Übersetzung von "dauerhafte Verfassung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verfassung - Übersetzung : Verfassung - Übersetzung : Dauerhafte Verfassung - Übersetzung : Dauerhafte - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dauerhafte Wiedergabelisten
Persistent Playlists
(dauerhafte Dosisreduzierung)
White blood cells Neutrophils
(dauerhafte Dosisreduzierung)
g dl decrease in haemoglobin during any four week period during treatment (permanent dose reduction) 1.5 x 109 l 0.75 x 109 l 9
DAUERHAFTE STRUKTUR
PERMANENT STRUCTURES
Kategorie Dauerhafte Wiedergabeliste
Persistent Playlists category
Auf eine dauerhafte Freundschaft.
I hope this will be the beginning of a long friendship.
Dauerhafte und gegenseitige Abmachung.
A mutual and substantial arrangement.
Dauerhafte Veränderung der Umstände
The Commission compared the normal value and the export price on an ex works basis.
Eine unentbehrliche und dauerhafte Allianz
A Vital and Enduring Alliance
In dauerhafte Arbeit seiner Pilgerreise!
In lasting labour of his pilgrimage!
Es ist keine dauerhafte Lösung.
It's not a permanent fix.
Aktionsplan Dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
Programme of action to achieve sustainable development
Wir benötigen eine dauerhafte Lösung.
We need a permanent solution.
Verfassung
Constitution
Verfassung Die Verfassung der Ukraine stammt vom 28.
Day to day life for the average person living in Ukraine was a struggle.
Das ist die Verfassung! Was bedeutet also Verfassung?
And, there is a brilliant idea to protect us from it the constitution.
Die USA allerdings betrachten Abes Sorge hinsichtlich der seelischen Verfassung Japans als nebensächlich für die japanischen Bemühungen, eine dauerhafte Beziehung mit China aufzubauen und seine strategische Präsenz im Pazifik zu erneuern.
The US, however, regards Abe s worries about Japan s spirit as peripheral to its efforts to forge a lasting relationship with China and overhaul its strategic presence in the Pacific.
Wir wurden wegen einer vermeintlichen Verfassung befragt. europ. Verfassung
A referendum about a so called 'constitution' (NT a European treaty).
Diese Verfassung kann keine Kopie irgendeiner nationalstaatlichen Verfassung sein.
This constitution cannot be a copy of any nation state's constitution.
Zeitraum während der Behandlung (dauerhafte Dosisreduzierung)
1.0 x 109 l 0.5 x 109 l
Wir wollen keine dauerhafte Umweltbelastung verursachen.
We don't want a lasting environmental impact.
Sie wollen eine dauerhafte Lösung Daueraufenthalt
Do you want a permanent solution permanent residence
Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
Sustainable development in tune with the environment
Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
Sustainable development in tune with the environment an interim evaluation
Eine dauerhafte militärische Besetzung ist unbezahlbar.
We can't afford a military occupation indefinitely.
Die Verfassung?
The constitution?
Eine Verfassung.
A constitution!
Unsere Verfassung.
Who says so? The Constitution of the United States.
Mai 1814 die erste norwegische Verfassung (Verfassung von Eidsvoll) angenommen.
Eidsvoll was the site where the constitutional assembly met to draft and sign the Constitution of Norway on 17 May 1814.
Die Verfassung Der Staat Israel hat noch keine endgültige Verfassung.
The political system of the State of Israel and its main principles are set out in 11 Basic Laws.
der Ausdruck Verfassung den Vertrag über eine Verfassung für Europa
the expression Constitution means the Treaty establishing a Constitution for Europe
1.2 INSTITUTIONELLE THEMEN DIE EUROPÄISCHE VERFASSUNG Nachdem der Vertrag über eine Verfassung für Europa ( Europäische Verfassung ) am 29 .
The ECB therefore supports the Constitution .
Hier müssen dringend dauerhafte Lösungen gefunden werden.
We urgently need to find sustainable solutions to this problem.
Er sucht, glaube ich, keine dauerhafte Beziehung.
I think that he's not looking for a long term relationship.
Drittens werden wir eine dauerhafte Partnerschaft aufbauen.
Third, we are building an enduring partnership.
Stoppen Sie suchen dauerhafte Lösungen zu nennen
Stop seek permanent solutions to name
(5) Verdoppelung der Bemühungen um dauerhafte Lösungen
(5) Redoubling the search for durable solutions
a) langfristige und dauerhafte öffentlich private Partnerschaften
a) long term and sustainable public private partnership
Ja, als eine dauerhafte und gegenseitige Abmachung.
Yes, a mutual and substantial arrangement.
Für Rechtsvermittlungsleistungen ist die dauerhafte Gebietsansässigkeit erforderlich.
AT, BG, HR No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to the provision of legal services with regard to the respective domestic law (EU and Member States).
Für Rechtsvermittlungsleistungen ist die dauerhafte Gebietsansässigkeit erforderlich.
BUSINESS SERVICES
Für Rechtsvermittlungsleistungen ist die dauerhafte Gebietsansässigkeit erforderlich.
Graduate trainees
Dauerhafte Einrichtung eines nationalen Auffanglagers für Asylbewerber.
Set up a permanent national reception centre for asylum seekers.
Verfassung von 1857 Während Comonforts Präsidentschaft wurde eine neue Verfassung erarbeitet.
During his presidency, the Constitution of 1857 was drafted creating the Second Federal Republic of Mexico.
Verfassung. Also dauerte die Verfassung von 1791 nicht all zu lange.
So that constitution of 1791 did not last too long.

 

Verwandte Suchanfragen : Bessere Verfassung - Körperliche Verfassung - Deutsch Verfassung - Geschriebene Verfassung - US Verfassung - Rechtliche Verfassung - Körperliche Verfassung - Körperliche Verfassung - Verfassung Sieht - Verfassung Schreiben - Neue Verfassung