Übersetzung von "brauch eine Pause" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Brauch - Übersetzung : Pause - Übersetzung : Pause - Übersetzung : Pause - Übersetzung : Pause - Übersetzung : Pause - Übersetzung : Brauch - Übersetzung : Pause - Übersetzung : Brauch eine Pause - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich brauch' nur ein paar Stunden Pause.
I only need to rest for a few hours...
Eine Pause.
A pause.
Eine Pause?
Can we all hang out?
Hinweis Die nächste Pause wird eine lange Pause
Note next break is a big break
Brauch ich eine Blume?
Do I need a flower? What for?
Eine ungemütliche Pause.
An uncomfortable pause.
Wieder eine Pause.
You are.
Dann eine Pause.
There was a pause.
Mach eine Pause.
Take a break.
Ich brauch nur eine Minute.
I just need a minute.
Es gibt eine Pause.
There's a beat.
Darauf entstand eine Pause.
Silence succeeded.
Es entstand eine Pause.
Silence ensued.
Gib ihm eine Pause!
Give him a break!
Ich mache eine Pause.
I'm taking a break.
Mach eine Pause, Tom.
Take a break, Tom.
Tom machte eine Pause.
Tom took a break.
Gönne uns eine Pause!
Give us a break.
Gönnt uns eine Pause!
Give us a break.
Brauchst du eine Pause?
Do you need a break?
Braucht ihr eine Pause?
Do you need a break?
Brauchen Sie eine Pause?
Do you need a break?
Tom macht eine Pause.
Tom is taking a break.
Ich machte eine Pause.
I took a break.
Eine kurze Pause beginnenComment
Start of a short break
Eine lange Pause beginnenComment
Start of a long break
Machen Sie eine Pause...
Take a break....
Gib uns eine Pause.
Give us a break.
Rachel nahm eine Pause.
Rachel took a pause.
Machen wir eine Pause?
Shall we sit this one out?
Mach eine Weile Pause.
Rest for a while, dear.
Jetzt folgte eine lange Pause.
A very long silence succeeded.
Dann kam eine lange Pause.
And there is a long pause.
Gönnt den Kindern eine Pause
Give Children a Break
Mein Laptop braucht eine Pause.
My laptop needs a break. Ahdaf Soueif ( asoueif) March 23, 2014
Darf ich eine Pause machen?
May I take a rest?
Wir machten abwechselnd eine Pause.
We took a rest one after the other.
Lasst uns eine Pause machen!
Let's take a break.
Lasst uns eine Pause machen.
Let's take a rest.
Sie machen gerade eine Pause.
They're having a break at the moment.
Machen wir eine kurze Pause!
Let's take a short pause.
Machen wir eine kurze Pause!
Let's take a quick break.
Wir machen eine kurze Pause.
We will take a quick break.
Wir machen eine kurze Pause.
We'll take a quick break.
Jetzt brauchen wir eine Pause.
What we need now is a break.

 

Verwandte Suchanfragen : Eine Pause - Merkantilen Brauch - Guter Brauch - Brauch Hält - Hatte Eine Pause - Markiert Eine Pause - Genießen Eine Pause - Nur Eine Pause - Eine Kleine Pause - Verdienen Eine Pause - Eine Pause Machen - Eine Pause Bekommen