Übersetzung von "da dies" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Dies - Übersetzung : Da dies - Übersetzung : Da dies - Übersetzung : Da dies - Übersetzung : Da dies - Übersetzung : Da dies - Übersetzung : Da dies - Übersetzung : Da dies - Übersetzung : Da dies - Übersetzung : Da dies - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Da da dies wichtig ist. | Because because this is important. |
Auch dies ist da. | It is there also. |
Da vergaben Wir ihm dies. | So We forgave him. |
Da vergaben Wir ihm dies. | So We forgave him that. |
Da vergaben Wir ihm dies. | We forgave him for this. |
Da vergaben Wir ihm dies. | We forgave him his sins. |
4.5.2 Dies ist abzulehnen, da | 4.5.2 This should be rejected, as |
Da dies nicht stimmt, kommentierte z. | It was not without its deriders. |
Wir zögerten dies natürlich hinaus, da | After paragraph 3, add the following new paragraph |
Da dies teilweise negative Ladung hat, hat dies eine teilweise positive Ladung. | Because this has partial negative charge, this has a partial positive charge. |
Bei Software geschah dies auf einer sichtbaren Weise da dies messbar ist. | Software has done this in a way that's been very visible, because it's measurable. |
Da dies jedoch nicht der Fall war . . . | But what are the implications ? |
Da g d tut dies aus, trick | Because God does this out, trick |
Da dies nur b hätte plus ein. | Because this could have just been b plus a. |
Dies macht Sinn, da Viehverkäufe gestoppt wurden. | This makes sense, as cattle sales have been stopped. |
Dies kleine Stückchen da ist unser letztes Licht! | That little piece is our last candle! |
Dies ist eine bisher nicht da gewesene Entscheidung. | Furthermore, this is an unprecedented decision. |
Dies ist wohldefiniert, da formula_42 ein Filter ist. | Surprisingly enough, there is a consistent way to do it. |
Da dies viel aussieht, ist es gerade umgekehrt. | Because this looks a lot like this, it's just inverted. |
Niemand ist das Jetzt, da ist nur Dies. | There's no one to be now, there's only this, now beyond the even the concept of now. |
Dies bedeutet, da müsste man dann chirurgisch eingreifen. | In such a case a surgical intervention is necessary. |
Da ist eine Gewissheit dass ich dies bin. | There is a knowingness, hm?... that I am That. |
Dies führte da und dort Zu gewissen Schwierigkeiten. | Mr Pintat. (FR) Mr President, the basic idea behind this report is a good one. |
Und siehe da, auch dies wird von Wissenschaft belegt. | Well, it turns out there's some science here too. |
Die Zeit wird kommen, da Sie dies verstehen werden. | The time will come when you will understand this. |
Möglich wird dies auch, da der passive Luftstrom (engl. | There is one VAAC for each of the nine regions of the world. |
Nicht heftig schütteln, da dies zu Schaumbildung führen kann. | Do not shake the vial vigorously as this may cause frothing. |
Nicht heftig schütteln, da dies zu Schaumbildung führen kann. | Do not shake the vial vigorously as this could cause froth to form. |
Und siehe da, auch dies wird von Wissenschaft belegt. | Well, it turns out there's some science here, too. |
Wann immer du dies hörst werde ich da sein. | Whenever you hear this, I will be there. |
Ist dies das Gesicht Leonardo da Vincis oder nicht? | Is this the face of Leonardo da Vinci or isn't it? |
Und wer ist da draussen, um dies zu erkennen? | What is This? And who's there outside of This to know it? |
Er hat dies bejaht, da die Maßnahme berechtigt sei. | I put paragraph 7 to the vote. |
Da dies protokolliert wird, sollten wir daran vielleicht denken. | However, I do take your point indeed, on top of my papers there is a copy of the Rules of Procedure. |
Da machen Sie doch dies, sie machen la la la. und Sie erhalten dies, ok? | So, what you're doing is, you're going la, la, la, and you're getting this. |
Ja? Da machen Sie doch dies, sie machen la la la. und Sie erhalten dies, ok? | OK? So, what you're doing is, you're going la, la, la, and you're getting this. OK? |
Dies da läßt meins furchtbar lumpig erscheinen kann's nicht leugnen. | This one makes it sing mighty small, I'm willing to allow. |
Da Statistiken ein öffentliches Gut sind , ist dies nicht überraschend . | As statistics are a public good , this is not surprising . |
Da sagte er O Maria, woher kommt dir dies zu? | 'Mary,' he said, 'how comes this to thee?' |
Da sagte er O Maria, woher kommt dir dies zu? | He said O Maryam! whence hast thou this! |
Da sagte er O Maria, woher kommt dir dies zu? | He said O Maryam (Mary)! From where have you got this? |
Da sagte er O Maria, woher kommt dir dies zu? | He said, O Mary, where did you get this from? |
Da sagte er O Maria, woher kommt dir dies zu? | He asked her 'O Mary, how did this come to you?' |
Da sagte er O Maria, woher kommt dir dies zu? | He said O Mary! Whence cometh unto thee this (food)? |
Da sagte er O Maria, woher kommt dir dies zu? | He said, O Mary, from where does this come for you? |
Verwandte Suchanfragen : Da Dies Bedeutet, - Da Dies Bezieht - Da Dies Erlaubt - Aber Da Dies - Da Dies Bedeutet, - Da Da