Übersetzung von "bleib bei" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bleib bei - Übersetzung : Bleib - Übersetzung : Bleib bei - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Bleib bei uns Majid, bleib. | Stay with us Majid, stay. |
Bleib bei uns. | Stay with us. |
Bleib bei Tom! | Stay with Tom. |
Bleib bei mir! | Stay with me! |
Bleib bei mir. | Stay with me. |
Bleib hier bei Tom! | Stay here with Tom. |
Bleib bei uns, Tom. | Stay with us, Tom. |
Bleib bei mir, Tom! | Stay with me, Tom. |
Geh, bleib bei Tom. | Go be with Tom. |
Bleib bei der Frage. | Remain with the question. |
Bleib bei der Frage! | Remain with the question. |
Bleib hier bei mir. | Never mind work today |
Bleib lieber bei mir. | You'd better stick with me. |
Vater, bleib bei mir. | Father, stay close. |
Nein, bleib bei mir. | No, stay here with me. |
Bleib hier bei uns. | Stay here with us. |
Bleib bei Mrs. Norton. | Stand by with Mrs. Norton. |
Ich bleib bei dir. | I'll stay with you! |
Bitte bleib bei mir... | Stay with me, please... |
François, bleib bei uns! | François, don't go. |
Bleib hier bei mir. | Stay here with me today. |
Ich bleib bei dir. | If not, better yet. |
Bleib bei uns, Max. | Stick around, Max. |
Schuster, bleib bei deinem Leisten. | A cobbler should stick to his last. |
Schuster, bleib bei deinem Leisten. | Let the cobbler stick to his last. |
Schuster, bleib bei deinem Leisten. | Shoemaker, stick to your last. |
Schuster, bleib bei deinem Leisten. | Cobbler, stick to your last. |
Schuster, bleib bei deinen Leisten. | Shoemaker, stick to your last. |
Schuster, bleib bei deinen Leisten! | Cobbler, stick to your last. |
Schuster, bleib bei deinem Leisten! | Cobbler, keep to thy last! |
Komm schon, bleib bei mir. | Come on, stay with me. |
Kelly, bleib du bei Brown. | Kelly, you stay here with Brown. |
Komm und bleib bei uns. | Come and stay with us. |
Bleib immer bei der Wahrheit. | Never be mean in anything. |
Ich auch. Bleib bei mir. | So am I. Hang onto my tail. |
Dann bleib bei uns, Dorothy. | Stay with us then, Dorothy. |
Nein... Bleib' bei uns, Belle. | Stay with us, belle. |
Schuster bleib bei deinen Leisten. | I just write my sister, or put a few lyrics? |
Schuster, bleib bei deinen Leisten. | Cobbler, stick to your last. |
Bleib bei dem, was du kannst. | Stick with what you're good at. |
Geh nicht! Bleib hier bei mir! | Don't go away. Stay here with me. |
Geh nicht! Bleib hier bei mir! | Don't go. Stay here with me. |
Bleib bei ihr in diesem Zimmer! | Stay with her in this room. |
Bleib ein paar Tage bei uns! | Stay with us for a few days. |
Jane, bleib besser dicht bei uns. | Jane, you'd better stick close to us. |
Verwandte Suchanfragen : Bleib Bei Ihm - Bleib Fröhlich - Bleib Neugierig - Bleib Drinnen - Bleib Für - Bleib Ruhig - Bleib Organisiert - Bleib Stehen - Bleib Motiviert - Bleib Loyal - Bleib Drinnen - Bleib Ruhig