Übersetzung von "ein ungewöhnliches" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ein ungewöhnliches - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich hörte ein ungewöhnliches Geräusch. | I heard an unusual sound. |
Ich hörte ein ungewöhnliches Geräusch. | I heard an unusual noise. |
Tom ist ein ungewöhnliches Kind. | Tom is an unusual kid. |
Das ist ein völlig ungewöhnliches Dokument! | This is an absolutely extraordinary document! |
Das wird ein sehr ungewöhnliches Duell. | This is a very unusual type of duel. |
Ich halte das für ein ungewöhnliches Verfahren. | We propose an increase, too, in the Guidance Section of the agricultural budget. |
Dr. Pierce, ich habe ein ungewöhnliches Anliegen. | Dr. Pierce, I have a rather peculiar request to make. |
Ein sehr ungewöhnliches Verhalten, meinen Sie nicht? | It was rather an odd proceeding, was it not? |
Die Koralle ist ein wunderschönes und ungewöhnliches Tier. | Coral is a very beautiful and unusual animal. |
Dies ist ein ungewöhnliches Jahr im UN Sicherheitsrat. | This is an unusual year at the UN high table. |
Warum hältst du Maria für ein ungewöhnliches Mädchen? | Why do you think Mary is an unusual girl? |
Die Datei hat ein ungewöhnliches CVS Sticky Tag. | This file has an unusual sticky CVS tag. |
Etwas Ungewöhnliches. | Something unusual. |
Etwas Ungewöhnliches. | Something out of the ordinary. |
Etwas recht Ungewöhnliches. | Something quite unusual. |
Ungewöhnliches Wetter, was? | Unusual weather we're having, ain't it? |
Ein ungewöhnliches Gefährt, das aber viele Spieler sicherlich lieben werden. | It's an unusual vehicle, but I believe a lot of players are going to love it. |
Riechst du nichts Ungewöhnliches? | Don't you smell something unusual? |
Ich tat nichts Ungewöhnliches. | I did nothing out of the ordinary. |
Anhaltendes oder ungewöhnliches Schreien. | Convulsions (febrile and non febrile) Encephalitis Encephalopathy with acute brain oedema Eyes rolling Guillain Barré Syndrome Hypotonia Neuritis. |
Aber etwas Ungewöhnliches geschah. | But something weird happened. |
Das ist nichts Ungewöhnliches. | That is nothing exceptional. |
Das ist nichts Ungewöhnliches. | There's nothing unusual about it. |
Ich habe mir ein sehr ungewöhnliches Leben ausgesucht. Aber da ich | I've chosen a very unusual life. |
Er scheint in letzter Zeit ein ungewöhnliches Interesse daran zu finden. | He seems to have found an unusual interest there lately. |
Offenbar war etwas Ungewöhnliches vorgefallen. | Evidently something unusual had happened. |
Wir haben nichts Ungewöhnliches gesehen. | We saw nothing strange. |
Haben Sie etwas Ungewöhnliches bemerkt? | Have you noticed anything out of the ordinary? |
Ist dir irgendetwas Ungewöhnliches aufgefallen? | Have you noticed anything out of the ordinary? |
Ist dir etwas Ungewöhnliches aufgefallen? | Have you noticed anything unusual? |
Ist Ihnen etwas Ungewöhnliches aufgefallen? | Have you noticed anything unusual? |
Ist euch etwas Ungewöhnliches aufgefallen? | Have you noticed anything unusual? |
Sehr häufig ungewöhnliches Schreien, Reizbarkeit | Psychiatric disorders very common unusual crying, irritability |
Sogar Charlie Kaufmans ungewöhnliches Original | Even Charlie Kaufman's unusually original film |
Insofern ist dies nichts Ungewöhnliches. | The phenomenon as stich is nothing unusual. |
Das ist doch nichts ungewöhnliches. | Now isn't that unusual. |
Nun, das ist nichts Ungewöhnliches. | Well, that's not unusual. |
Haben Sie etwas Ungewöhnliches gesehen? | Has anything happened? Have you seen anything unusual? |
Ach, das ist nichts Ungewöhnliches. | It's nothing unusual. It happens every day. |
1942 erkannte Rudolph Minkowski, dass der Krebsnebel ein extrem ungewöhnliches Spektrum besitzt. | It was identified as such in 1942, when Rudolf Minkowski found that its optical spectrum was extremely unusual. |
Ein weiteres ungewöhnliches Merkmal des Ka 50 ist der Schleudersitz für den Piloten. | Development The Ka 50 is the production version of the V 80Sh 1 prototype. |
Naja, das ist ein extrem ungewöhnliches Beispiel , und ich will mich nicht derselben | Now you might say, well, that's an extremely unusual example, and I wouldn't want to be guilty of the same kind of cherry picking and selective referencing that I'm accusing other people of. |
Ihr ungewöhnliches Verhalten erregte unser Misstrauen. | Her unusual behavior caused our suspicions. |
Und jetzt passiert etwas sehr Ungewöhnliches. | And something very unusual happens. |
Ich habe etwas sehr ungewöhnliches getan. | You will be amused, I know. |
Verwandte Suchanfragen : Ungewöhnliches Geräusch - Ungewöhnliches Aussehen - Ungewöhnliches Ereignis - Ungewöhnliches Verhalten - Nichts Ungewöhnliches - Etwas Ungewöhnliches - Ungewöhnliches Wetter - Ungewöhnliches Ereignis - Ungewöhnliches Merkmal - Etwas Ungewöhnliches - Nichts Ungewöhnliches - Ungewöhnliches Niveau - Ein Ein - EIN