Übersetzung von "besonders stark" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Besonders - Übersetzung : Besonders - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Stark - Übersetzung : Besonders stark - Übersetzung : Stärk - Übersetzung : Stark - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich bin nicht besonders stark. | I'm not very strong. |
Sie werden nicht besonders stark angehoben. | They are not being increased very much. |
Diese terroristischen Piraten sind nicht besonders stark. | These pirate terrorists are not particularly powerful. |
war der Einfluss des Hellenismus besonders stark. | Among its major monuments was an amphitheater. |
Besonders stark war diese Bewegung in Großbritannien. | In 2004, the U.S. |
3.5.4 Besonders stark sind junge Menschen betroffen. | 3.5.4 Young people are particularly hard hit. |
Besonders stark stören Reflexe mit scharfen Rändern. | This method, however, has the disadvantage of reducing character clarity. |
Besonders stark davon betroffen war der Austin Allegro. | In 1987, the Austin badge was discontinued and Austin Rover became simply the Rover Group. |
Als Gewerbe war besonders die Leinweberei stark vertreten. | In 1878 the second schoolhouse was built, which at the time was one of the finest for a great distance. |
In Thann wütete die frühneuzeitliche Hexenverfolgung besonders stark. | The Thur runs through the middle of the town. |
Und HIV ist tatsächlich besonders stark mit Durchgangsverkehr verknüpft. | And HIV is actually particularly closely linked to transit. |
Im Zweiten Weltkrieg wurde der Ort besonders stark bombardiert. | During World War II the vicinity of Ladbergen was heavily bombed. |
Besonders stark entwickelte sich die Stadt Mitte des 16. | The University of Pereslavl is also based in the town. |
Und HIV ist tatsächlich besonders stark mit Durchgangsverkehr verknüpft. | And HlV is actually particularly closely linked to transit. |
Weniger qualifizierte und ältere Wanderarbeitnehmer waren besonders stark betroffen. | This holdsespecially true for less skilled and oldermigrants, migrants, |
Bei einigen Pflanzenarten fiel die Zunahme besonders stark aus. | For some crops, the increase was particularly large. |
Sie würden auch unter einer derartigen Maßnahme besonders stark leiden. | Parliament itself adopted a report on this subject. Why is it that, summit after summit, we keep failing to come to an agreement ? |
Besonders stark können etwaige Fluktuationen auf der sonnenzugewandten Seite sein. | These electrical discharges can be up to a thousand times as powerful as lightning on the Earth. |
Die Vereinigten Staaten wurden von der Wirtschaftskrise besonders stark getroffen. | Much of the focus in Washington was maximizing the economic output of the nation. |
Hiervon sind zwei Länder besonders stark betroffen Deutschland und Italien. | The two countries most affected are Germany and Italy. |
Besonders in unbewölkten Nächten können sich die bodennahen Luftschichten stark abkühlen. | Fog can form in a number of ways, depending on how the cooling that caused the condensation occurred. |
Bei dieser Quelle der Motivation ist das Leistungsmotiv besonders stark angeregt. | It is a type of motivation that is much stronger. |
Besonders stark war der Widerstand gegen die Postmeilensäulen in der Oberlausitz. | Opposition to the post milestones was especially strong in Upper Lusatia. |
Vom Erdbeben im Februar 2010 war die Stadt besonders stark betroffen. | 27 February 2010 earthquake On February 27, 2010 Talcahuano was devastated by the 8.8 magnitude 2010 Chile earthquake and its subsequent tsunami. |
Stark eingeschränkte Leberfunktion (Child Pugh C Stadium), besonders schwere hepatobiliäre Obstruktion. | Severely reduced liver function (Child Pugh class C), especially severe obstructive hepatobiliary disease. |
2.7 Diese Tendenz ist besonders stark in der Landwirtschaft zu beobachten. | 2.7 The sector where this trend is developing strongly is agriculture. |
Wir müssen den Schiffsverkehr in stark befahrenen und besonders sensiblen Gebieten regeln. | We must regulate shipping in congested and sensitive areas. |
Diese Bedenken waren auf dem Höhepunkt der globalen Krise besonders stark ausgeprägt . | These concerns were especially pronounced during the peak of the global crisis . |
In den Provinzen Verona und Rovigo ist die Lebensmittelindustrie besonders stark vertreten. | The town of Rovigo is also the site of the Francesco Vanezza music conservatory. |
Besonders stark ist der Effekt bei zuvor an die Dunkelheit angepassten Augen. | The working distance is from the point of view of the user of the flashlight. |
Besonders stark war die British Army seit den 1960ern in Nordirland vertreten. | These contracts are similar in nature to those of the Army Reserve. |
Ich habe stark ausgeprägte Dyslexie und deshalb fällt mir Lesen besonders schwer. | I am extremely dyslexic, and so reading is the hardest thing I do. |
Diese Bedenken waren auf dem Höhepunkt der globalen Krise besonders stark ausgeprägt. | These concerns were especially pronounced during the peak of the global crisis. |
Besonders stark werden die Beziehungen zwischen der EU und der NATO wiegen. | Relations between the EU and NATO will be of the greatest importance. |
Zwischen 2002 und 2003 war dieses Wachstum besonders stark (7 des Marktes). | A major increase took place between 2002 and 2003 (7 of the market). |
Australien hat vom chinesischen Wirtschaftswachstum besonders stark profitiert, denn dieses ist relativ rohstoffintensiv. | Australia has been a particularly large beneficiary of Chinese growth, which is relatively commodity intensive. |
Kinder und ältere Menschen leiden aufgrund des Regens und der Kälte besonders stark. | Children and elderly people are suffering as a result of the cold and rain. |
Dieses Album wurde zu der Zeit aufgenommen, als die Beatlemania besonders stark war. | A lot of it was down to naiveté, thinking that this was the way things were done. |
Technologie Die Mälzereitechnik hat sich besonders in den letzten 100 Jahren stark weiterentwickelt. | At this stage much of the starch in the grain had been converted to maltose and the grain was left on the floor to dry. |
3.2.2 Personen im Alter unter 25 Jahren sind besonders stark von Arbeitslosigkeit betroffen. | 3.2.2 Unemployment among the under 25s is particularly high. |
1994 haben wir uns besonders stark dafür eingesetzt, Erörterungen über Abstände zu führen. | In 1994 we argued very strongly the case to have some kind of discussions on distance. |
Der Ausbau der sozialen Sicherungsnetze hilft besonders verletzlichen Gruppen und dürfte einen hohen Multiplikatoreffekt haben, da besonders arme Menschen besonders stark darauf angewiesen sind, das Geld auszugeben. | Extending social safety nets helps the most vulnerable and is likely to have high multiplier effects, as the need to spend is most urgent for the poorest people. |
Im Jahr 2001 war die Gegend besonders stark von der Maul und Klauenseuche betroffen. | The area was badly affected by the outbreak of foot and mouth disease across the United Kingdom in 2001. |
Hinzu kommt, dass diese Region besonders stark von der Katastrophe von Tschernobyl betroffen ist. | The death toll of this famine varies, with even the lowest estimate in the tens of thousands. |
Besonders stark war das Wachstum zwischen 1888 und 1910 und zwischen 1930 und 1970. | Particularly large increases occurred between 1888 and 1910 and between 1930 and 1970. |
Verwandte Suchanfragen : Besonders - Nicht Besonders - Besonders Gut - Besonders Interessiert - Aber Besonders