Übersetzung von "dicker Mantel" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie scheint dicker und dicker zu werden. | She seems to get fatter and fatter. |
Dicker. | Slut. |
Tom wurde dicker. | Tom got fatter. |
Spanien etwas dicker. | The eastern half is now called the Dominican Republic. |
Ziemlich dicker Brief. | It feels like a brief. |
Ein wenig dicker. | You put on a little weight. |
Sei ruhig, Dicker. | Peace, hothead. |
Guten Abend, Dicker. | Hello, Fats. |
Ihr Buch wird dicker. | Your book becomes bigger. 160 |
Streber. Dicker. Schlampe. Schwuchtel. | Geek. Fatty. Slut. Fag. |
Es kommt immer dicker | Fat Chance |
Ein dicker Brocken, oder? | That is a big, shiny mount, isn't it? |
Los, Dicker! Gib auf! | Come now, fat one. |
So ein dicker Nebel. | Such a heavy mist. |
Sie wurde noch dicker. | She got fatter. |
Ich bin dicker geworden. | I've put on weight. |
Ja, auch etwas dicker. | It's true, you have. And you've put on weight. |
Und dann wurde es immer dicker und dicker und nun ist es 886 Seiten lang. | And then it got bigger and bigger and bigger, and now it's 886 pages long. |
Der Kutscher der Frau Karenina, ein alter dicker Tatar in glanzledernem Mantel, hielt an der Ausfahrt nur mit Mühe den linken der beiden Grauen zurück, der frierend sich bäumte. | The Karenins' fat old Tartar coachman, in his shiny leather coat, was finding it hard to control the near grey horse that had grown restive with cold, waiting before the portico. |
Blut ist dicker als Wasser. | Blood is thicker than water. |
Bei Frauen ist er dicker. | It's thicker in women. |
Das ist ein dicker Brocken . | (The sitting was closed at 7.25 p.m.) |
Nicht so nah, mein Dicker! | Not so close, my ponderous one. |
Wo ist mein dicker Teekessel? | He's hiding. Where? |
Aber damals war ich dicker. | I don't think he'd recognise me, I was much fatter. |
So ein dicker, träger Typ. | Oh, nobody very important, just a fat, lazy fellow. |
Die war doch viel dicker. | Oh, no! She was much fatter. |
Siehst du diesen Mantel... diesen wunderschönen Mantel? | You see this coat... this beautiful coat? |
Und geworden ein gar dicker Mann | And have grown most uncommonly fat |
Ihr Buch wird dicker. Unmöglich dick. | Your book becomes bigger. Impossibly big. |
Tom ist viel dicker als Maria. | Tom is much fatter than Mary. |
Maria ist viel dicker als früher. | Mary is much fatter than she used to be. |
Geh dort rein, dicker, pelziger Tölpel | RRWOAO AHWH AOACWORCWO ROOOHU RHAHRR, WWHURCRCRO OORAWW |
Wieso? Blut ist dicker als Wasser. | The very thing, my dear Copperfield. |
Muss dicker sein, aIs es aussieht. | Must be thicker than it looks. |
Stell dich gefälligst hinten an, Dicker! | Get to the end of the line, blimp! |
Ratte, Ratte, dicker als 'ne Katze... | Rat, rat, fatter than the cat... |
) Mantel Plumes. | Hotspots on Map |
ASCII Mantel | ASCII armor |
Mein Mantel! | My coat's ruined. |
Meinen Mantel. | My tunic. |
Ihr Mantel? | Your coat. |
Ihr Mantel. | I'll get your coat. |
Welchen Mantel? | What coat? |
Ihr Mantel? | It's your coat? |
Verwandte Suchanfragen : Dicker Film - Dicker Stoff - Dicker Mann - Etwas Dicker - Dicker Bauch - Dicker Stahl - Dicker Abschnitt - Dicker Teppich