Übersetzung von "eine Auszeichnung verdient" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verdient - Übersetzung : Auszeichnung - Übersetzung : Auszeichnung - Übersetzung : Auszeichnung - Übersetzung : Auszeichnung - Übersetzung : Verdient - Übersetzung : Auszeichnung - Übersetzung : Auszeichnung - Übersetzung : Verdient - Übersetzung : Eine Auszeichnung verdient - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
M. Topaze verdient diese Auszeichnung zehnfach... | He said Mr. Topaze deserves to be decorated ten times over. |
Die Auszeichnung geht an Autoren, die sich durch ihre Arbeit um die deutsche Literatur verdient gemacht haben. | It goes to German language authors, and the annual speech by the recipient takes place in Darmstadt. |
George Lucas war der größte Film Gourmand seiner Zeit aber diese Auszeichnung verdient mittlerweile ein anderer, nämlich | George Lucas was the most movie saturated film maker of his era but that baton has since been pased to |
Die Bayerische Verfassungsmedaille ist eine staatliche Auszeichnung, die vom bayerischen Landtag an Personen verliehen wird, die sich um die bayerische Verfassung verdient gemacht haben. | The Bayerische Verfassungsmedaille (Bavarian Constitution Medal) is an award by the German state Bavaria, which is awarded annually by the Bavarian state parliament to persons who have rendered outstanding services to the Bavarian constitution. |
Der Olympische Orden ist eine seit 1975 bestehende Auszeichnung des Internationalen Olympischen Komitees (IOC) für Menschen, die sich um die Olympischen Spiele verdient gemacht haben. | The Olympic Order is the highest award of the Olympic Movement and is awarded for particularly distinguished contributions to the Olympic Movement, i.e. |
Tom hat nie eine Auszeichnung bekommen. | Tom never got an award. |
Dich zu töten, Hickok, wäre eine Auszeichnung. | Killin'you, Hickok, is an honorjust waitin' for somebody. |
Auszeichnung | Prize |
Mahinour wird eine internationale Auszeichnung nächsten Monat erhalten. | Mahinour will receive an international award next month. |
Ich hab gehört, Sie haben eine Auszeichnung bekommen. | Hear you got a citation. |
Irgendeine Auszeichnung? | Any decorations? |
Er verdient eine Beförderung. | He deserves a promotion. |
Tom verdient eine Beförderung. | Tom deserves a promotion. |
Tom verdient eine Erklärung. | Tom deserves an explanation. |
Er verdient eine Medaille. | He deserves a medal. |
Uns, der LilienthalKlinik, wurde so eine hohe Auszeichnung zuteil. | We at Lilienthal's Clinic are immensely honoured by your presence. |
Lob von Ihnen ist in der Tat eine Auszeichnung. | Praise from you is indeed gratifying. |
Wollen Sie eines Tages auch so eine Auszeichnung haben? | Tell me, Phoebe, do you want someday to have an award like that of your own? |
Diplom mit Auszeichnung. | Special prize on graduation. |
Mit Auszeichnung also. | 'Tis good. With honours, then. |
Er bekam gerade eine Auszeichnung von der Universität, grüße ihn. | He just got an award from the university, greet him. |
Von einem Meister gelobt zu werden, ist wirklich eine Auszeichnung. | Praise from a master is indeed gratifying. |
Jeder verdient eine zweite Chance. | Everyone deserves a second chance. |
Tom hat eine Belohnung verdient. | Tom deserves a reward. |
Ich habe eine Erklärung verdient. | I deserve an explanation. |
Er hat eine Belohnung verdient. | He deserves a reward. |
Gabby Giffords verdient eine Abstimmung. | Gabby Giffords deserves a vote. |
Der verdient eine Tracht Prügel. | Lelle's a menace |
Ihr verdient eine bessere Zukunft. | You deserve a better future. |
schaft eine eingehende Erörterung verdient. | Sitting of Wednesday, 16 September 1981 |
Er verdient eine Menge Geld. | He's making a lot of money. |
Der verdient eine Tracht Prügel. | He needs a good thrashing. |
Ehrenbürger ist üblicherweise die höchste von einer Stadt oder einer Gemeinde vergebene Auszeichnung für eine Persönlichkeit, die sich in herausragender Weise um das Wohl der Bürger oder Ansehen des Ortes verdient gemacht hat. | The honorary citizenship ends with the death of the honoured, or, in exceptional cases, when it is taken away by the council or parliament of the city, town, or state. |
D0U2 ehrende Auszeichnung, Meinungsfreiheit | T0042 D0601 T0204 T0980 T2436 T1546 T0535 budgetary discharge, EC general budget dissemination ofinformation, living conditions, working conditions |
Dr. phil. (mit Auszeichnung). | Doctorate in humanities (with special prize). |
Die verdienen jede Auszeichnung. | They deserve every medal in the book. |
Ich habe noch eine Chance verdient. | I deserve another chance. |
Dieser Bericht verdient eine sorgfältige Prüfung. | This report merits careful consideration. |
Tony hat eine schöne Beerdigung verdient. | Tony deserved a swell sendoff. |
Ein Ehemann verdient wenigstens eine Andeutung. | No, but a husband is entitled to an inkling. All right. |
Sie hätte eine bessere Behandlung verdient. | She had better coming than she got. |
Eine blinde Vernarrlheit, die eine Trachl Prügel verdient. | Cheap infatuation. You deserve a good thrashing. |
Das Europäische Diplom für geschützte Gebiete ist eine vom Europarat vergebene Auszeichnung. | It is awarded for a five year period at a time and is renewable. |
Paul O'Neill sollte eine Auszeichnung für seine Hilfe bei diesen Bemühungen erhalten. | Paul O'Neill should be commended for helping in this effort. |
Jahrhundert war die Wahl zum Bundespräsidenten eine Auszeichnung für besonders geschätzte Bundesräte. | In the 19th century, the election of the Federal President was an award for especially esteemed Federal Council members. |
Verwandte Suchanfragen : Die Auszeichnung Verdient - Die Auszeichnung Verdient - Auszeichnung Auszeichnung - Auszeichnung Auszeichnung - Akzeptiert Eine Auszeichnung - Bekam Eine Auszeichnung - Sichern Eine Auszeichnung - Startet Eine Auszeichnung - Eine Auszeichnung Verliehen - Gewinnt Eine Auszeichnung - Verdienen Eine Auszeichnung