Übersetzung von "eine Strafe erhoben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Strafe - Übersetzung : Strafe - Übersetzung : Erhoben - Übersetzung : Strafe - Übersetzung : Eine Strafe erhoben - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ebola ist eine Strafe. | Ebola is a punishment. |
Ihr Vorgängerbau war eine Marienkapelle, die 1489 zur Kaplanei erhoben und 1535 zur Pfarrei erhoben worden war. | Its predecessor was a Chapel of Mary, that was promoted in 1489 to Kaplanei and then again in 1535 to parish. |
Bei Nichteinhaltung dieses Preises wird eine Ausgleichsabgabe erhoben. | The Member States will in any case remain responsible for inspection by the police. |
Eine Kirchensteuer wird in den Niederlanden nicht erhoben. | The Netherlands is described as a consociational state. |
Das ist eine schmerzhafte Strafe. | That would be a grievous affliction. |
Das ist eine schmerzhafte Strafe. | That will be a grievous scourge. |
Das ist eine schmerzhafte Strafe. | This will be a painful torment. |
Das ist eine schmerzhafte Strafe. | They will cry out This is a painful punishment. |
Das ist eine schmerzhafte Strafe. | They will say, This is a painful torment. |
Das ist eine schmerzhafte Strafe. | This will be a painful punishment. |
Gott verhängt eine harte Strafe. | Surely God is severe in punishment. |
Gott verhängt eine harte Strafe. | Verily, Allah is Severe in punishment. |
Gott verhängt eine harte Strafe. | I fear Allah for Allah is Severe in punishment. |
Gott verhängt eine harte Strafe. | God is severe in punishment. |
Gott verhängt eine harte Strafe. | Surely Allah is severe in retribution. |
Gott verhängt eine harte Strafe. | Allah is severe in punishment. |
Gott verhängt eine harte Strafe. | And Allah is severe in punishment. |
Gott verhängt eine harte Strafe. | Lo! Allah is stern in reprisal. |
Gott verhängt eine harte Strafe. | And Allah is severe in penalty. |
Wir müssten eine Strafe zahlen. | If you do, you get a fine. |
Das ist eine angemessene Strafe. | Surely that was enough. |
Das ist eine Strafe Gottes. | It's God's punishment. |
Eine Strafe folgte der anderen. | With me, one rap led to another. |
Das ist eine leichte Strafe. | I'll let you off with a light sentence. |
Wie eine Strafe des Schicksals | This retribution of destiny |
Nächstes Mal gibt's eine Strafe. | Next time I'll fine you both. |
Anstelle einer allgemeinen Energiesteuer sollte eine Energieabgabe erhoben werden. | An energy levy should be introduced instead of a general energy tax. |
Außerdem wird eine Gebühr pro online bestelltem Dokument erhoben. | There is also a charge per document. |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | Who suffers the shameful punishment, and on whom falls the everlasting torment. |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | To whom will come a punishment that will disgrace, and upon whom descends the punishment that never ends. |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | to whom will come a chastisement degrading him, and upon whom lights a lasting chastisement.' |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | On whom cometh a torment humiliating him, and on whom alighteth a torment lasting. |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | To whom comes a disgracing torment, and on whom descends an everlasting torment. |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | Who will receive a humiliating punishment, and on whom will fall a lasting torment. |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | whom the degrading chastisement will visit and upon whom the everlasting chastisement will alight. |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | Who it is unto whom cometh a doom that will abase him, and on whom there falleth everlasting doom. |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | who will be overtaken by a punishment that will disgrace him, and on whom a lasting punishment will descend. |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | upon whom the punishment will come that will degrade him, and who will be overtaken by an everlasting punishment' |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | To whom will come a torment disgracing him and on whom will descend an enduring punishment. |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | who will face the humiliating torment and suffer everlasting retribution . |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | Who it is to whom there shall come a punishment which will disgrace him and to whom will be due a lasting punishment. |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | who will suffer a humiliating torment and on whom will descend an everlasting punishment. |
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt. | Who it is to whom comes a Penalty of ignominy, and on whom descends a Penalty that abides. |
Tom bezahlte eine Strafe von 300. | Tom paid a 300 fine. |
Solchen (Menschen) harrt eine schmähliche Strafe. | For such as these the nemesis will be shameful. |
Verwandte Suchanfragen : Eine Strafe - Eine Forderung Erhoben - Gibt Eine Strafe - Dient Eine Strafe - Eine Strafe Verbüßt - Trägt Eine Strafe - Gibt Eine Strafe - Auszeichnung Eine Strafe - Erhält Eine Strafe - Eine Strafe Verhängt - Verwirkt Eine Strafe - Fehl Eine Strafe - Verhängen Eine Strafe