Übersetzung von "der Kopf Bild" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kopf - Übersetzung : Bild - Übersetzung : Bild - Übersetzung : Der Kopf Bild - Übersetzung : Bild - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das Bild fiel ihr auf den Kopf... | She got a sock on the head. That picture... |
Bild für Bild konnten wir tatsächlich einen dreidimensional Kopf konstruieren, der genau der Darbietung von Brad entsprach. | On a frame by frame basis, we could actually reconstruct a 3D head that exactly matched the performance of Brad. |
Plötzlich hatte ich dieses Bild von Aschenputtel im Kopf, | And I had this whole mental picture of, sort of like Cinderella. |
1969 malte Baselitz mit Der Wald auf dem Kopf sein erstes namhaftes Bild in der Motivumkehr. | In 1969, using Wermsdorfer Wald by Louis Ferdinand von Rayski as a model, he paints his first picture to feature an inverted motif, The Wood On Its Head Der Wald auf dem Kopf. |
Schattauer Verlag 2011 ISBN 978 3 7945 2768 7 Das Bild der Welt im Kopf. | Schattauer Verlag 2011 ISBN 978 3 7945 2768 7 Das Bild der Welt im Kopf. |
Und ich sagte Ich bezahle die... Ich hatte dieses ganze Bild im Kopf. | And I said, I'll pay for the ... I mean, I had this whole sort of picture. |
Das ist ein Bild bei Rene Magritte, und ich möchte Sie alle bitten innerlich also in Ihrem Kopf das Bild aufzuräumen. | This is a picture by Rene Magritte, and I'd like you all to inwardly like in your head, that is to tidy that up. |
Vorstellung ist das Bild, was ihr von dem Ziel am Ende der Reise in eurem Kopf habt. | The image is a picture you have in your mind of the goal at the end of the journey. |
Und vielleicht können Sie dieses Bild immer im Kopf behalten, und wenn wir uns in der Zukunft treffen werden, vielleicht 2020, wird dieses Bild sehr anders aussehen. | And perchance, if you can always keep this picture in your mind, that when we convene maybe in the distant future, in 2020, that picture will look very different. |
Das Bild ist jedoch lichtschwach, klein und steht wie bei einer Camera obscura auf dem Kopf. | The result is an image at half the radius of the eye, which is where the tips of the rhabdoms are. |
Aber eine Sache, die ich wusste war ein Bild, das mir nicht aus dem Kopf ging. | But one thing I knew was an image that I saw that stuck in my head. |
Das erzeugt ein sehr starkes Bild im Kopf. Das ist sehr viel stärker als eine weiße Pille. | Well this is such a powerful image in their mind, it's so much stronger than the white pill. |
Welches wäre wenn ich es aufschlüsseln würde das eine Bild, das den Nagel auf den Kopf trifft? | What, if I were to boil it down, would be the one image that I could hang my hat on for this? |
Als ich den Stuhl meines Sohnes sah, hatte ich dieses Bild im Kopf. Ich sah, wie er explodierte. | I had this image in my mind, when I saw my son's little chair, and I saw it explode up and out. |
Kopf, Zahl, Kopf Zahl, Kopf, Kopf. | Heads, tails, heads, tails, heads, heads. |
Diese schöne Amme, deren Kopf Wronski für ein Bild benutzte, an dem er malte, war der einzige geheime Kummer in Annas Dasein. | The beautiful nurse, whose head Vronsky was painting for his picture, was the only and secret sorrow of Anna's life. |
Aus der Bedienungsanleitung schloss ich, dass zum Fotografieren gesunder Menschenverstand ausreichte, und die Fähigkeit, das auf dem Kopf stehende Bild zu beurteilen. | I had studied a couple of photographic manuals during the week, and found that, in practice, the mysteries of the camera demand a little more than ordinary intelligence, plus the ability to judge the subject upsidedown. |
Es könnte sein vier Mal Kopf Kopf, Kopf, Kopf, Kopf, Kopf, Zahl, Zahl. | It could be the first four heads heads, heads, heads, heads, tails, tails. |
Wer hat denn nicht schon ein Bild im Kopf, wenn die fast märchenhafte Stadt Venedig auch nur erwähnt wird? | Who does not have a ready image in mind when the near fairy tale city of Venice is mentioned? |
Im rechten Bild hält Poklonskaya ein Schwert mit der Inschrift GESETZ , das den Kopf einer Schlange in den Farben des Rechten Sektors durchbohrt. | In the right image Poklonskaya is holding a sword with LAW written on it, piercing the head of a Right Sector colored snake. |
Jetzt ist es viel deutlicher, dass das Bild viel kleiner sein wird und gegenüber dem Gegenstand auf dem Kopf steht. | Now it's much clearer that the image is going to be much smaller and of course inverted relative to the actual object |
Das ist ein Bild bei Rene Magritte, und ich möchte Sie alle bitten innerlich also in Ihrem Kopf das Bild aufzuräumen. Es ist möglich, dass einige von Ihnen es so machen würden. | This is a picture by Rene Magritte, and I'd like you all to inwardly like in your head, that is to tidy that up. So it's possible that some of you would make it like this. |
Das Bild auf dem Computerschirm ist schockierend Es zeigt einen Mann in einem Krankenhausbett liegend, von seinem verbundenen Kopf tropft Blut. | The image on the computer screen is shocking a man, lying on a hospital bed, his head bandaged, with long trickles of blood running from the top of his scalp. |
...Kopf an Kopf. | ...and neck to neck. |
Vogel, Frankfurt 1833 Bild von Heidenfarth, dito Bild der Langenwärther Aue, dito Bild 2 der Langenwärther Aue, dito Bild 3 der Langenwärther Aue, dito Einzelnachweise | Vogel, Frankfurt 1833 Picture of Heidenfarth, ditto Picture of the Langenwärther Aue, ditto Picture 2 of the Langenwärther Aue, ditto Picture 3 of the Langenwärther Aue, ditto References |
Das Bild in der Zwischenablage ist größer als das aktuelle Bild. Als neues Bild einfügen? | The clipboard image is larger than the current image! Paste as new image? |
DER KOPF EXPLODIERT | MlMING HEAD EXPLODlNG |
Nein, der Kopf. | Ooh! |
Ernähre deinen Kopf, ernähre deinen Kopf, ernähre deinen Kopf. | Feed your head, feed your head, feed your head. |
Bild der Vorderseite | Front Image |
Bild der Rückseite | Back Image |
Das Bild auf der rechten Seite ist ein ultraviolettes Bild. | And the image on the right is an ultraviolet image. |
Ernähre deinen Kopf, ernähre deinen Kopf, ernähre deinen Kopf. (Musik) | Feed your head, feed your head, feed your head. (Music) |
Wir machen uns im Kopf ein Bild davon, wer wir sind, wie wir sein sollten, und was wir werden sollten, oder so ähnlich. | The mind contains somehow the image of who we think we are, and how we should be, and what we should become, or something like this. |
Unsere Erfahrungen scheinen nicht alle in unseren Köpfen stattzufinden, Ihr Bild von mir in diesem Moment scheint nicht in Ihrem Kopf zu sein. | Your image of me now doesn't seem to be inside your brain. |
Kopf, Kopf, Zahl, Zahl, Zahl. | We don't care about order. So there's actually two different ways that this can happen. |
Kopf, Zahl, Kopf, Zahl, Zahl. | And as you'll see it's actually 2 factorial ways that it can happen. If this had 3 we would do 3 factorial, and I'll show you how that can happen. |
Das Bild auf der linken Seite ist ein normal rotes Bild. | And the image on the left is the normal red image. |
Es war ein Bild der Erde, eingefangen diesem Bild des Saturn. | It was a picture of Earth captured in that frame of Saturn. |
Es gibt eine Verbindung zwischen Kopf Zahl Kopf und Kopf Zahl Zahl in der Genetik, und zwar Folgende | There's a connection between head tail heads and head tail tails in genetics, and it's the following. |
Dieses Bild wird als ein wesentliches Bild in der Geschichte der Malerei gewertet. | This picture is judged to be a fundamental picture in the history of painting. |
Der Kopf ist einziehbar. | REDIRECT Cylindrotominae |
Den Kopf der Menschheit? | Of the human race? |
Morgen dröhnt der Kopf. | Tomorrow... What a headache. |
Mir schwirrt der Kopf! | My head is swimming. |
Verwandte Suchanfragen : Bild Im Kopf - Bild Bild - Bild Bild - Kopf Der Kolonne - Kopf Der Lieferung - Kopf Der Wissenschaft - Kopf Der Nachhaltigkeit - Kopf Der Sitzung - Kopf Der Truppe - Kopf Der Einheit - Kopf An Kopf - Kopf An Kopf - Kopf An Kopf