Übersetzung von "draußen in der Natur" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Natur - Übersetzung : Draußen - Übersetzung : Draußen - Übersetzung : Natur - Übersetzung : Natur - Übersetzung : Draußen - Übersetzung : Draußen - Übersetzung : Draußen - Übersetzung : Draußen - Übersetzung : Draußen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Aber draußen in der Natur werden für ein Gigawatt etwa 13000 Hektar Wüste umgepflügt.
But out in the landscape, one gigawatt is on the order of 50 square miles of bulldozed desert.
Draußen in der Scheune.
He's out there by the barn.
Draußen die wilde, tobende Natur, wie sie schlimmer nicht werden kann, und wir eleganten drei hier drinnen.
The crudest, savage, exhibition of nature at her worst, without, and we three, we elegant three, within.
Vermutlich draußen in der Wüste.
Out in the desert, I guess.
da draußen in der Wildnis.
out there in the wild.
Fraktale in der Natur Fraktale Erscheinungsformen findet man auch in der Natur.
Fractals are different from other geometric figures because of the way in which they scale.
Und wenn sie draußen in der Natur sind, kommt es entscheidend darauf an, zu wissen, in welcher Situation man sich groß macht, und wann man besser flieht.
And it is very important if you are in the field to know what to confront and what to run from.
Sie sind draußen in der Diele.
They're out in the hall.
Der muss draußen in der Nähe sein.
He must be somewhere outside, close by.
Der bleibt draußen.
I'll keep him out!
Es gibt viele Probleme draußen in der Welt.
There are many problems out there in the world.
Wie sollen wir dies denn draußen in der.
This is indisputable.
Oh, du armes Kätzchen draußen in der Kälte.
Oh, you poor kitty out in the cold.
Es existiert nicht in der Natur.
It doesn't exist in the wild.
Alles in Ordnung da draußen)
Everything okay out there?)
Von Bedeutung ist in der heutigen Natur Kunst auch der Einfluss der Natur auf die Kunstwerke.
With the sudden economic down turn of the mid 1970s funds from these sources largely stopped.
Dieser Fingerabdruck der Natur bewirkt, dass uns unsere Gebäude mit der Natur in der Umgebung verbinden.
It's Mother Nature's fingerprints that make our buildings connect us to nature in the built environment.
Werke Information der Geist in der Natur.
Books published by Braitenberg include Information der Geist in der Natur.
Tomatensuppe, Erdnussbutter, Schokolade, Nudeln jedes verarbeitete Lebensmittel, das Sie essen, beinhaltet Insekten, weil Insekten überall um uns herum existieren, und wenn sie draußen in der Natur sind, sind sie auch in unseren Nutzpflanzen.
Tomato soup, peanut butter, chocolate, noodles any processed food that you're eating contains insects, because insects are here all around us, and when they're out there in nature they're also in our crops.
Ich glaube, dass das Sakrale in der Natur liegen kann. Nicht nur im Übernatürlichen, auch in der Schönheit der Natur.
I believe that the sacred lives in nature, not only in the supernatural, but also in the beauty of nature.
Ich glaube dass das Sakrale in der Natur liegen kann, nicht nur im Übernatürlichen, auch in der Schönheit der Natur.
I believe that the sacred lives in nature, not only in the supernatural but also in the beauty of nature.
In der Natur ist die Idee sich äußerlich , jedoch nicht etwa umgekehrt die Natur sich äußerlich in der Idee.
His is the persistent Idea that is the same in all philosophers up to the present day, as it was the Idea of Plato and Aristotle.
Draußen tobte der Sturm.
The storm raged outside.
Draußen steht der Wagen.
the carriage is waiting outside.
Der Wagen ist draußen.
Your car is outside.
Der Blues ist draußen.
That's final.
Der Kerl da draußen!
This guy outside!
Der Fahrer wartet draußen.
Driver's outside.
Draußen auf der Veranda.
She's out there on the porch.
Und das sehen Sie in der Natur.
And you see that in nature.
In der Natur gibt es keine Krankenhäuser.
There are no hospitals in nature.
Das liegt in der Natur des Menschen.
It's human nature.
In der Natur ist Ameisensäure weit verbreitet.
The concentrated acid is, however, corrosive to the skin.
Die Strukturierung in der Natur geschieht automatisch.
The structuring in nature happens automatically.
Viele Menschen finden Selbsttranszendenz in der Natur.
Lots of people find self transcendence in nature.
Sind Sie gern in der Natur unterwegs?
Do you enjoy jaunts in an attractive environment?
Der Wandel liegt in der Natur des Vergnügens.
It is something that changes of nature.
Ein Zentrum der Geistlichkeit mitten in der Natur
A spiritual centre in the midst of beautiful nature
Wir wohnen jetzt draußen in Hollstock.
We now live in Hollstock.
Draußen in Medina! Gehen Sie jetzt!
In the Medina!
Draußen.
I think you might like farming.
Draußen.
Now. Outside.
Draußen.
In the outer office.
Draußen.
She's outside.
Draußen.
Out front.

 

Verwandte Suchanfragen : In Der Natur - In Der Natur - Draußen In Der Kälte - Draußen - Der Natur - In Der Natur Allmähliche - Kognitiv In Der Natur