Übersetzung von "eine Ladung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ladung eine Ladung von Holzprodukten | shipment means a shipment of timber products |
Noch eine Ladung. | Another batch coming up. |
Eine Ladung Zitronen. | A load of lemons. Wanna see them? |
Sagen wir, das hier ist eine positive Ladung, und das ist eine negative Ladung. | Let's say that this is a positive charge and that this is a negative charge. |
Da dies teilweise negative Ladung hat, hat dies eine teilweise positive Ladung. | Because this has partial negative charge, this has a partial positive charge. |
Es hat eine negative Ladung. | It has a negative charge. |
Wir kaufen eine neue Ladung. | We'll buy another load. |
Musste eine neue Ladung aufmischen. | Have to mix up a new batch. |
Eine Ladung Munition fehlt noch. | One load of ammunition was not delivered. |
Ein Proton hat eine positive Ladung. | A proton, sometimes written like that, has a positive charge. |
Er will eine Ladung Zitronen loswerden. | He's got a load of lemons he's dying to get rid of. |
Wir haben eine Ladung Schrot genommen. | We got him with buckshot. |
Eine Ladung Schrot auf kurze Distanz... | A shotgun loaded with buckshot, close range. |
lm Hof ist eine Ladung angekommen. | There are crates to unload. |
Elektronen haben eine negative elektrische Ladung, und Quarks haben drittel Teile der elektrischen Ladung. Wenn also | Electrons have an electric charge, a negative one, and quarks have electric charges in thirds. |
Die Ladung des Sauerstoffs im Wasser ist also negativ und der Wasserstoff hat eine positive Ladung. | So, the oxygen in water behaves as though it's negative, and the hydrogens behave as though they're positive. |
Dies hat also eine leicht positive Ladung. | So this has a slightly positive charge. |
Diese haben eine positive Ladung von 2. | They have a positive charge of 2. |
Hier haben wir eine wirklich interessante Ladung. | We actually have a very interesting payload on there. |
Ja, eine ganze Ladung für Hays City. | Yeah, lots of it consigned to Hays City. |
Einer unserer Fahrer ist in eine Ladung... | One of our drivers crashed into a load of pipe... |
Delftdyke hat eine Ladung Munition und Flugzeuge. | Delftdyke carries a cargo of munitions and planes. |
Harvey sagt, du hättest eine Ladung bereit. | Harvey says you have a shipment ready. |
Wir haben eine gute Ladung an Bord. | What's wrong with our cargo doing the asking? |
Aber wenn etwas eine positive Ladung hat, und wenn etwas anderes hat auch eine positive Ladung stoßen sie sich gegenseitig ab. | But when something has a positive charge and when something else has a positive charge, that they repel each other. |
Also setze ich eine positive Ladung hier hin. | So I'll put a plus charge there. |
Es hat 8 Außenelektronen, aber eine negative Ladung. | It will have eight valence electrons but it'll have a negative charge. |
Und er geht über in eine neutrale Ladung. | And he goes to a neutral charge. |
Ich muss zum Markt und eine Ladung holen. | I gotta get to market and hustle up a load. |
Wenn Sie Ärger machen, gibt's eine Ladung Blei. | You give me any trouble, and I'll fill you full of lead. |
Ich bekam immer eine Ladung von diesem Kohlenteerzeug. | I sure have. I've been gettin' a load of that coal tar stuff. |
Ich habe gerade eine Ladung auf eine wichtige Konferenz bekommen | I've just been called to attend an important conference |
Core Ladung | reactor core loading |
Die Ladung zwischen diesen Teilchen oder die Ladung in jedem dieser Teilchen muß eine gewisse Art von Kraft auswirken | The charge between these particles or the charge in each of these particles must be generating some type of force, right? |
Protonen besitzen eine positive Ladung, Elektronen eine negative und Neutronen keine. | Protons have a positive charge, electrons have a negative charge, and neutrons have no charge. |
Während die Wasserstoff Seite eine teilweise positive Ladung hat | While the hydrogen side starts to have a partial positive side. |
Lara, wir müssen eine Ladung ausliefern Munition nach Tederborn | Oh, Lara, we are offered to deliver a cargo howitzer ammo Destonation |
Morgen früh kaufe ich dir eine ganze Ladung Krimis. | Tomorrow morning, I'll get you a whole lot of detective stories. |
Wir holen noch eine Ladung bevor die Nacht einbricht. | We'll get another load before nightfall. |
Und Spannung ist eigentlich nur, wie sehr die Ladung sich verschieben möchten oder wie viel potentielle Energie eine Ladung hat. | And voltage is really just how badly does charge want to move or how much potential energy does charge have. |
Nun, das Atom ist neutral, das heisst das Proton hat die gleiche positive Ladung wie das Elektron eine negative Ladung hat. | Well, I said it's neutral, so the proton has an equal positive charge as the electron's negative charge. |
Hier war nun ein Geschäft, bei dem jede Ladung recht einträglich war, etwa 1000 ECU je Ladung eine hübsche kleine Einnahme. | 1,000 per shipment, a nice little income. |
Angaben zur Ladung | Cargo information, |
Von meiner Ladung! | Straight from my hold. |
Die ganze Ladung? | All of it? All of it. |
Verwandte Suchanfragen : -ladung - Bringt Eine Ladung - Eine Volle Ladung - Tragen Eine Ladung - Eine Ladung Von - Führt Eine Ladung - Drücken, Um Eine Ladung - Leichte Ladung - Container Ladung - Volle Ladung - Elektrische Ladung