Übersetzung von "die Lage zu tolerieren" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Lage - Übersetzung : Lage - Übersetzung : Tolerieren - Übersetzung : Lage - Übersetzung : Die Lage zu tolerieren - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Närrisch, das zu tolerieren. | We're fools to tolerate it. |
Das ist einfach nicht zu tolerieren. | That is simply not tolerable. |
Das ist wirklich nicht zu tolerieren. | This is totally unacceptable. |
Aber man kann lernen sie zu tolerieren | But you can learn how to tolerate it. |
Werden die Zellen es tolerieren? | Are the cells going to tolerate it? |
Wie viel Intoleranz sind wir bereit zu tolerieren? | How much intolerance are we prepared to tolerate? |
Die Armee wird keinerlei Wucher tolerieren. | The Army will not tolerate profiteering in any form. |
Nicht mehr möglich, um Ihr Gesicht Sparpolitik zu tolerieren. | No longer possible to tolerate your face austerity. |
Das Problem wird bestehen bleiben, bis die Menschen aufhören, Intoleranz zu tolerieren. | The problem will not disappear until people stop tolerating intolerance. |
Werden Sie abweichende Meinungen tolerieren? | Will they tolerate dissent? |
Das kann man nicht tolerieren. | This is intolerable. |
Ich werde keinerlei Fehler tolerieren. | I won't tolerate any mistakes. |
Ich werde das nicht tolerieren. | I will not tolerate this. |
Ich werde das nicht tolerieren. | I won't tolerate this. |
Das können wir nicht tolerieren. | That is intolerable. |
Dies dürfen wir nicht tolerieren. | This is something that we must not tolerate. |
Tracy wird es nicht tolerieren. | Tracy won't stand for it. |
John F. Kennedy hat sich geweigert, die sowjetische Militärpräsenz auf Kuba zu tolerieren. | John F. Kennedy refused to tolerate the Soviet military presence in Cuba. |
Würde die amerikanische Öffentlichkeit die Rolle eines Imperiums tolerieren? | Will the American public tolerate an imperial role? |
Da sie Perfektion verlangen, weigern sie sich, menschliche Unvollkommenheit zu tolerieren. | Demanding perfection, they refuse to tolerate human imperfection. |
Wir müssen das nicht länger tolerieren. | We do not need to go any further. |
Wir können also weniger Strenge tolerieren. | We can thus tolerate a lesser degree of rigour. |
Dann können Sie ja meinen tolerieren. | Then you can afford to humor mine, Even if that's all it is. |
Werden die Zellen es tolerieren? Wird das Immunsystem reagieren? | Are the cells going to tolerate it? Will the immune system react? |
Aber die Marine darf solch grobes Verhalten nicht tolerieren. | But the Navy can neither countenance nor condone such rowdy behaviour. |
Solche Staaten zu tolerieren, wie dies bis zuletzt geschah, wird zunehmend gefährlich. | Tolerating them, as was done until recently, is increasingly dangerous. |
Dies können wir ebenso wenig tolerieren wie einen Nichtzugang zu allgemeinen Dokumenten. | We can no more tolerate this than we can tolerate a lack of access to general documents. |
Im Namen der Toleranz sollten wir uns das Recht vorbehalten, die Intoleranz nicht zu tolerieren. | In the name of tolerance, we should reserve the right not to tolerate intolerance. |
Tolerieren die Fans die riesigen Sporteinkommen, weil die Spieler Vorbilder sind? | Do fans tolerate outsize sports incomes because players are role models? |
Wie kannst du diesen groben Kerl tolerieren? | How can you tolerate that rude fellow? |
Ich werde deine Fehler nicht mehr tolerieren. | I won't tolerate your mistakes again. |
Ich werde eure Fehler nicht mehr tolerieren. | I won't tolerate your mistakes again. |
Ich werde Ihre Fehler nicht mehr tolerieren. | I won't tolerate your mistakes again. |
Doch, aber ich werde nicht Ungerechtigkeit tolerieren. | But still, I will not tolerate injustice. |
Eine weitere Party hier wird die britische Regierung nicht tolerieren. | The British government will not tolerate another jamboree. |
Die Vereinigten Staaten tolerieren andere Diktaturen in der ganzen Welt. | The United States tolerates other dictatorships around the world. |
Es sind die großen Drogenbarone, die wir allem Anschein nach tolerieren. | It is the great drug barons whom we seem to tolerate. |
Khamenei war nie bereit, einen Präsidenten mit einer breiten unabhängigen Machtbasis zu tolerieren. | Khamenei has never been willing to tolerate a president with a large independent power base. |
Die Freiheit, seine eigene Religion zu praktizieren, gehört ebenso dazu wie die Verpflichtung einer Religion, die anderen neben sich zu tolerieren. | This includes the freedom to practise one's religion just as much as it includes a religion's duty to show tolerance towards the other faiths which exist alongside it. |
Dies sollten wir meiner Meinung nach nicht tolerieren. | And finally we accord Greenland EEC status. |
Ich kann seine Position weder verstehen noch tolerieren. | I can't understand or tolerate his position. |
Mein Künstlerstolz kann eine solche Nachlässigkeit nicht tolerieren. | My artisan pride cannot tolerate such sloppiness. |
Die EVP fordert die vietnamesische Regierung auf, ihren völkerrechtlichen Verpflichtungen nachzukommen, endlich volle Glaubens und Meinungsfreiheit zu tolerieren und zu garantieren. | The Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats calls on the Vietnamese Government to fulfil its obligations under international law, and to tolerate and guarantee full freedom of belief and opinion at last. |
Die Europäische Union wird natürlich die Folterungen und Misshandlungen von Gefangenen nicht tolerieren. | Naturally, the EU does not tolerate torture and abuse of prisoners. |
Eine pro georgische Politik sollte Nationalismus daher nicht tolerieren. | Thus, pro Georgian politics should not countenance nationalism. |
Verwandte Suchanfragen : Zu Tolerieren - Unfähigkeit Zu Tolerieren - Fähigkeit Zu Tolerieren - Nicht In Der Lage Zu Tolerieren - Die Lage - Die Lage Zu Folgen - Die Lage Zu Beeinflussen - Die Lage Zu Integrieren - Die Lage Zu Behalten - Die Lage Zu Tragen - Die Lage Zu Verhandeln - Die Lage Zu Beraten - Die Lage Zu Binden