Übersetzung von "eifriger Wunsch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wunsch - Übersetzung : Wunsch - Übersetzung : Wunsch - Übersetzung : Eifriger - Übersetzung : Wunsch - Übersetzung : Eifriger Wunsch - Übersetzung : Eifriger - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Tom muss eifriger lernen. | Tom needs to study more. |
Ich bin ein eifriger Zauberschüler. | I am an eager student of magic. |
Mein Opa war ein eifriger Briefmarkensammler. | My grandpa was an avid collector of stamps. |
Tom ist ein eifriger junger Mann. | Tom is an ambitious young man. |
Gramont war ein eifriger Parteigänger Richelieus. | Gramont was a loyal supporter of Richelieu. |
Ich spornte Tom an, eifriger zu lernen. | I encouraged Tom to study harder. |
Wenn ich du wäre, würde ich eifriger lernen. | If I were you, I'd study harder. |
Sie war ein eifriger Arbeiter für wohltätige Zwecke. | She was a zealous worker for charity. |
Nach eifriger Arbeit erfrischten uns Früchte und Wasser. | After working zealously, we were refreshed by fruit and water. |
Und Arjuna war ein eifriger Anhänger von Krishna . | And Arjuna was a devotee of Krishna . |
Darüber hinaus war er ein eifriger Sammler von Autographen. | He was also an enthusiastic collector of autographs. |
Mich erstaunt dass Sie Ihre Frau nicht eifriger suchen. | Maybe. There's one thing that puzzles me. You don't seem in a hurry to find that wife of yours. |
Er lernt eifriger als jeder andere Schüler in seiner Klasse. | He studies harder than any other student does in his class. |
Unsere übrigen führenden Politiker waren da schon um einiges eifriger. | By contrast, our other leaders were very active. |
Ich sagte ja, Gianni Alberti ist eifriger, als es scheint. | He's brighter than he looks. |
Tom muss eifriger lernen, wenn er durch diesen Kurs kommen will. | Tom needs to study more if he hopes to pass this class. |
Zeitzeugen nach zu urteilen, war Rudolf ein eifriger Schüler und Student. | By the accounts of contemporary witnesses, Rudolph was an eager pupil and student. |
Erstens, werden Sie hier demnächst als eifriger Verfechter dieser Sache auftreten? | Firstly, will he come and speak to us as a militant on a future occasion? |
Statt sich Erholung zu gönnen, arbeitete er noch viel eifriger als sonst. | Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. |
Ihr Sohn ist ein verdienstvoller und eifriger Schüler unserer guten SaintSimonitischen Sache. | Your son Odilon is a good boy and a zealous apostle of our SaintSimonian cause. |
Wieso denn? fragte sie, etwas eifriger werdend, die Arbeit ruhte in ihrem Schoße | How do you mean, Mr. K.? she asked, becoming more interested and leaving her work in her lap. |
Denn der HERR, dein Gott, ist ein verzehrendes Feuer und ein eifriger Gott. | For Yahweh your God is a devouring fire, a jealous God. |
Denn der HERR, dein Gott, ist ein verzehrendes Feuer und ein eifriger Gott. | For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God. |
Er ist ein eifriger Verfechter dieses Spiels und ist stolz auf seine Leistung hier. | He's a keen advocate of this game and is proud of his achievement here. |
Ironischerweise entwickelte sich Amerika, lange eifriger Fürsprecher des Marktfundamentalismus, gemäß seines eigenen Dritten Weges . | Ironically, America, long a zealous advocate of market fundamentalism, developed according to its own Third Way. |
Während des Kalten Krieges war Kaunda ein eifriger Befürworter der Bewegung der blockfreien Staaten. | For much of the Cold War Kaunda was a strong supporter of the Non Aligned Movement. |
Das ist unser Wunsch, mein Wunsch. | I call Mr Pannella. |
tUskEr kOmbAns, ein Blogger und eifriger Google plus Nutzer, beschreibt die allgemeine Gesundheitssituation in Attappady | tUskEr kOmbAns, a blogger and an avide Google Plus user, writes about the general health situation in Attappady |
Unter der Oberfläche aber herrscht rund um ein 6 Millionen Euro teures Bohraggregat eifriger Betrieb. | But under the surface is a hive of industrial activity centered around an eight million dollar drill assembly. |
1. Die PvdA Delegation ist ein eifriger Befürworter der Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte. | 1. The PvdA delegation warmly supports the directives on electrical and electronic waste. |
Das ist mein Wunsch, mein dritter Wunsch. | That is my wish, my third wish. |
Je näher Laska auf ihrer Suche den wohlbekannten Erdhöckern kam, um so ernster und eifriger wurde sie. | Laska became more and more intent on her pursuit, the nearer she got to the hummocks. |
Herr Kommissar, ich möchte mich vielmals bei Ihnen entschuldigen, doch Sie sind ein eifriger Verfechter der Transparenz. | Commissioner, please accept my most sincere apologies, but you are a fervent supporter of transparency. |
Eitler Wunsch! | Vain aspiration! |
Dieser Wunsch. | This desire. |
Ihr Wunsch! | Your wish! |
DER WUNSCH | music playing WISH UPON A STAR |
Ein Wunsch. | As a wish. |
denn du sollst keinen andern Gott anbeten. Denn der HERR heißt ein Eiferer ein eifriger Gott ist er. | for you shall worship no other god for Yahweh, whose name is Jealous, is a jealous God. |
denn du sollst keinen andern Gott anbeten. Denn der HERR heißt ein Eiferer ein eifriger Gott ist er. | For thou shalt worship no other god for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God |
So, mein Wunsch. | So, my wish. |
Wunsch des Parlaments. | Enright single sex schools. |
Auf Wunsch synchronisieren | Synchronize on demand |
Also, den Wunsch... | Listen, there's no possible way we can do that. |
Ah, einen Wunsch... | Ah, a wish... |
Verwandte Suchanfragen : Eifriger Fan - Eifriger Jäger - Eifriger Student - Ein Eifriger - Ein Eifriger - Eifriger Schriftsteller - Eifriger Markt - Viel Eifriger