Übersetzung von "damit niemand" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Damit - Übersetzung : Niemand - Übersetzung : Niemand - Übersetzung : Niemand - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Damit hatte niemand gerechnet. | It wasn't something anybody expected. |
Niemand wird damit weglaufen. | Nobody's going to run off with it. |
Damit kann es niemand aufnehmen. | A combination nobody could beat. |
Damit mich niemand unterbrechen kann. | So people shouldn't interrupt me. |
Es ist noch niemand damit durchgekommen. | I've never seen the guy that could get away with it yet. |
Damit dich auch ja niemand stört. | That's to make sure you're not disturbed. |
Gemeint sind damit Forschungen, deren Ergebnisse niemand braucht, niemand nutzt, kritisiert oder fortführt. | That means research that produces results that no one needs, uses, criticises or adds to. |
Eigentlich ist niemand so wirklich glücklich damit. | Basically, no one's very happy. |
Die Tür schließen, damit niemand Sie sieht. | I was going to close the door so nobody'd see you. |
Niemand in der Gegend kennt sich damit aus. | If we knew how to use it, we can go to work. |
Sie versteckte den Brief sorgsam, damit ihn niemand sehe. | She hid the letter carefully so no one would see it. |
Tom senkte seine Stimme, damit ihn niemand anders höre. | Tom lowered his voice so no one else could hear. |
In anderen Mitgliedsländern sagt mir niemand, was damit passiert. | In other Member States no one can tell me what happens to it. |
Niemand kann sagen' du hättest damit etwas zu tun. | No one can say you had anything to do with it. |
Tausende Militärpolizisten bewachten es, damit niemand das Dorf betreten konnte. | Like thousands of police soldiers were guarding, so no one could enter the village. |
Ihre besten Ideen zu verbergen, damit sie Ihnen niemand stiehlt. | lest somebody steal them from you. |
Dann lass uns den Beweis verbrennen, damit es niemand erfährt. | Then maybe we'd better burn the evidence. Then nobody will ever know. |
Damit wird niemand Nettozahler, und damit stehen alle sehr viel besser da als im Jahre 2003. | That means no one is a net payer and they are all in a much better position than in 2003. |
Damit kann niemand sagen, die Union würde ihren Bürgern etwas verschweigen. | In that way, no one will be able to say that the EU is concealing anything from its citizens. |
Manche lernen Teile auswendig, damit niemand sonst ihre Karten benutzen kann. | Some fellows memorize directions so that nobody else can use their maps. |
KB Niemand im Publikum. Und um dir zu helfen, schirme ich die Sicht ab, damit niemand sieht, was du machst. | KB No one in the audience. And just to help you out, I'll block them from view, so nobody can see what you're doing. |
Allerdings rechnet ohnehin niemand wirklich damit, dass diese Schulden jemals zurückgezahlt werden. | But no one really expects the debts to be paid anyway. |
Niemand? Niemand. | Nobody? |
Das hatte wohl niemand geahnt. Damit kann man sechsmal um die Welt fahren. | You probably had no idea. It's like driving around the world six times. |
Die jetzige Situation ist so, daß niemand von uns damit zufrieden sein kann. | Not only do they refer to texts that time has superseded, but they plaintively compare its airport with the major international airports. |
Es hatte etwas damit zu tun, in einer Familie aufgezogen zu werden, in der niemand Englisch sprach, niemand Englisch lesen oder schreiben konnte. | It had to do with being brought up in a family where no one spoke English, no one could read or write English. |
Und ich antwortete Niemand, niemand, noch niemand. | And I said, No one, no one, no one just yet. |
Niemand. Wirklich niemand. | Nobody, literally nobody. |
Niemand von uns konnte nach Europa reisen, aber Jaisalmer war sehr gut damit verbunden. | None of us were able to go to Europe, but Jaisalmer was well connected to it. |
Niemand will irgendetwas dergleichen von dir wissen, damit du in dieser Welt sein kannst. | Nobody asks you for any of this to be in this world. |
Ziele erreicht niemand damit, denn die Produktion wird nicht eingeschränkt, sie wird nur verlagert. | This does not help anyone to achieve their objectives because production is not reduced, it is just moved. |
Wir wollen uns nach hinten setzen, damit wir mit unseren weisen Gesprächen niemand aufwecken. | Where we won't wake anybody no matter how much we talk. |
Niemand rein, niemand raus. | No one in or out. Yes, sir. |
Niemand will es, niemand dafür interessiert, niemand geht hinein. | Nobody wants it, nobody cares for it, nobody ever goes into it. |
Gegen dieses Ziel kann natürlich niemand etwas einzuwenden haben und ich persönlich bin damit einverstanden. | Of course, no one can disagree with this objective, and I am in favour of it myself. |
Sie will die Brötchen mit heimnehmen. Die sind ja steinhart! Damit kann niemand etwas anfangen. | Look, I found these rolls in the little girl's closet. |
Werden wir für alle Zeiten damit fortfahren, eine wahnwitzige Politik zu führen, bei der Erzeugnisse produziert werden, die niemand haben möchte und die niemand verkaufen kann? | It is, however right that the Commission's view should be placed clearly on the record, and my task in this brief speech is to seek to clarify for the House the Commission's opinion on some of the important questions which at present face us. |
Niemand will das, niemand hat davon gesprochen, niemand beabsichtigt dies. | No one wants this, no one has talked about it and no one intends to implement it. |
Niemand hätte ihm geglaubt, niemand. | Nobody would have believed him, nobody did. |
Vielleicht geriet sie manchmal ins Stocken, aber niemand rechnete damit, dass sie den Rückwärtsgang einlegen würde. | It might stall, but it would never go into reverse. |
Der Bandname Die Sterne wurde von Frank Spilker schon dort verwendet ( damit ihn niemand anderer benutzt ). | Members The band consists of Frank Spilker (vocals and guitar), Thomas Wenzel (bass and vocals), and Christoph Leich (drums). |
Es hat sich niemand gemeldet, um dafür zu sprechen. Damit gehen wir jetzt zur Abstimmung über. | Our final assessment, Mr President, will naturally depend on the voting on the amendments in which we shall follow the rapporteur's opinion. |
Damit jedoch niemand zu Übertretungen verleitet wird, sollten allerdings auch deren wirtschaftliche Vorteile systematisch abgebaut werden. | However, in order to take away the temptation to commit an infringement, the economic advantages also need to be systematically removed. |
Niemand ist hier! Niemand ist hier! | She began to shake her head, crying, There is no one! there is no one! there is no one! |
Niemand dachte daran, niemand wusste davon | Nobody thunk it, nobody knew |
Verwandte Suchanfragen : Niemand - Damit - Damit - Damit - Damit