Übersetzung von "eine Affäre" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Affäre - Übersetzung : Affäre - Übersetzung : Eine Affäre - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Eine deutsche Affäre. | Eine Biographie. |
Eine Dreyfus Affäre in Russland | A Russian Dreyfus Affair |
Wie eine Affäre mit Scheidung. | That is, if nothing untoward occurs. Like being mixed up in a divorce? |
Toms Frau hatte eine außereheliche Affäre. | Tom's wife had an extramarital affair. |
Ich glaube, Maria hat eine Affäre. | I think Mary is having an affair. |
Die beiden beginnen erneut eine Affäre. | They begin a friendship of sorts. |
Am Vorabend unserer Hochzeit, eine Affäre! | On the eve of your wedding, an affair. |
Ich will nicht nur eine Affäre. | I want a runoftheplay contract. |
Tom hätte beinahe eine internationale Affäre ausgelöst. | Tom almost caused an international incident. |
Spike und Buffy haben eine geheime Affäre. | Buffy asks her if she ever got it back. |
Diese Affäre war nur eine von vielen. | His affair with Dresden was one of many. |
Erster Tag und schon eine verbotene Affäre! | First day back and already an illicit affair! |
Tatsächlich wäre momentan das einzige, was schädlicher sein könnte als die Yukos Affäre, eine weitere Yukos Affäre. | Indeed, at this point the only action more harmful than the Yukos affair would be another Yukos affair. |
Der Typ hat eine Affäre mit deiner Schwester! | That guy is having an affair with your sister! |
Zwischen Warden und Karen entwickelt sich eine Affäre. | Warden tells Karen the penalty for their affair is a twenty year prison sentence. |
Es war eine katastrophale und vollkommen traurige Affäre. | It was a thoroughly devastating and a supremely joyless affair. |
Und der hat eine kompromittierende Affäre in Montenegro. | She knows Mr. SainteCroix quite well, and he was in a tight spot down there. |
Entschuldigen Sie, ich komme in derselben Affäre. Welche Affäre? | You again? |
Später entwickelt sich eine leidenschaftliche Affäre zwischen den beiden. | The film is set two years after the events of the first movie. |
Kurz darauf begann er eine Affäre mit Pola Negri. | Shortly before his death, Valentino was dating actress Pola Negri. |
Dieser erste, das war mehr wie eine leidenschaftliche Affäre. | That first one, it was more like a passionate affair. |
Diese Affäre Affäre wäre des Hohenpriesters Kleidung bestellen wie Kleidung, die Seele wirkt von innen Kleid wie eine Frau glücklich | Parashat Tezaveh is the Parasha of the High Priest's clothing how clothing affects the soul from the inside dress up like a happy woman |
Die Affäre Dreyfus. | Paris, Stock. |
) Die Jukos Affäre. | I think I have shown this. |
) Die Spiegel Affäre. | ) Die Spiegelaffäre . |
Die Affäre Sindona. | The plot failed. |
Diese Affäre kam. | This is the portion of Boa. |
So genannte Affäre.... | So called affair |
Tisha B'Av, dem Tag lernen wir mit dem ' Freude diese glückliche Affäre Affäre | Tisha B'Av (day of mourning), Today we will learn with g d's help about joy, happiness, from this happy Parsha, |
Samis Affäre ist vorbei. | Sami's affair is over. |
Wie die Affäre beginnen? | How the affair start? |
Die Affäre in Pilsen? | But it was determined that the traitor spoke perfect German... and a very thorough investigation proved Czaka... doesn't speak a bit of German. |
In diesem Fall gibt es eine Rückblende auf die Geschichte, wie Pfarrer Logan eine Affäre hatte, bevor er Priester wurde. Eine Affäre mit einer Frau, die dies nie verkraften konnte. | In this case, you're flashing back to the story of how Father Logan had this love affair, before he became a priest with a woman who obviously has never gotten over it. |
Ich habe gehört, dass er eine Affäre mit Ingrid Bergman hatte. | I heard he had some kind of a fling with Ingrid Bergman. |
Ich bin die, die dein Mann eine Affäre mit seit einem Jahr. | I am the one your man is having an affair with since one year. |
Sudan Nachlese der Teddy Affäre | Sudan The Aftermath of the Teddy Bear Circus Global Voices |
Die beiden hatten eine kurze Affäre und blieben bis zu Colettes Tod befreundet. | The two had a short affair, and remained friends until Colette's death. |
Anfang der 1970er Jahre hatte Bukowski eine Affäre mit der Bildhauerin Linda King. | One of these relationships was with Linda King, a poet and sculptor. |
Sven macht mit Ulrika Jonsson rum, mit der er damals eine Affäre hatte. | Sven making out with Ulrika Jonsson, who he was having an affair with at that time. |
Die Tiermehl Affäre, die eine weitere Lebensmittelkrise auslöst, kann allerdings nicht hingenommen werden. | The use of animal meal, which is triggering a new food crisis, is unacceptable. |
Bevor er in den Krieg zieht, hat er eine Affäre mit Anne Baxter. | He has an affair, before he goes into the war with Anne Baxter. |
Wir haben die Affäre Pickaver mitgemacht. | That is what I said, and I repeat it with emphasis. |
Die ganze Affäre stinkt zum Himmel. | This whole affair stinks to high heaven. |
Grund dafür war die Watergate Affäre. | He was reelected in 1972. |
März 1940 Affäre Mechelen am 10. | References External links |
Verwandte Suchanfragen : Eine Affäre Haben - Eine Affäre Haben - Hatte Eine Affäre - Schon Eine Affäre - Gala-Affäre - Soziale Affäre - Heimliche Affäre - Geheime Affäre - Außereheliche Affäre - Spionage-Affäre - Affäre Mit - Herz-Affäre