Übersetzung von "ein Konto für" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Konto - Übersetzung : Für - Übersetzung : Konto - Übersetzung : Für - Übersetzung : Ein Konto für - Übersetzung : Konto - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die für das Konto festgelegte alphanumerische Bezeichnung wurde bereits für ein anderes Konto festgelegt. | The alphanumeric identifier specified for the account is already specified for another account. |
Einrichtung des Online Bankings für ein Konto | Online Banking Account Setup |
Kunde, für den bereits ein Konto besteht | Customer holds an account |
Ein 401(k) Konto ist ein stark steuerbegünstigtes Konto, auf dem Arbeitnehmer Geld für ihren Ruhestand ansparen können. | A 401(k) is a heavily tax favored account in which workers can save money for their retirement. |
Ein gemeinsames Konto. | It's on the joint account. |
Mindestens ein übertragendes Konto ist kein Konto einer Vertragspartei. | The transferring account(s) are not Party holding account(s). |
Bitte wählen Sie ein Konto | Please choose an account |
Morgen eröffne ich ein Konto. | Well, I'll go downtown in the morning and open an account. |
Ich habe hier ein Konto. | I've got an account here. |
Ein dickes Konto wirkt verjüngend. | Wealthy men are never old. |
Dann richtet ein Nutzer die Sprache für das Konto und die Benutzeroberfläche ein. | Then there is the language a user sets for their account and interface. |
Kommentar für das Konto | Comment of the account |
Konto für die Zahlung | Account for payment |
Konto für laufende Kosten | The optimistic duration |
Konto für laufende Kosten | Account for running costs |
Um ein neues Konto anzulegen, können Sie entweder aus dem Menü den Punkt Konto Neues Konto..., oder das Symbol Neues Konto aus der Symbolleiste auswählen. | To create a new account, you can either select Account New account... from the menu or choose the New icon from the toolbar. |
Das Konto ist nicht ein im Zusammenhang mit einem Verkauf oder Tausch von FINANZVERMÖGEN eingerichtetes Margin Konto oder ähnliches Konto. | the contract has no contract value that any person can access (by withdrawal, loan, or otherwise) without terminating the contract |
Das Konto ist nicht ein im Zusammenhang mit einem Verkauf oder Tausch von FINANZVERMÖGEN eingerichtetes Margin Konto oder ähnliches Konto. | a court order or judgment. |
Der Ausdruck BESTEHENDES KONTO VON RECHTSTRÄGERN bedeutet ein BESTEHENDES KONTO, dessen Inhaber ein oder mehrere RECHTSTRÄGER sind. | a Financial Account maintained by a Reporting Financial Institution as of 31 December preceding the entry into force of the Amending Protocol 27 May 2015. |
Der Ausdruck BESTEHENDES KONTO VON RECHTSTRÄGERN bedeutet ein BESTEHENDES KONTO, dessen Inhaber ein oder mehrere RECHTSTRÄGER sind. | the opening of the Financial Account does not require the provision of new, additional or amended customer information by the Account Holder other than for the purposes of this Agreement. |
Der Ausdruck BESTEHENDES KONTO von RECHTSTRÄGERN bedeutet ein BESTEHENDES KONTO, dessen Inhaber ein oder mehrere RECHTSTRÄGER sind. | with respect to a Financial Account that is subject to AML KYC Procedures, the Reporting Financial Institution is permitted to satisfy such AML KYC Procedures for the Financial Account by relying upon the AML KYC Procedures performed for the Preexisting Account described in subparagraph C(9)(a) and |
Der Ausdruck BESTEHENDES KONTO VON RECHTSTRÄGERN bedeutet ein BESTEHENDES KONTO, dessen Inhaber ein oder mehrere RECHTSTRÄGER sind. | The term Preexisting Account means |
Der Ausdruck BESTEHENDES KONTO VON RECHTSTRÄGERN bezeichnet ein BESTEHENDES KONTO, dessen Inhaber ein oder mehrere RECHTSTRÄGER sind. | the Account Holder also holds with the Reporting Financial Institution, or with a Related Entity within the same jurisdiction (a Member State or Monaco) as the Reporting Financial Institution, a Financial Account that is a Pre existing Account under subparagraph C(9)(a) |
Der Ausdruck BESTEHENDES KONTO VON RECHTSTRÄGERN bezeichnet ein BESTEHENDES KONTO, dessen Inhaber ein oder mehrere RECHTSTRÄGER sind. | with respect to a Financial Account that is subject to AML KYC Procedures, the Reporting Financial Institution is permitted to satisfy such AML KYC Procedures for the Financial Account by relying upon the AML KYC Procedures performed for the Pre existing Account described in subparagraph C(9)(a) and |
Der Ausdruck BESTEHENDES KONTO VON RECHTSTRÄGERN bedeutet ein BESTEHENDES KONTO, dessen Inhaber ein oder mehrere RECHTSTRÄGER sind. | the Financial Institution is a Financial Institution solely because it is an issuer of credit cards that accepts deposits only when a customer makes a payment in excess of a balance due with respect to the card and the overpayment is not immediately returned to the customer |
Der Ausdruck BESTEHENDES KONTO von RECHTSTRÄGERN bedeutet ein BESTEHENDES KONTO, dessen Inhaber ein oder mehrere RECHTSTRÄGER sind. | The term New Account means a Financial Account maintained by a Reporting Financial Institution opened on or after 1 January 2016, unless it is treated as a Preexisting Account under the extended definition of Preexisting Account in subparagraph C(9). |
Ich würde gern ein Konto eröffnen. | I'd like to open an account. |
Ich möchte gern ein Konto eröffnen. | I'd like to open an account. |
Hast du ein Konto bei Facebook? | Do you have a Facebook account? |
Wir teilen uns ein Netflix Konto. | We share a Netflix account. |
Ein Konto das Ihre Kreditkarte repräsentiert. | An account to represent your credit card. |
Eine Bank und ein Konto hinzufügen | Add a bank and an account |
Ich lege ein Facebook Konto an. | I'll make a Facebook account. |
Ein Konto, das folgende Voraussetzungen erfüllt | The term High Value Account means a Preexisting Individual Account with an aggregate balance or value that exceeds USD 1000000 or an equivalent amount denominated in the domestic currency of each Member State or Switzerland as of 31 December preceding the entry into force of the Amending Protocol signed on 27 May 2015 or 31 December of any subsequent year. |
Ein Konto, das folgende Voraussetzungen erfüllt | the account is tax favoured (i.e., contributions to the account that would otherwise be subject to tax are deductible or excluded from the gross income of the Account Holder or taxed at a reduced rate, or taxation of investment income from the account is deferred or taxed at a reduced rate) |
ein Konto, das folgende Voraussetzungen erfüllt | The term Lower Value Account means a Preexisting Individual Account with an aggregate balance or value, as of 31 December 2015, that does not exceed an amount denominated in the domestic currency of each Member State or San Marino and corresponding to USD 1000000. |
ein Konto, das folgende Voraussetzungen erfüllt | The term New Entity Account means a New Account held by one or more Entities. |
ein Konto, das folgende Voraussetzungen erfüllt | a retirement or pension account that satisfies the following requirements |
ein Konto, das folgende Voraussetzungen erfüllt | The term Lower Value Account means a Preexisting Individual Account with an aggregate balance or value, as of 31 December preceding the entry into force of the Amending Protocol signed on 12 February 2016, that does not exceed USD 1000000 or an equivalent amount denominated in the domestic currency of each Member State or Andorra. |
ein Konto, das folgende Voraussetzungen erfüllt | in the case of an Investment Entity, any equity or debt interest in the Financial Institution. |
Ein Konto, das folgende Voraussetzungen erfüllt | withdrawals are conditioned on reaching a specified retirement age, disability, or death, or penalties apply to withdrawals made before such specified events and |
Das Konto ist nicht ein im Zusammenhang mit einem Verkauf oder Tausch von FINANZVERMÖGEN eingerichtetes Margin Konto oder ähnliches Konto. und | a court order or judgment. |
das Konto ist nicht ein im Zusammenhang mit einem Verkauf oder Tausch von Finanzvermögen eingerichtetes Margin Konto oder ähnliches Konto und | periodic premiums, which do not decrease over time, are payable at least annually during the period the contract is in existence or until the insured attains age 90, whichever is shorter |
das Konto ist nicht ein im Zusammenhang mit einem Verkauf oder Tausch von FINANZVERMÖGEN eingerichtetes Margin Konto oder ähnliches Konto, und | the amount (other than a death benefit) payable upon cancellation or termination of the contract cannot exceed the aggregate premiums paid for the contract, less the sum of mortality, morbidity, and expense charges (whether or not actually imposed) for the period or periods of the contract's existence and any amounts paid prior to the cancellation or termination of the contract and |
das Konto ist nicht ein im Zusammenhang mit einem Verkauf oder Tausch von FINANZVERMÖGEN eingerichtetes Margin Konto oder ähnliches Konto, und | an account that is held solely by an estate if the documentation for such account includes a copy of the deceased's will or death certificate |
Verwandte Suchanfragen : Ein Konto - Ein Konto - Konto Für - Konto Für - Kündigt Ein Konto - Ein Aktuelles Konto - Land Ein Konto - Präsentieren Ein Konto - Ein Konto Mit - Ein Allgemeines Konto - Bietet Ein Konto - Ein Konto Erstellt - Ein Neues Konto - Einreichen Ein Konto