Übersetzung von "bringen keinen Anspruch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bringen - Übersetzung : Bringen - Übersetzung : Anspruch - Übersetzung : Anspruch - Übersetzung : Anspruch - Übersetzung : Anspruch - Übersetzung : Bringen - Übersetzung : Anspruch - Übersetzung : Anspruch - Übersetzung : Bringen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er machte keinen Anspruch geltend. | And he didn't put in a claim. Why didn't he put in a claim? |
keinen Anspruch auf Familienleistungen, weil | is not entitled to family benefits for the following reasons |
hat keinen Anspruch auf Geldleistungen. | is not entitled to cash benefits |
Nehmt keinen zwielichtigen SEO in Anspruch. | If they guarantee any rankings it is too good to be true. |
Grundbesitzer haben keinen Anspruch auf Entschädigung. | Landowners are never entitled to compensation. |
Weil er keinen Anspruch geltend machte? | Why? Because he didn't file a claim? |
Oder dass ein Krüppel keinen Anspruch... | To say that a cripple has no right to... |
Er hat keinen Anspruch auf Familienleistungen. | He she is not entitled to family benefits |
Die Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. | References Official Webpage Bertha Benz Memorial Route |
Mein Land, Dänemark, erhebt keinen solchen Anspruch. | As a responsible Member I must be accessible to my constituents, as well as working in a Parlia ment accessible to me as a Member. |
Sie haben keinen Anspruch auf Leistungen, weil | You are not entitled to benefits because . |
Der Direktor hat keinen Anspruch auf die Prämie. | The Director shall not receive this severance bonus. |
hat keinen Anspruch mehr auf Geldleistungen ab (Datum) | is no longer entitled to cash benefits from (date) |
Ein Hartz IV Empfänger habe daher darauf keinen Anspruch. | Another component to keep in mind is disabilities. |
Da gibt es keinen höheren moralischen Anspruch für die Österreicher. | In moral terms, Austrians have no greater entitlement. |
In diesem Fall haben sie jedoch keinen Anspruch auf Entschädigung. | In this case, however, they would not be entitled to compensation. |
Diese Kündigung begründet keinen Anspruch auf eine Vergütung wegen Stellenverlusts. | If elected, the staff member shall request the termination of his contract. |
für die Bediensteten, die keinen Anspruch auf eine Haushaltszulage haben | for staff members not entitled to household allowance |
Arbeitgeber, die in einem 1 Jahreszeitraum keinen Anspruch auf Jahresurlaub gewährten | employers who did not provide annual leave entitlements within the year. |
Doch auch in den Niederlanden hat er keinen Anspruch auf Prozeßkostenhilfe. | He does not have access to legal aid in the Netherlands. |
597,77 EUR für Bedienstete, die keinen Anspruch auf die Haushaltszulage haben. | EUR 597,77 for a servant who is not entitled to the household allowance. |
448,32 EUR für Bedienstete, die keinen Anspruch auf die Haushaltszulage haben. | EUR 448,32 for a servant who is not entitled to the household allowance. |
Warum bringen sie dann keinen klaren Beweis dafür? | Then why do they not bring a clear authority for them? |
Warum bringen sie dann keinen klaren Beweis dafür? | Ah, if only they would bring some clear authority regarding them! |
Warum bringen sie dann keinen klaren Beweis dafür? | Why do they not bring for them a clear authority? |
Warum bringen sie dann keinen klaren Beweis dafür? | Why do they not bring a clear proof concerning them? |
Warum bringen sie dann keinen klaren Beweis dafür? | Why do they not bring any clear authority touching them? |
Warum bringen sie dann keinen klaren Beweis dafür? | Why do they not bring some clear authority regarding them! |
Warum bringen sie dann keinen klaren Beweis dafür? | Why do they not bring for worship of them a clear authority? |
Warum bringen sie dann keinen klaren Beweis dafür? | Why cannot they present clear proof in support of their claim. |
Warum bringen sie dann keinen klaren Beweis dafür? | Why do they not produce clear evidence about them? |
Aber bringen Sie keinen Artikel mehr gegen Surrett! | Is that clear? |
Die Palästinenser sind zu Kompromissen bereit und erheben keinen Anspruch auf Westjerusalem. | The Palestinians are prepared to compromise. They are not demanding west Jerusalem. |
Der Direktor und der stellvertretende Direktor haben keinen Anspruch auf die Prämie. | The Director and Deputy Director shall not receive this severance bonus. |
435,62 EUR für einen Vertragsbediensteten, der keinen Anspruch auf die Haushaltszulage hat. | EUR 435,62 for a member of the contract staff who is not entitled to the household allowance. |
für einen Bediensteten, der keinen Anspruch auf die Haushaltszulage hat 120 Tage | in the case of a staff member who is not entitled to the household allowance 120 days |
Ohne starke Sehnen bringen große Muskeln keinen großen Nutzen. | Without strong tendons, large muscles are of no use. |
Und ich kann dir vor Gott keinen Nutzen bringen. | Our Lord! |
Diese eine Million Dollar werden keinen inneren Frieden bringen. | That one million dollars will not bring inner peace. |
Leider konnten wir keinen für Sie mit hierher bringen. | We couldn't bring one here to fly it and show you. |
3.4 Sprachkurse für Mitglieder bringen kurzfristig keinen wahren Nutzen. | 3.4 Language courses for members are not going to be of real value in the short term. |
Das würde keinen Anstieg des Gemeinschaftshaushalts mit sich bringen. | One such major disadvantage is our energy prices, and therefore I am glad to note the emphasis laid on this point by the Salisch report which is before us today. |
25,98 14 Euro im Falle von Beamten, die keinen Anspruch auf Haushaltszulage haben. | Official not entitled to receive household allowance 25.98 14. |
409,03 EUR 27 für einen Vertragsbediensteten, der keinen Anspruch auf die Haushaltszulage hat. | 409.03 27 for a member of the contract staff who is not entitled to the household allowance. |
Wäre daraus zu schließen, daß ein Dichter keinen Anspruch auf soziale Sicherheit habe? | Figures are informative, but they also change, and that is why a continuous updating of the requested statistics is necessary. |
Verwandte Suchanfragen : Keinen Anspruch - Bringen Anspruch - Bringen Anspruch - Datei Keinen Anspruch - Haben Keinen Anspruch - Haben Keinen Anspruch - Hat Keinen Anspruch - Bringen Anspruch Gegen - Erhebt Keinen Anspruch Auf - Keinen Anspruch Auf Bonus - Während Keinen Anspruch Auf Vollständigkeit - Keinen Anspruch Auf Vollständigkeit Sind - Liste Keinen Anspruch Auf Vollständigkeit