Übersetzung von "dieses Ding" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dieses Ding! | This thing! |
DIESES Ding... | THlS thing.. |
Dieses verdammte Ding! | This damn thing! |
Dieses alte Ding? | Heh. |
Dieses Ding funktioniert? | You mean this thing really works? |
Oh, warum? Dieses Ding! | Oh why this thing!? |
'Aber dieses Ding ...' Nichts! | 'But this thing...' Nothing! |
Scham ist dieses Ding. | Shame is that thing. |
Wer dieses Ding kalibriert? | Who calibrated this thing? |
Warum dieses Ding erschaffen? | Why make this thing? |
Er esse dieses Ding. | He'll eat this thing. |
Dieses Ding heisst CAPTCHA. | That thing is called a CAPTCHA. |
Was ist dieses Ding? | What is this thing? |
Dieses süß lächelnde Ding. | That cheesecake you married! |
Wer schiebt dieses Ding? | Who's pushing this thing? |
Wie funktioniert dieses Ding? | How do you work this thing? |
Wie funktioniert dieses Ding? | How does the thing work? |
Ach, dieses arme Ding. | Oh, that poor thing! |
Wo ist dieses Ding? | Where is this thing? |
Dieses Ding ist also 52. | Now we can subtract 17.5 from both sides of this equation. |
Wer hat dieses Ding bedient? | Who's been operating this thing? |
Aber dieses Ding... ängstigt mich. | But that thing... it scares me. |
Alles, was abzüglich dieses Ding. | All that minus this thing. |
Ich bin nicht dieses Ding! | I am not this thing!' |
Er will dieses Ding aktivieren. | He wants to activate this thing |
Nun, was ist dieses Ding? | Now what is this thing? |
Was ist dieses Ding hier? | What is this thing right here? |
Dieses Ding hat wahrscheinlich Tollwut. | That thing probably has rabies. |
Dieses Ding in der Ecke. | This gig in the corner. |
Wie geht dieses Ding auf? | Now, how do you get this thing off? |
Und der Rest der Aufgabe war 2 plus dieses Ding, was 77 ist, minus dieses Ding. | And the rest of the problem was 2 plus this thing, which is 77, minus this thing. |
Wenn Sie auf dieses Ding stoßen. | When you hit this thing. |
Wir können dieses Ding noch drehen. | We can turn this thing around. |
Was ist dieses verrückt aussehende Ding? | What is this wild looking thing? |
Dieses Ding soll den Planeten retten. | It's not going to Mars anymore. |
Das ist, was dieses Ding ist. | That's what this thing is. |
Dieses Ding ist sehr, sehr beeindruckend. | This thing is very, very impressive. |
Dieses Ding bewegt sich nach rechts. | Well, this thing is moving to the right. |
Also haben wir dieses Ding gebaut. | So we made this thing. |
Dieses Ding erlaubt mehrere auf einmal. | This thing allows you to have multiple points at the same time. |
So als Beispiel für dieses Ding | And so, giving an example of this thing, |
Er macht also dieses komplizierte Ding. | And he makes this complicated thing. |
Dieses Ding ist ein kleines Weltwunder. | This little thing is one of the wonders of the ages. |
Dieses Ding ist wichtig für mich. | This caper means a lot to me. |
Mal sehen, ob ich dieses Ding... | Let me try, see if I can't get this thing... |
Verwandte Suchanfragen : Dieses Ding Namens - Dieses Ding Mit - Armes Ding - Seltsames Ding - Dein Ding - Junges Ding - Jedes Ding - Ding Groß - Geiles Ding - Mächtiges Ding