Übersetzung von "ein bisschen nervös" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Nervös - Übersetzung : Nervös - Übersetzung : Nervös - Übersetzung : Nervös - Übersetzung : Nervös - Übersetzung : Nervös - Übersetzung : Ein bisschen nervös - Übersetzung : Ein bisschen nervös - Übersetzung : Nervös - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich bin ein bisschen nervös.
I am nervous in a sense.
Ich bin ein bisschen nervös.
I'm a little nervous.
Ich war ein bisschen nervös.
I was a little nervous.
Tom war ein bisschen nervös.
Tom was a bit nervous.
Verzeihung, ich bin ein bisschen nervös.
Forgive me, I'm a bit nervous.
Ich bin heute ein bisschen nervös.
Leave your brother alone!
Ich werde nicht nervös...es ist ein bisschen langweilig.
Not getting anxious... is a little boring.
Ich bin ein bisschen nervös, nur dass Sie es wissen.
I'm a little nervous, just to let you know.
Ich bin ein bisschen nervös, weil ich morgen eine Deutschprüfung habe.
A touch of nervousness besets me because tomorrow I've got a German exam.
Ich war ein bisschen nervös, denn ich trat ohne Animationen, richtiges Kostüm und Make up auf.
I was a little nervous performing without animation, costume really and make up.
Ich bin nur ein bisschen nervös, weil ich das schon eine Weile nicht mehr gemacht habe.
I'm just a little nervous because it has been awhile.
Ich bin ein bisschen nervös, weil meine Frau Yvonne zu mir meinte Geoff, du schaust dir TED Talks an.
I'm a little nervous, because my wife Yvonne said to me, she said, Geoff, you watch the TED Talks.
Ein bisschen... ein bisschen...
And slightly...
Ich bin ein bisschen nervös, wenn ich in dieses Bewerbungsgespräch gehe, weil ich nicht ganz sicher bin, was mich erwartet.
I'm a little bit nervous going into this interview, cause I'm not entirely sure what to expect.
Tom trat nervös ein.
Tom nervously entered.
Ein bisschen fester. Ein bisschen fester.
A little tighter.
Tom wurde ein wenig nervös.
Tom became a little flustered.
Ich war ein wenig nervös.
I was a little nervous.
Er ist ein wenig nervös.
He's a bit on edge.
Ich bin ein wenig nervös.
Sorry, I... guess I'm nervous.
Nun, heute ein bisschen besser, ein kleines bisschen besser.
Well, today a little better, a little bit better.
Ein bisschen Kreativität und ein bisschen Wissen ist alles.
It just takes a little creativity and a little bit of knowledge.
Sie sind jetzt ein bisschen vorsichtiger, ein bisschen wachsamer.
You're more cautious. You're more vigilant.
Ich bin gerade ein wenig nervös.
I'm a bit nervous right now.
Sie sehen ein wenig nervös aus.
You look a little nervous.
Wir sind noch ein wenig nervös.
Not that loud please, we're still a little nervous.
Ich bin einfach ein wenig nervös.
I'm a little nervous, mother.
Ein bisschen.
A bit.
Ein bisschen.
A little bit.
Ein bisschen?
A little bit?
Ein bisschen.
A little.
Ein bisschen.
A bit.
Ein bisschen!
A little!
Ein bisschen.
AR A little bit.
Ein bisschen.
Not much.
Ein bisschen.
Are you?
Ein bisschen.
I have a slight idea.
Ein bisschen?
And slightly... And slightly?
Ein bisschen.
Yes, just a bit.
Ein bisschen.
A bit of it.
Ein bisschen.
Where are we going?
Ein bisschen.
Slightly.
Ein bisschen?
Spare?
Ein bisschen.
You said it.
Es ist ein bisschen Jaggery Zucker, ein bisschen Brennnessel, ein bisschen andere Sachen, ich weiss nicht was.
It is a bit of jaggery, a bit of urens and a bit of other things I don't know.

 

Verwandte Suchanfragen : Ein Bisschen - Ein Bisschen - Ein Bisschen - Ein Bisschen - Ein Bisschen - Ein Bisschen