Übersetzung von "berechtigte Frage" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Berechtigte Frage - Übersetzung : Berechtigte - Übersetzung : Berechtigte - Übersetzung : Berechtigte - Übersetzung : Berechtigte Frage - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Eine berechtigte Frage.
That's a very good question, sir.
Eine doch wohl berechtigte Frage.
Good question!
Das ist eine berechtigte Frage, Schultz.
That's a fair question, Schultz.
Aber wir stellen uns die berechtigte Frage Ist das immer so?
However, we can legitimately ask if this always applies.
Berechtigte
Beneficiaries
Dies ist eine berechtigte Frage, die sich zahlreiche Länder, selbst einige große, stellen sollten.
This is a legitimate question that many countries, even the largest, should ask themselves.
Der Berechtigte
The beneficiary
berechtigte Unternehmen handeln.
50 of the SAD document.
Legitime, berechtigte Hoffnung.
Legitimate and logical hope!
Hey, ein 75 Jahre alter Vetrag, ist der überhaupt noch relevant? Und das wäre auch eine berechtigte Frage.
Hey, this is a 75 year old treaty, why does this matter anymore? and that actually would be a good question.
Deshalb stellen Sie als Entlastungsbehörde die berechtigte Frage Was wäre denn heute, wenn ein ähnlicher Fall auftreten würde?
That is why you as discharge authority are justified in asking what would happen now if a similar case arose.
Berechtigte Kritik hält lebendig.
Berechtigte Kritik hält lebendig.
Berechtigte Erwartungen des Begünstigten
Legitimate expectations of the beneficiaries
Im Namen dieses Parlaments möchte ich anmerken, dass ich, wenn ein Abgeordneter eine völlig berechtigte Frage stellt, eine möglichst vollständige Antwort auf diese Frage erwarte.
I wish to say, on behalf of this House, that when a Member asks a perfectly legitimate question I expect that question to be answered to the fullest extent.
Die Vertragsparteien erkennen an, dass berechtigte Gemeinwohlziele wie Sicherheit und Betrugsverhütung in keiner Weise in Frage gestellt werden dürfen.
The Parties recognise that legitimate public policy objectives, including in relation to security and the prevention of fraud, shall not be compromised in any way.
Das ist eine berechtigte Sorge.
It's a legitimate worry.
Das ist eine berechtigte Feststellung.
At the same time, there really must be an early review of all procedures, about which many of the recipient governments complain.
Dennoch gibt es berechtigte Kritik.
Nonetheless, there is some justified criticism.
Es bestehen aber, wie mein Kollege soeben dem Haus erläutert hat, durchaus berechtigte Gründe für eine Behandlung dieser Frage im Dringlichkeitsverfahren.
Mr Seefeld, rapporteur. (D) Madam President, ladies and gentlemen, I should like to make a few comments on the Commission's memorandum in my capacity of chairman of the Committee on Transport.
Sonstige Berechtigte, außer Kindern (27) (28)
Other claimants, excluding children (27) (28)
FELD 11 SONSTIGE BERECHTIGTE AUSSER KINDERN
IITEM 11 RIGHTFUL CLAIMANTS OTHER THAN CHILDREN
Ich weiß, dass es berechtigte Wortmeldungen gab.
I know there were legitimate requests to speak.
Rebbe Nachman sagt, ist eine berechtigte Süßwasser.
Rebbe Nachman says, is a justified freshwater.
Auch die Hersteller führen einige berechtigte Klagen.
In this connection, Mr Berkhouwer, I once put forward a proposal, when presenting a report on the price problem, but the Assembly did not agree.
Die am meisten berechtigte Frage von allen ist Warum entscheiden wir uns nicht für eine Lösung für die Erderwärmung, die tatsächlich funktionieren wird?
The most pertinent question of all is Why don t we choose a solution to global warming that will actually work?
Das war eine berechtigte Frage, denn in meiner Geschichte ging es nur darum, wie ich Lösungen gefunden hatte, die für mich selbst funktionierten.
That was a fair question because my memoir was simply how I found solutions that worked for me.
Gegenstand unserer Kündigung zum 28.10. war die ungeklärte Rechtslage, also die Frage, ob der neue Versicherer für berechtigte Schadensfälle in der Bundeserepublik Deutschland haftet.
The signals I have been receiving tend to suggest that the insurer has set a final deadline for the establishment of a system of controls and safeguards and that the deadline is the middle of next year.
Es ist eine berechtigte Kritik, aus mehreren Gründen.
The criticism is justified, for more reason than one.
Gleichzeitig müssen berechtigte Interessen der Arbeitnehmer berücksichtigt werden.
At the same time, the workers' legitimate interests need to be considered.
Aber, Herr Kommissionspräsident, es gibt auch berechtigte Sorgen.
However, Mr President of the Commission, there are also well founded concerns.
Dies ist eine berechtigte Forderung der algerischen Seite.
This is a reasonable request on the Algerian side.
Das ist eine berechtigte Frage, und für die Nichtberücksichtigung der Vorschläge, dass die Kommission auf solche externen Einrichtungen zurückgreifen sollte, gibt es prinzipiell zwei Gründe.
It is a fair question and there are basically two reasons for not taking up proposals that the Commission should have recourse to such external institutions.
(Berechtigte) Abweichungen sind jedoch zulässig (z. B. dreistellige Codes).
However, PEFCRs may allow for (justified) deviations (e.g. allow for three digits).
bedeutet Empfänger die zur Empfangnahme der Güter berechtigte Person
Consignee means the person entitled to take delivery of the goods
Geschäftsgeheimnisse verletzt oder berechtigte Geschäftsinteressen geschädigt werden könnten oder
violate a trade secret or prejudice legitimate commercial interests or
Die Regelung über berechtigte Unternehmen stellt keine Beihilfe dar
The Qualifying Companies legislation does not constitute aid
Die Regelung über berechtigte Unternehmen erfüllt dieses Kriterium eindeutig.
The Qualifying Companies regime clearly fulfils this criterion.
Erst einmal stellt er, gestützt auf die berechtigte Kritik an der Funktionsweise, die Prinzipien der gemeinsamen Agrarpolitik in Frage und wendet sich insbesondere gegen die Gemeinschaftspräferenz.
First, basing himself on justified criticisms of the way the system works, he calls into question the basic principles and in particular rejects Community preference.
Sie stellen auch die berechtigte Frage, ob die politischen Alltagsgeschäfte der Union nicht besser den Regionen, in deren Verfassung eine solche Regelung enthalten ist, überlassen werden kann.
You also rightly questioned whether it would not be better to leave the daily running of the Union' s policy to the regions where the constitution regulates this automatically.
(Berechtigte) Abweichungen sind jedoch zulässig (z. B. drei stellige Codes).
However, PEFCRs may allow for (justified) deviations (e.g. allow for three digits).
Es gibt berechtigte Angriffe, aber 90 der Angriffe sind unberechtigt.
The first of these is the training of doctors, particularly in the fields of therapeutic techniques and drug control.
Natürlich kann es berechtigte Ausnahmen geben, die respektiert werden müssen.
Of course, there may be justifiable exceptions that must be respected.
Es stehen berechtigte und ganz konkrete Interessen auf dem Spiel.
There are legitimate, quite specific interests involved.
Die Regelung über berechtigte Unternehmen war nur eine dieser Maßnahmen.
The Qualifying Companies regime was but one of these measures.
Dem Vereinigten Königreich zufolge gibt es ungefähr 140 berechtigte Unternehmen.
According to the United Kingdom, there are around 140 Qualifying Companies.

 

Verwandte Suchanfragen : Berechtigte Gründe - Wirtschaftlich Berechtigte - Berechtigte Aktionäre - Berechtigte Mitarbeiter - Berechtigte Zustand - Berechtigte Gründe - Berechtigte Zweifel - Berechtigte Aussage - Berechtigte Antragsteller - Berechtigte Schüler