Übersetzung von "beleidigende Sprache" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sprache - Übersetzung : Beleidigende Sprache - Übersetzung : Beleidigende Sprache - Übersetzung : Sprache - Übersetzung : Sprache - Übersetzung : Beleidigende Sprache - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Leider vermitteln manche dieser Tropen beleidigende Stereotype. | Sadly, some of these tropes often perpetuate offensive stereotypes. |
Dahinter steht keine abwertende oder beleidigende Absicht. | The qualification was not used in an unfavourable or insulting way. |
Trumps beleidigende Äußerungen gegenüber mexikanischen Einwanderern Sie bringen Drogen. | Trump s offensive comments about immigrants from Mexico They re bringing drugs. |
Traurigerweise erhalten einige diese Tropen oft beleidigende Stereotypen aufrecht. | 3 Smurfette Principle |
Dessen ungeachtet haben die Verfasser dieses Antrags in ihren Redebeiträgen beleidigende und unbegründete Anschuldigungen verbreitet. | Despite this, the authors of this motion have been peddling shameful and unfounded accusations in their speeches. |
Sie werden mit scheußlichen Schimpfwörtern beschimpft wie Männer Schläger und Männer Hasser und das abscheuliche und beleidigende Feminazi . | They get called nasty names like male basher and man hater, and the disgusting and offensive feminazi. Right? |
Die Europäer dürfen bei diesem Drama nicht Zuschauer bleiben, sie dürfen die beleidigende Behandlung der EU Delegation nicht hinnehmen. | As Europeans, we cannot stand and watch this tragedy unfold, nor accept the insulting treatment to which the European Union delegation was subjected. |
Zu dieser Zeit erhielt der für die Angelegenheiten der Provinz zuständige Staatssekretär Louis Phelypeaux (1705 1777), zwei anonyme und beleidigende Briefe. | Trial At this time the secretary of state who administered the affairs of the province, Louis Phélypeaux, duc de la Vrilliere, comte de Saint Florentin, received two anonymous and abusive letters. |
Wir können uns das wie ein formloses Belohnungssystem vorstellen, in dem die Spieler Internetpunkte für zunehmend dreiste und beleidigende Attacken ergattern. | It's kind of like... we kind of think as an informal reward system where players earn Internet points for increasingly brazen and abusive attacks. |
Beleidigende und kränkende Informationen, sagt Yandex, würden sowieso im Internet auffindbar bleiben, wenn sie auf Webseiten, wie sozialen Netzwerken, verbreitet worden sind. | The offending information, Yandex believes, will remain online regardless, disseminated on websites like social networks. |
Sprache Die dänische Sprache ist eine nordgermanische Sprache. | Today, the main criterion for being considered a Dane is having Danish citizenship. |
Sprache Name der Sprache | Speech Language Name |
Im Europäischen Parlament aber, in dem Tagungen vor aller Öffentlichkeit stattfinden, darf keine beleidigende Propaganda gegen eine Partei oder eine Regierung betrieben werden. | However, in the European Parliamnt, where meetings are held which the public can watch, insulting propaganda against a party and a government should not be allowed. |
Thorn liche Möglichkeiten zu unterbinden, daß beleidigende Traktate über unsere frühere Präsidentin oder auch über andere Kollegen direkt in die offizielle Post der Parlamentarier gelangen. | No 1 309 160 nently a case for individual Member States to pursue their own policies. |
Bevölkerung Sprache Die amtliche Sprache ist Französisch. | The population is aging because of the number of retirees who move to the coast. |
Der Junge ist sich darüber im Klaren, dass es falsch ist, obszöne Fotos, von Nackten, von Verbrechen zu veröffentlichen, oder beleidigende oder gewaltsame Kommentare zu schreiben. | The child recognises that it is bad to post obscene pictures of naked people, crimes, or write humiliating or aggressive comments. |
Sprache | Speeches |
Sprache | Length |
) Sprache. | (2008). |
Sprache. | 1993. |
Sprache | Range |
Sprache | Language |
Sprache | language |
Sprache | Volume |
Sprache | Language |
Sprache | Language |
Sprache | Language |
Sprache | Irish |
Sprache | Speech |
Sprache | Language |
Sprache | Category |
Sprache. | We learn. |
Sprache. | Brain got bigger. |
Sprache | Language |
SPRACHE | LANGUAGE |
Sprache. | Topics |
Sprache | Language |
Sprache | Page 141 |
Sprache | Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия Гроздова ракия от Сливен) Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya Grozdova rakya from Sliven) |
Sprache | Article 61 |
Sprache | Any information obtained in this manner must be disclosed to each of the Parties and submitted for their comments. |
Sprache | Article 19 |
Sprache Mehrheitssprache der Provinz ist die Persische Sprache. | Demographics The total population of the province is about 1,780,000, which is mostly a rural society. |
Sprache Ihre Sprache, die zahlreiche lautliche Elemente (z. | In addition, the Bhaca and Mfengu have adopted the Xhosa language. |
Sprache Hiligaynon ist die am häufigsten gesprochene Sprache. | The boundaries of the dialect called Ilonggo and that called Hiligaynon are unclear. |
Verwandte Suchanfragen : Beleidigende Äußerungen - Beleidigende Worte - Beleidigende Beziehung - Beleidigende Worte - Beleidigende Äußerungen - Dominante Sprache - Sprache Fließend - Explizite Sprache - Informelle Sprache