Übersetzung von "die Durchführung Geschäftstätigkeit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Durchführung - Übersetzung : Geschäftstätigkeit - Übersetzung : Geschäftstätigkeit - Übersetzung : Die Durchführung Geschäftstätigkeit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(30) Rechtsträger bezeichnet jede rechtliche Vereinbarung zur Durchführung einer Geschäftstätigkeit durch ein Unternehmen oder eine steuerlich transparente Struktur
(30) 'entity' means any legal arrangement to carry on business through either a company or a structure that is transparent for tax purposes
Geschäftstätigkeit die Ausübung wirtschaftlicher Tätigkeiten
Operations means the pursuit of economic activities
Geschäftstätigkeit die Ausübung einer Wirtschaftstätigkeit
operations means the pursuit of economic activities
Angaben über die Geschäftstätigkeit des Emittenten
Information concerning the issuer's activities
Artikel 7 Regeln für die Geschäftstätigkeit
Article 7 Rules of conduct
Geschäftstätigkeit ist die Ausübung von Erwerbstätigkeiten.
Operations shall mean the pursuit of economic activities
Geschäftstätigkeit bezeichnet die Ausübung einer Wirtschaftstätigkeit
juridical person of a Party means a juridical person of the European Union or of the Republic of Kazakhstan set up in accordance with the law of a Member State of the European Union or of the Republic of Kazakhstan, respectively, and having its registered office, its central administration, or its principal place of business in the territory to which the Treaty on the Functioning of the European Union applies or in the territory of the Republic of Kazakhstan, respectively.
Spezialisten für die Geschäftstätigkeit des Finanzdienstleistungserbringers.
The management board shall direct the business of a credit institution from the territory of the Republic of Croatia.
Die Geschäftstätigkeit der CELF ist im Gegensatz zur Geschäftstätigkeit der SIDE ausschließlich auf den Export ausgerichtet.
Contrary to that of SIDE, CELF's activity is exclusively devoted to exports.
3 EZB POLITIK UND GESCHÄFTSTÄTIGKEIT D E S E U RO S Y S T E M S DURCHFÜHRUNG DER GELDPOLITIK
76 3 ECB POLICIES AND EUROSYSTEM ACTIVITIES 3 .
Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit
Operating result
(c) Dokumente, die die Geschäftstätigkeit des Unternehmens belegen
(c) documents proving the business activities of the company
Die Geschäftstätigkeit ist auf Direktversicherung und Rückversicherung beschränkt.
Operation is limited to direct insurance and reinsurance.
bezeichnet der Ausdruck Geschäftstätigkeit die Ausübung einer Wirtschaftstätigkeit
as regards natural persons, the right of natural persons of the Union or of the Republic of Moldova to take up and pursue economic activities as self employed persons and to set up undertakings, in particular companies, which they effectively control
Nur wenn die Zahlungsfähigkeit der Pfandbriefbank mit beschränkter Geschäftstätigkeit fraglich wird , wird die Aufsichtsbehörde ermächtigt , auch die Erlaubnis der Pfandbriefbank mit beschränkter Geschäftstätigkeit aufzuheben .
Only if the solvency of a Pfandbrief bank with limited business activities becomes doubtful will the supervisory authority be empowered to also revoke the licence of the Pfandbrief bank with limited business activities .
(2) Geschäftstätigkeit im Europäischen Binnenmarkt Nutzen für die Unternehmen
(2) Operating in the European single market benefits for business
Andere, die ihre Geschäftstätigkeit eingestellt haben, wären nicht auffindbar.
Others which have ceased trading would be untraceable.
An dieser Stelle sollen Informationen über die Geschäftstätigkeit des Unternehmens , seine Erzeugnisse oder seine Dienstleistungen aufgenommen werden sowie über die Faktoren , die seine Geschäftstätigkeit beeinflussen .
V INFORMATION ON THE COMPANY The purpose is to provide information about the company 's business operations , the products it makes or the services it provides , and the factors which affect the business .
An dieser Stelle sollen Informationen über die Geschäftstätigkeit des Unternehmens , seine Erzeugnisse oder seine Dienstleistungen aufgenommen werden sowie über die Faktoren , die seine Geschäftstätigkeit beeinflussen .
The purpose is to provide information about the company 's business operations , the products it makes or the services it provides , and the factors which affect the business .
An dieser Stelle sollen Informationen über die Geschäftstätigkeit des Unternehmens, seine Erzeugnisse oder seine Dienstleistungen aufgenommen werden sowie über die Faktoren, die seine Geschäftstätigkeit beeinflussen.
The purpose is to provide information about the company's business operations, the products it makes or the services it provides, and the factors which affect the business.
An dieser Stelle sollen Informationen über die Geschäftstätigkeit des Unternehmens, über seine Erzeugnisse oder Dienstleistungen und über die Faktoren, die seine Geschäftstätigkeit beeinflussen, geliefert werden.
The purpose is to provide information about the company's business operations, the products it makes or the services it provides, and the factors which affect the business.
Hemmnisse für Geschäftstätigkeit über Internet sonstige
barriers to Internet commerce other.
Das Ziel sollte vielmehr die Erleichterung der grenzüberschreitenden Geschäftstätigkeit sein.
Rather, the aim of harmonization is to make cross border trade easier for business.
Durch die vorgeschlagenen Bestimmungen wird ihre Geschäftstätigkeit erheblichen Turbulenzen ausgesetzt.
These proposed rules are throwing their businesses into turmoil.
Für die Geschäftstätigkeit in Schweden ist eine eigene Buchführung erforderlich.
RO The sole administrator or the chairman of the board of administration as well as half of the total number of administrators of the commercial companies shall be Romanian citizens unless otherwise stipulated in the company contract or its statutes.
Die Geschäftstätigkeit von Componenta schließt Handel zwischen den Mitgliedstaaten ein.
The activities of Componenta involve trade between Member States.
Bei der Internet Geschäftstätigkeit aufgetretene Probleme andere
problems encountered with Internet commerce other.
Hemmnisse für Geschäftstätigkeit über Internet kein Bedarf
barriers to Internet commerce have no need
Hemmnisse für Geschäftstätigkeit über Internet mangelnde Kenntnisse
barriers to Internet commerce lack of skills
b ) den Ruf und die Erfahrung einer jeden Person , die die Geschäftstätigkeit des Kreditinstituts infolge des vorgeschlagenen Erwerbstatsächlich leitet oder einen maßgeblichen Einfluss auf die Geschäftstätigkeit des Kreditinstituts ausübt
( b ) the reputation and experience of any person who will effectively direct or exercise a significant influence over the business of the credit institution as a result of the proposed acquisition
Die Einführung von Münzen ermöglichte die Entwicklung vieler neuer Formen der Geschäftstätigkeit.
With the introduction of coins, it became possible to develop many new kinds of business.
1.7 In der EU nimmt die grenzüberschreitende Geschäftstätigkeit von KMU zu.
1.7 Cross border trading by SMEs is growing within the EU.
2.5.1 In der EU nimmt die grenzüberschreitende Geschäftstätigkeit von KMU zu.
2.5.1 Cross border trading by SMEs is growing within the EU.
2.8 Insgesamt flaute die Geschäftstätigkeit auch in der IKT Industrie ab.
2.8 Overall, business activity also decelerated in the ICT industry.
3.5.1 In der EU nimmt die grenzüberschreitende Geschäftstätigkeit von KMU7 zu.
3.5.1 Cross border trading by SMEs is growing7 within the EU.
Die Geschäftstätigkeit des Antwerpener Hafens trägt 4 zum belgischen BSP bei.
We are of course always at you disposal to give more information on these items as well as on our profession.
Im Übrigen würden zwei Besonderheiten die Geschäftstätigkeit der LBB maßgeblich beeinflussen.
Furthermore, LBB s business activity would be critically influenced by two special factors.
Österreich legte auch die Ergebnisse der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit der BB bei.
Austria also provided the results for BB s ordinary business activities.
Abfallbewirtschaftungs und Recyclingunternehmen werden ihre normale Geschäftstätigkeit ausbauen.
Waste management companies and recyclers will increase their normal business activities.
Außerdem würden sich die Maßnahmen nachteilig auf ihre Geschäftstätigkeit und die Beschäftigten auswirken.
Furthermore, such measures would be to the detriment of their business and their employees.
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
Management of the Fund also requested an overall risk assessment of the Fund's operations.
Das Kosovo erleichtert EU Unternehmen die Aufnahme einer Geschäftstätigkeit in seinem Gebiet.
Kosovo shall facilitate the setting up of operations on its territory by EU companies.
Die Geschäftstätigkeit der Vertretung darf nur Werbung für den ausländischen Unternehmer umfassen.
Netherlands
Die SIDE erklärt, es gebe keine Rentabilitätsschwelle für diese Art von Geschäftstätigkeit.
SIDE maintains there is no profitability threshold for the type of activity concerned.
Darüber hinaus bestätigt Frankreich, dass die CMR ihre Geschäftstätigkeit schuldenfrei aufgenommen hat.
France also confirmed that CMR began its activity without debts.

 

Verwandte Suchanfragen : Die Laufende Geschäftstätigkeit - Wurde Die Durchführung - Ist Die Durchführung - Wird Die Durchführung - Die Zur Durchführung - Veranlasst Die Durchführung - Durch Die Durchführung - Ist Die Durchführung - Halten Die Durchführung - Die Durchführung Auswertung - Verpflichtet, Die Durchführung