Übersetzung von "ein Teufel Anwalt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Teufel - Übersetzung : Teufel - Übersetzung : Anwalt - Übersetzung : Anwalt - Übersetzung : Anwalt - Übersetzung : Teufel - Übersetzung : Anwalt - Übersetzung : Ein Teufel Anwalt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Du bist ein Teufel! Ein Teufel?
It's evil.
Ein Teufel!
A demon.
Ein echter Teufel!
A real devil!
Er war ein Anwalt.
He was a lawyer.
Sie ist ein Teufel.
She's a demoness.
Ich bin ein Teufel.
I'm a devil.
Sie war ein Teufel.
She was a devil.
Er ist ein fähiger Anwalt.
He is a capable lawyer.
Tom ist ein erfolgreicher Anwalt.
Tom is a successful lawyer.
Tom ist ein fähiger Anwalt.
Tom is a capable lawyer.
Du wärest ein guter Anwalt.
You'd make a good lawyer.
Ein zukünftiger Politiker oder Anwalt?
A future politician or lawyer?
Du bist ein cleverer Anwalt.
You're a smart lawyer, Frazier.
Sie sind mir ein Anwalt.
You're some lawyer.
Du bist ein erfolgreicher Anwalt.
You're a successful lawyer.
Ich bin ein guter Anwalt.
I'm a very good lawyer, you know.
Du bist mir ein Anwalt.
You're some lawyer.
Der Teufel ist ein Eichhörnchen.
The devil is a squirrel.
Der Teufel ist ein Egoist.
The devil is an egoist.
So ein frecher kleiner Teufel!
He's a cheeky little devil.
Sie war ein richtiger Teufel.
Regular hellion.
Der Anwalt hat ein angemessenes Einkommen.
The lawyer has a fair income.
Was für ein Anwalt sind Sie?
What kind of lawyer are you?
Was für ein Anwalt bist du?
What kind of lawyer are you?
Tom ist wirklich ein guter Anwalt.
Tom is really a good lawyer.
Um ein englischer Anwalt namens Norton.
To an English lawyer named Norton.
Ich war ein voll ausgebildeter Anwalt.
I was fully trained to be an attorney.
Herr Birdal ist ein friedlicher Anwalt.
Mr Birdal advocates peace.
Du bist ein ziemlich guter Anwalt.
You're a pretty good lawyer.
Dieser Loophole ist ein cleverer Anwalt.
This Loophole, he's a smart lawyer.
Ein Anwalt ist seinem Beruf verpflichtet.
You must be insane, Leslie. A lawyer has a duty to his profession...
Der Teufel mag ein Eichhörnchen sein, doch nicht alle Eichhörnchen sind der Teufel.
The devil may be a squirrel, but not all squirrels are the devil.
Quälte je ein Teufel eine Frau, wärt Ihr mein Teufel und quältet mich!
And if ever a devil tortured a woman, you're my devil and torture me!
Sie haben ein Recht auf einen Anwalt.
You are entitled to have a lawyer.
Und sei nicht ein Anwalt der Verräter,
So be not an advocate for the traitors
Und sei nicht ein Anwalt der Verräter,
And do not be an advocate for the traitors.
Und sei nicht ein Anwalt der Verräter,
So do not dispute on behalf of the dishonest,
Und sei nicht ein Anwalt der Verräter,
And be not thou a pleader for the treacherous
Und sei nicht ein Anwalt der Verräter,
So do not be an advocate for the traitors.
Und sei nicht ein Anwalt der Verräter,
And do not be for the deceitful an advocate.
Und sei nicht ein Anwalt der Verräter,
However, never defend the treacherous ones.
Und sei nicht ein Anwalt der Verräter,
And do not be an advocate for the treacherous.
Ein Anwalt ist der Nächste im Bund
A lawyer next is caught
Das Kind ist ein kleiner Teufel.
That kid is a little demon.
Maria war ein Teufel in Frauengestalt.
Maria was a devil in the shape of a woman.

 

Verwandte Suchanfragen : Ein Anwalt - Ein Anwalt - Ein Anwalt - Sein Ein Teufel - Ein Qualifizierter Anwalt - Ein Anwalt Werden - Ein Anwalt Für