Übersetzung von "ein tiefer" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Ein tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein tiefer Sturz | Long Drop |
Ein bisschen tiefer. | A little bit lower. |
Karl sah ihn hinabgleiten ... tiefer ... immer tiefer. Endlich hörte man ein Aufschlagen. | He watched it descend it seemed descending for ever. |
Es ist ein tiefer Wurf. | It's a grounder. |
Jetzt ist es ein wenig tiefer | Now it's a little deeper |
Vielleicht ein paar Meter noch tiefer. | Maybe a couple of meters even deeper. |
Seine Vor und Nachteile dringen tiefer ein. | Its benefits and its disadvantages penetrate more deeply. |
Ein tiefer Wurf für einen kurzen Stopp. | A grounder for shortstop. |
Wir tauchen immer tiefer und tiefer. | We're getting down further and further in scale. |
Eine große Weite, ein tiefer Frieden ist gegenwärtig. | And great expanse, much peace is present, you see. Don't go and look for any remedy. |
Und man kann tiefer und tiefer gehen. | And you can go deeper and deeper. |
Doch diese unbedeutenden Kandidaten unterstreichen ein tiefer liegendes Problem. | But those minor candidates underscore a deeper problem. |
Was tiefer liegt, ist ein Ulcus (atraumatische Entstehung) bzw. | See also Dermatillomania List of cutaneous conditions References |
Aber das ließ uns auch ein wenig tiefer nachdenken. | But it's made us think a little bit more deeply as well. |
Die Standards, die Banken für die Gewährung eines Darlehens verwendet wurde tiefer und tiefer und tiefer. | The standards that banks used for giving out a loan became lower and lower and lower. |
Tiefer graben, tiefer, los! Eins, zwei, eins, zwei... Zieht! | One, two, one, two... pull! |
tiefer Atemzug | deep breaths |
(Niels) Tiefer. | Make it lower. |
Entlang des Plateaus zieht sich auch heute ein tiefer Riss. | Along the plateau itself there continues to be a deep crack. |
Tiefer und weiter als je ein Mensch zuvor. Rakete gezündet! | Rocket launched! |
Ein statischer, sehr tiefer Ton, den Sie gleich hören werden. | The static like sounds that are very low, that you're going to hear right now. |
Ein tiefer Pass führt ins Landesinnere. Ist nicht zu sehen. | The only way inland is through a deep pass. |
Der Fall war wohl ein wenig tiefer, als Sie dachten. | The case was a little deeper than you figured. |
Und machen Sie den Ausschnitt ein kleines bisschen tiefer, ja? | And why don't we let ourselves go a trifle just in front, huh? |
Wir sind jetzt tiefer als je ein Mensch getaucht ist. | We're deeper now than man has ever been before. |
Und... ich sinke tiefer und tiefer in diese unendliche Glückseligkeit. | 'And I am sinking deeper and deeper, into this endless bliss.' 'Free at last for... |
Viel tiefer, als was das jetzige Leben betrifft, viel tiefer. | Much deeper than regarding the present life, much deeper. |
Ein Tag großer Freude und tiefer Dankbarkeit. Erlauben Sie mir ein persönliches Wort. | Let me speak personally it is my privilege to have been a Member of this Parliament since 1979. |
Verweilend, tiefer und tiefer sinkend, in einen bodenlosen Ozean der Glückseligkeit. | Abiding, sinking deeper and deeper, into a bottomless ocean of bliss.' |
Verweilend, tiefer und tiefer sinkend, in einen bodenlosen Ozean der Glückseligkeit. | 'Abiding, sinking deeper and deeper, into a bottomless ocean of bliss.' |
Das Städtchen lag in tiefer Ruhe. Plötzlich erscholl ein herzzerreißender Schrei. | In the midst of the silence that hung over the village a heart rending cry rose on the air. |
Die Weltzuckerpreise brachen ein und Haiti stürzte noch tiefer ins Chaos. | World sugar prices collapsed, and Haiti fell into deeper disarray. |
Daraus folgt ein tiefer Graben zwischen den Eliten und dem Volk. | What arises from these factors is a deep fission between the elite and the rest of the population. |
Es soll ein neuer Tunnel gebaut werden, der wesentlich tiefer liegt. | Most of the attendees put up tents at the end of the town. |
Wir dringen aber bald noch tiefer in den menschlichen Körper ein. | Of course, we're going to go even deeper than the human body. |
Also glauben wir das auf Europa tatsächlich ein tiefer Ozean ist. | So, we believe that on Europa there is, in fact, a deep ocean. |
Therapie tiefer Venenthrombosen | ng |
Therapie tiefer Venenthrombosen | Treatment of Deep Venous Thrombosis In a randomised, double blind, clinical trial in patients with a confirmed diagnosis of acute ici |
Eine Etage tiefer. | One floor down. |
Etwas tiefer bitte? | Do you mind dropping it just a little? |
Einen Meter tiefer. | You'll need two feet more. |
Die Sinne verschwinden tatsächlich, wenn man tiefer und tiefer in Meditation geht. | The senses in fact disappear as you go deeper and deeper into meditation. |
Hinter den aktuellen Etat und Währungsproblemen liegt ein tiefer gehendes europäisches Produktivitätsproblem. | Beyond the current budget and currency problems lies a deeper European productivity malaise. |
Wenn Injektionslösung an der Injektionsstelle ausläuft, stechen Sie die Nadel tiefer ein. | If any solution leaks from the injection site, insert the needle further. |
Warum?! ... und ein paar 'Warum Schichten' tiefer, stösst Du immer auf Geld. | And you ask why!? And down a couple levels of why, you always get to money. |
Verwandte Suchanfragen : Ein Tiefer Atemzug - Ein Wenig Tiefer - Ein Tiefer Einblick - Ein Tiefer Schnitt - Ein Tiefer Blick - Tiefer Zyklus - Tiefer Ausschnitt - Tiefer Graben