Übersetzung von "beigefügte Anlage" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
billigt die in der Anlage beigefügte Vereinbarung | Accepts the agreement annexed to this resolution |
verabschiedet die dieser Resolution als Anlage beigefügte Verpflichtungserklärung zu HIV Aids. | Adopts the Declaration of Commitment on the human immunodeficiency virus acquired immunodeficiency syndrome (HIV AIDS) annexed to the present resolution. |
verabschiedet die dieser Resolution als Anlage beigefügte Verpflichtungserklärung zu HIV Aids. | Adopts the Declaration of Commitment on HIV AIDS annexed to the present resolution. |
Der in der Anlage beigefügte Entwurf einer zweiten gemeinsamen Erklärung soll diesem Ziel genügen. | The attached draft second Joint Declaration is intended to achieve this aim. |
(Siehe beigefügte Erklärung.) | (see declaration attached). |
(siehe beigefügte Tabelle) | (see table attached) |
E. BEIGEFÜGTE NACHWEISE | name of spouse |
E. BEIGEFÜGTE NACHWEISE | E. MEANS OF EVIDENCE ATTACHED |
E. BEIGEFÜGTE NACHWEISE | (e.g. suspected of serious offence aggressive behaviour) |
(siehe das beigefügte Programm) | (please see appended programme) |
2. beschließt, die dieser Resolution als Anlage beigefügte Ergänzung zum Weltaktionsprogramm für die Jugend bis zum Jahr 2000 und danach zu verabschieden | Decides to adopt the Supplement to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond, annexed to the present resolution |
EEBezeichnung Straße, Hausnummer Tel. Mobiltelefon Telefax E Mail siehe beigefügte ListeLVBezeichnung Straße, Hausnummer Tel. Mobiltelefon Telefax E Mail siehe beigefügte ListeLTBezeichnung Straße, Hausnummer Tel. Mobiltelefon Telefax E Mail siehe beigefügte ListePLBezeichnung Straße, Hausnummer Tel. Mobiltelefon Telefax E Mail siehe beigefügte ListeSIBezeichnung Straße, Hausnummer Tel. Mobiltelefon Telefax E Mail siehe beigefügte Liste12. | EEName Address Tel. Mobile Fax E mail See attached listLVName Address Tel. Mobile Fax E mail See attached listLTName Address Tel. Mobile Fax E mail See attached listPLName Address Tel. Mobile Fax E mail See attached listSIName Address Tel. Mobile Fax E mail See attached list12. |
folgende, dem Übereinkommen beigefügte Texte | Annex B List referred to in Article 4 of the Agreement. |
Füttern, Tränken und beigefügte Stoffe | Feed water and other substances |
Füttern, Tränken und beigefügte Stoffe | Feed, water and other substances |
Die dem Vorschlag als Anlage 1 beigefügte Liste enthält Organisationen und Personen, die im Verdacht stehen, direkt oder indirekt in Terrorakte verwickelt zu sein. | The list attached to the proposal in Annex 1 is of organisations and individuals suspected of being directly or indirectly involved in acts of terrorism. |
Gegenwärtig hat die beigefügte Anlage A1 nur informativen Charakter und noch keinen verbindlichen Wert, da die betreffenden Regeln noch nicht gänzlich fertig gestellt sind. | At present, the attached annex A1 is only informative and not mandatory, because the rules are not yet finalised. |
Bitte lesen Sie die beigefügte Gebrauchsanleitung. | Please read enclosed instructions for use. |
Dosierung und Anwendung siehe beigefügte Packungsbeilage. | Dosage and administration see enclosed leaflet. |
Beschwerden und diesen Beschwerden beigefügte Dokumente | complaints and documents annexed thereto by the complainant |
Der dem Abkommen beigefügte Anhang 1 über Produktbereiche wird durch die Aufnahme eines neuen Kapitels 16 über Bauprodukte gemäß den Bestimmungen in Anlage A zu diesem Beschluss geändert. | Annex 1 on Product Sectors to the Agreement is modified in order to include a new Chapter 16 on Construction Products in accordance with the provisions set out in Attachment A annexed to this Decision. |
Der dem Abkommen beigefügte Anhang 1 über Produktbereiche wird durch die Aufnahme eines neuen Kapitels 17 über Aufzüge gemäß den Bestimmungen in Anlage A zu diesem Beschluss geändert. | Annex 1 on Product Sectors to the Agreement is modified in order to include a new Chapter 17 on Lifts in accordance with the provisions set out in Attachment A annexed to this Decision. |
PROTOKOLLE UND ANDERE DEM VERTRAG BEIGEFÜGTE RECHTSAKTE 1 . | PROTOCOLS AND OTHER ACTS ANNEXED TO T H E TREATY 1 . |
Für Entsorgungshinweise lesen Sie bitte die beigefügte Gebrauchsinformation. | See enclosed leaflet for disposal instructions. |
Nehmen Sie die beigefügte Dosierpipette aus der Schutzhülle. | Remove the oral dosing syringe provided from its protective case. |
Zum Einnehmen Bitte lesen Sie die beigefügte Gebrauchsanleitung. | Oral use Please read the package leaflet before use. |
Bitte lesen Sie die der Impfstoffampulle beigefügte Packungsbeilage. | Read the package leaflet enclosed in the vaccine vial before use. |
Bitte lesen Sie die der Impfstoffampulle beigefügte Packungsbeilage | Read the package leaflet enclosed in the vaccine vial before use. |
Bitte lesen Sie die der Impfstoffflasche beigefügte Packungsbeilage. | Read the package leaflet enclosed in the vaccine vial. |
Allerdings gilt dies nicht für die beigefügte Entschließung. | Two important objectives are achieved with temporary employment. |
Die beigefügte Einmalspritze ist verträglich mit der rekonstituierten Lösung. | The enclosed disposable syringe is compatible with the reconstituted preparation, but do not store |
Für die portugiesischen Träger ist das beigefügte Einlegeblatt auszufüllen. | For the Portuguese institutions fill in the annexed additional page. |
Diese Träger haben folgende Entscheidungen getroffen (s. beigefügte Bescheide) | These institutions have taken the following decisions (see original decisions attached) |
In diesem Zusammenhang sei auf die die sem Text als Anlage beigefügte Aufstellung verwiesen, aus der die einzelnen Elemente des Verkaufspreises von zertifiziertem Reis unter Zugrundelegung der Kostenrechnung der Saatguterzeuger hervorgehen. | In this connection, you are referred to the list attached to this text which shows the individual components of the selling price of certified rice based on seed producers' cost ings. |
Wenn eine neue Vertragspartei ihre Beitrittsurkunde hinterlegt, kann sie erklären, dass sie bestimmte, zu diesem Zeitpunkt diesem Übereinkommen als Anlage beigefügte UN Regelungen nicht oder keine dieser UN Regelungen anwenden wird. | When a UN Regulation has been adopted, the Secretary General shall so notify as soon as possible all the Contracting Parties, specifying which Contracting Parties have objected, or have notified their agreement but have the intention not to begin applying the UN Regulation at the date of entry into force, and in respect of which the UN Regulation shall not enter into force. |
Wenn eine neue Vertragspartei ihre Beitrittsurkunde hinterlegt, kann sie erklären, dass sie bestimmte, zu diesem Zeitpunkt diesem Übereinkommen als Anlage beigefügte UN Regelungen nicht oder keine dieser UN Regelungen anwenden wird. | When depositing its instrument of accession, any new Contracting Party may declare that it will not apply certain UN Regulations then annexed to this Agreement or that it will not apply any of them. |
Es ist keine beigefügte Sequenz, nur einige Stimmen aus Nollywood. | It s not an added sequence, just some voices from Nollywood. |
Die der Insulinpumpe beigefügte Bedienungsanleitung enthält Angaben zur richtigen Anwendung. | The operating manual provided with the pump will tell you how to use it. |
Es ist keine beigefügte Sequenz, nur einige Stimmen aus Nollywood. | It's not an added sequence, just some voices from Nollywood. |
Dabei ist die diesem Beschluss beigefügte Gemeinsame Erklärung zu berücksichtigen | Regard is to be given to the Joint Statement attached to this Decision, |
Die als Anhang beigefügte Geschäftsordnung des Zollunterausschusses wird hiermit angenommen. | The Rules of Procedure of the Customs Sub Committee, as set out in the Annex, are hereby adopted. |
Der diesem Beschluss beigefügte Internationale Vertrag sollte daher genehmigt werden | It is therefore appropriate that the International Treaty attached to this Decision be approved on behalf of the Community, |
Der beigefügte Anhang wird als Anhang in die Verordnung aufgenommen. | the Annex to this Regulation is added. |
Anlage C, Anlage E oder Anlage F | Annex C, Annex E or Annex F |
62. empfiehlt in diesem Zusammenhang außerdem, dass der Zweite Ausschuss auf der achtundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung das dieser Resolution als Anlage beigefügte indikative Arbeitsprogramm behandelt und bis Dezember 2003 einen Beschluss dazu fasst | Also recommends, in this context, that at the fifty eighth session of the General Assembly the Second Committee consider the indicative programme of work set out in the annex to the present resolution and take a decision thereon by December 2003 |
Verwandte Suchanfragen : Beigefügte Zeichnung - Beigefügte Artikel - Beigefügte Erklärung - Beigefügte Tabelle - Beigefügte Zeichnung - Beigefügte Dokumente - Beigefügte Übersicht - Beigefügte Broschüre - Siehe Beigefügte Tabelle - Siehe Beigefügte Präsentation - Siehe Beigefügte Kopie - Im Anhang Beigefügte - Siehe Beigefügte Liste