Übersetzung von "dunklen Nacht" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Dunklen Nacht - Übersetzung : Nacht - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

erwache Für Augenbllicke aus Deiner dunklen Nacht ...
Awaken for a moment from your dark night...
In einer dunklen, stürmischen Nacht wirklich! es war der 10. Juli 1856.
On a dark and stormy night really! it was the 10th of July, 1856.
In einer dunklen, stürmischen Nacht wirklich! es war der 10. Juli 1856.
On a dark and stormy night really! it was the 10th of July, 1856.
In einer klaren, dunklen Nacht kann unser Auge etwa 6000 Sterne am Himmel sehen.
On a clear, dark night, our eyes can see about 6,000 or so stars in the sky.
In einer dunklen, klaren Nacht können wir an die sechstausend Sterne am Himmel sehen.
On a clear, dark night, we can see about 6,000 or so stars in the sky.
In einer dunklen Nacht erkläre ich es dir, wenn die Hennen nicht krank werden.
Some dark night, I think I'll come and lay for you if the hens don't get sore.
Aber ich sitze hier, mitten in der Nacht... in einem dunklen Haus irgendwo auf der Welt.
It's as simple as this
Wir sind in einem dunklen, dunklen Land, und manche dunklen Typen sind bei uns.
We're in a dark, dark place, we've got some dark dudes coming our way.
Zumindest wurde Gusinsky im Schein neuer Kameras verhaftet und nicht in einer dunklen Nacht in den Gulag verfrachtet.
Gusinsky, after all, was arrested in the glare of news cameras, not shipped off to the gulag in the dark of night.
In meinem armen Haus schauen, um in dieser Nacht Earth Treten Sterne, die dunklen Himmel Licht machen da
At my poor house look to behold this night Earth treading stars that make dark heaven light
Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Es ist 23.15 Uhr, die Nacht der dunklen Gestalten beginnt.
Mr President, ladies and gentlemen, it is quarter past midnight, the time when dark figures emerge from the shadows.
) Die dunklen Anfänge.
) Die dunklen Anfänge.
Den dunklen Himmel
The dingy sky
Und in einer besonders dunklen Nacht, im Dezember 2004, saß ich mit meiner Familie zusammen und sagte, dass ich sehr desillusioniert sei.
And on a particularly dark night of December of 2004, I sat down with my family, and I said that I had become very disillusioned.
Unter dem Einfluss der Dunklen Materie wachsen die Dichtefluktuationen, bis sie zu dunklen Halos kollabieren.
As a result, masses of baryonic matter started to condense within cold dark matter halos.
Ich mag ihre dunklen Augen.
I like her dark eyes.
Er trug einen dunklen Pullover.
He wore a dark sweater.
Tom hat einen dunklen Teint.
Tom has a dark complexion.
Tom trug einen dunklen Pullover.
Tom wore a dark sweater.
Die dunklen Seiten des Universums.
The Dark Side of the Universe.
Die dunklen Flächen sind Lavaströme.
The dark areas are lava flows.
Das sind unsere dunklen Hintergründe!
These are our dark motives!
Ich arbeite oft im Dunklen.
I'm accustomed to being up after dark.
In der gleichen dunklen Straße?
It's still the same dark street, isn't it?
Ich meine, die dunklen Linien.
I mean, the dark lines.
Er trug einen dunklen Anzug.
He wore a dark suit.
Die dunklen runzeln die Stirn.
The dark ones frown and go like that.
Die dunklen Wolken bringen sicher Regen.
Those dark clouds will probably bring rain.
Ihre dunklen mandelförmigen Augen waren wunderschön.
Her dark, almond shaped eyes were remarkably beautiful.
Das Portrait hatte einen dunklen Hintergrund.
The portrait had a dark background.
Die Schwanzflosse hat einen dunklen Rand.
The tailfin has a dark border.
in einer dunklen Umgebung heißt Blackminton.
Speed Badminton played in the dark is called Blackminton.
Warum wurden wir im Dunklen gehalten?
Why have we been kept in the dark?
Mit dunklen Augen und dunklem Haar
With dark eyes and dark hair
Diese dunklen Wolken liegen hinter mir.
I've come out from behind those clouds.
Du siehst im dunklen Schacht nichts.
What good in the darkness of a mine?
Der Mond erleuchtet Den dunklen Himmel
Moon Man lights the dingy sky
das Gewicht seiner dunklen Scheibe trägt...
Bears all the weight of the body's darkened sphere,
Der Wagen hielt vor einem dunklen Haus.
The taxi stopped in front of a dark building.
Er verlor seinen Orientierungssinn im dunklen Wald.
He lost his sense of direction in the dark woods.
Diese dunklen Wolken werden vermutlich Regen bringen.
Those dark clouds will probably bring rain.
Ein Dieb lauerte in der dunklen Einfahrt.
A thief lurked in the dark doorway.
Tom wurde in einer dunklen Gasse getötet.
Tom was killed in a dark alley.
Gespielt wird nur auf den dunklen Feldern.
One player has the dark pieces the other has the light pieces.
Das Geld verschwand jedoch in dunklen Kanälen.
However, the money disappeared nearly without a trace.

 

Verwandte Suchanfragen : Nacht Nacht - In Dunklen Zeiten - Nacht- - Nacht Für Nacht - Diese Nacht - Sonntag Nacht - Morgen Nacht - Freitag Nacht - Nacht Kleidung - Nacht-Robe - Nacht-line - Spaß Nacht - Gestern Nacht