Übersetzung von "dahinter stehen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Stehen - Übersetzung : Dahinter - Übersetzung : Dahinter - Übersetzung : Dahinter stehen - Übersetzung : Stehen - Übersetzung : Dahinter - Übersetzung : Stehen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Machtvolle Männer stehen dahinter. | There are great powers behind it. |
Dahinter stehen im Wesentlichen zwei Antriebskräfte. | The real driving force has been two fold. |
Dahinter muss eine politische Überzeugung stehen. | It must have political conviction behind it. |
Die Bürger dieses Ge biets stehen dahinter. | The people of that region are indeed at a disadvantage. |
Mr. Pitt, Sie stehen mir gegenüber, Mr. Scott, dahinter stehen Sie. | Mr. Pitt, you're across from me, Mr. Scott, next place down the line. |
Dahinter stehen in der Regel kriminelle Banden oder Rebellenorganisationen. | The restraint or conquest of these states opened up the Niger area to British rule. |
Sie sehen, nicht nur eine Fraktion, sondern zwei Fraktionen stehen dahinter. | Perhaps the reports of birds dying on our coasts have become a normal occurrence for us. |
Dahinter stehen sowohl eine wissenschaftliche Theorie als auch ein wirtschaftliches Interesse. | Both a scientific theory and an economic interest underlie these. |
Dahinter könnte auch die Tatsache stehen, dass in Amerika heuer gewählt wird. | American election year politics may also be behind this assertion. |
Dahinter stehen nicht in jedem Fall Betrügereien, Herr Rechnungshofpräsident, ich unterstreiche das. | I most certainly recognise that fraud is not always involved, Mr Karlsson. |
Dahinter stehen größere Probleme von struktureller Ungleichheit, die von den Hilfsorganisationen nicht thematisiert werden. | These big eyes which look at me. We find it stupid, we simply find it silly. We wouldn't expect anything from it. |
Dahinter verbergen sich Werte und Interessen einiger europäischer Monopolunternehmen. Sie stehen im Widerspruch zur demokratischen Informationsgesellschaft. | It is based on the values and interests of certain European monopolies and is at odds with a democratic information society. |
Dahinter stehen rechtliche Bestimmungen, wenn man das sehr vorsichtig aufbauen will, und Creative Commons ist sehr populär. | Behind that is the legal code, very carefully constructed. |
Meine brennendste Frage lautet allerdings Warum unternimmt die Türkei solche Schritte dahinter muss doch eine Überzeugung stehen? | My most burning question is, however, why is Turkey doing this surely there must be some underlying belief? |
Es ist demnach völlig gleich, welche guten Absichten dahinter stehen die UNMIK Regierungstätigkeit kann einfach nicht demokratisch sein. | No matter how well intentioned, UNMIK rule cannot be democratic. |
Dahinter stehen vielmehr sehr häufig kommerzielle Interessen, die mit politischen Gründen ausreichend oder nicht aus reichend umkleidet werden. | On the contrary the report covers the same ground as the Klepsch report, which is now five years old but is still frequently quoted, and it is a concrete attempt to achieve the objectives of the Treaty with regard to a common industrial policy which is, after all, an impor tant area. |
Dahinter Sundown. | Sundown! |
Und dahinter? | What about off? |
Dahinter können zwingendere Faktoren stehen, wie der kürzliche Rücktritt von George Tenet, dem Direktor der amerikanischen CIA, nahe legt. | Such reasons may conceal more compelling factors, as the recent resignation of American CIA Director George Tenet suggests. |
Was steckt dahinter? | But any untold purpose? Global Voices |
Freier Platz dahinter | Free space after |
Was steckt dahinter? | What's behind it? |
Was steckt dahinter? | What's behind? |
Wer steckt dahinter? | Who's behind all this? |
Was steckt dahinter? | For what purpose? |
Was steckt dahinter? | What is the point of this clause? |
Dahinter steckt Trentino. | This letter's the work of Trentino. |
Barnaby steckt dahinter! | Barnaby's got a hand in that. |
Liondora steckt dahinter. | Liondora had a hand in this. |
Donati steht dahinter. | Donati's backing it. |
Er steckt dahinter. | He was in charge. |
Was ist dahinter? | Where does that lead to? |
Wer steht dahinter? | Who changed it for him? |
Nichts steckt dahinter. | There's nothing to it. |
Dahinter steckt Sanders. | Sanders planned it. |
Dahinter liegt es. | Behind that. |
Dahinter ist nichts. | Nothing. Just an empty lot. |
Wenn ich sage, 'dahinter', dann meine ich dahinter nicht räumlich, zeitlich, messbar. | Meaning that in the core of this, in the nucleus of the Being is the Absolute, and you are this. |
Dahinter stehen jedoch zwei Fragen, an die erinnert sei die erste im globalen Maßstab, und zwar der Umweltschutz und die Klimaveränderungen. | There are, however, two fundamental issues that are worth recalling. The first, broader issue is that of environmental protection and climate change. |
Mehr steckt nicht dahinter. | There is nothing more to it than that. |
Du kommst schon dahinter. | You'll find out. |
Versteck dich nicht dahinter! | Don't hide behind that. |
Da steckt Tom dahinter. | Tom is behind this. |
Ich komme nicht dahinter. | I can't fathom it. |
Nein, produziere ich dahinter. | No, I produce it than that. |
Verwandte Suchanfragen : Dahinter Verstecken - Knapp Dahinter - Motivation Dahinter - Blieb Dahinter - Dahinter Verstecken - Gut Dahinter - Dahinter Liegen - Sich Dahinter Klemmen