Übersetzung von "behindern sie" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Behindern - Übersetzung : Behindern - Übersetzung : Behindern - Übersetzung : Behindern sie - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie behindern die Justiz!
O'Hara, you're obstructing justice.
Sie führen zu Wettbewerbsverzerrungen und behindern den freien Handel.
I am pleased that the EMS has got underway, and that it has been so successful in its first year of operation.
Können sie den Binnenmarkt behindern und zu Verzerrungen führen?
Do they impede the internal market and lead to distortion?
Märkten behindern könnte.
Jobs are under threat many jobs.
ihren Gewerkschaften) ausgehen, ohne dass der Arbeitgeber sie behindern darf.
The number of members depends of the number of people in the company.
Menschen umringen sie und behindern ihren Weg durch den Raum.
They're surrounded by people, and their passage through the room is impeded.
Wir dürfen nicht zulassen, dass sie damit die Erweiterung behindern.
We must not allow them to derail enlargement.
Lhre Theorien interessieren mich nicht, wenn sie meine Arbeit behindern!
I'm not interested in your theories, not when they affect my job!
Und falls wir uns selbst mit Spielen behindern, wir behindern uns, als ob wir jedes andere Geburtsrecht, die wir haben, behindern.
And if we handicap ourselves with play, we handicap ourselves as if we would with any other birthright that we have.
den Rechtsvollzug behindern würde,
the protection of patents, copyrights or other exclusive rights
Man musste sie einfach nur bei ihrer Arbeit behindern , so Saddeque.
Just make it difficult for them to do their work, said Saddeque.
Es wird ihnen nicht etwa helfen, son dern sie vielmehr behindern.
We cannot get a precise definition of what a small business is in this Community, and I am sure we shall not get one on crafts either.
Darüber hinaus verweigern oder behindern sie nicht die Zusammenarbeit mit ihren Kollegen .
breach of professional duty by another member of staff or by any supplier of goods or services to the ECB .
Sie wurde als Second best Lösung vorgeschlagen, um kurzfristige Spekulationsbewegungen zu behindern.
It was put forward as a second best solution to put the brakes on short term speculative movements.
Willst du die Justiz behindern?
Obstructing the wheels of justice, Daddy?
Steuern und Subventionen sind immer teuer und sie behindern sehr wahrscheinlich das Wachstum.
Taxes and subsidies are always expensive, and will likely impede growth.
Sie werden auch in Zukunft die unternehmerische Änpassungsflexibilität und den marktwirtschaftlichen Steuerungsmechnismus behindern.
They will continue to undermine entrepreneurial adaptability and market management mechanisms in the future.
Da sie einen massiven erstrangigen Anspruch darstellen, können sie viele Jahre lang die private Neuschuldenaufnahme behindern.
Because they represent a massive senior claim, they may discourage new private lending for many years to come.
Kamerun Langsame Internetverbindungen behindern Online Berichterstattung
Slow Internet Connectivity Holding Back Online Reporting in Cameroon Global Voices
(a) Erhebliche und andauernde Beschränkungen behindern
(a) severe long term restrictions substantially hinder
Ich will Ihre Arbeit nicht behindern.
I'm not trying to interfere.
den Vollzug von Rechtsvorschriften behindern würde,
would impede law enforcement
Derartige Meinungsverschiedenheiten sollten weder künstlich überspielt werden noch sollten sie eine grundlegende Zusammenarbeit behindern.
Those differences should neither be artificially papered over nor allowed to block meaningful cooperation.
Sie sollen weder Einfuhren verdrängen noch die Tätigkeit der Einführer in der Gemeinschaft behindern.
It is neither to prohibit imports nor to hamper the activities of the importers in the Community.
Sie würde somit einen wirksamen Wettbewerb im Markt für Stromerzeugung großhandel an Händler behindern.
It would thus impede effective competition on the market for generation wholesale supply of electricity to traders.
Diese Tanks werden abgeworfen, wenn sie das Zielgebiet erreichen, damit sie die Kampffähigkeit des Flugzeugs nicht behindern.
These tanks are dropped when they reach the objective, so they don't lessen the plane's fighting efficiency.
Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung.
Examinations interfere with the real purpose of education.
Wir wollen sie auf diesem Weg begleiten, sie nicht behindern und vor allen Dingen unsere finanziellen Verpflichtungen einhalten.
We want to support it on this journey, not obstruct it and, above all, we want to keep our financial promises.
8. erinnert alle Beteiligten daran, dass sie alles unterlassen sollen, was den Friedensprozess behindern könnte
Reminds all concerned to refrain from any action that might impede the peace process
9. erinnert alle Beteiligten daran, dass sie alles unterlassen sollen, was den Friedensprozess behindern könnte
Reminds all concerned to refrain from any action that might impede the peace process
13. erinnert alle Beteiligten daran, dass sie alles unterlassen sollen, was den Friedensprozess behindern könnte
Reminds all concerned to refrain from any action that might impede the peace process
Würde es europäischen Unternehmen im Kampf gegen den Wettbewerb dritter Länder helfen oder sie behindern?
I would also like to mention the Caborn report, which this Assembly did in fact approve, and an amendment proposed by a colleague from the Group of the EPP, unfortunately no longer with us, which was also approved and which provided for similar forms of intervention in specific cases, almost anticipating the spirit of the directive we are now discussing.
Diese Mechanismen und Verfahren behindern weder den Markteintritt neuer Marktteilnehmer noch schaffen sie übermäßige Markteintrittshindernisse.
These mechanisms and procedures shall neither hamper the entry of new market participants nor create undue barriers to market entry.
Überdies behindern Haushaltsdefizite Investitionen und begrenzen das Produktivitätswachstum.
Moreover, fiscal deficits and inflation squeeze out investment and limit productivity gains.
Eine weltweite Krise könnten die Expansion Brasiliens behindern.
Global turmoil could derail Brazil s expansion.
Er hat versucht, eine offizielle Untersuchung zu behindern.
He has tried to impede an official investigation.
Die Roboter können sich gegenseitig verschieben oder behindern.
All robots move simultaneously, each player revealing each register in turn.
Alle Vorschriften, die die Flexibilität behindern, werden überarbeitet.
All regulations hindering flexibility will be revised.
Auch Rechtsvorschriften können die Nutzung der IKT behindern.
Legal requirements may also hamper the use of ICT.
Vor allem Werden sie als Instrumente fungieren, um Chinas Interessen zu fördern oder diese paradoxerweise behindern?
Above all, will they be vehicles to promote or, paradoxically, constrain China s interests?
Verbesserungen in den Naturwissenschaften fördern unsere Fähigkeit unsere physische Umwelt zu gestalten, anstatt sie zu behindern.
Improvements in natural science enhance, rather than impede, our ability to shape our physical environment.
Sie behindern den Informationsfluss innerhalb der Unternehmen und stören die heute übliche fließende und kooperative Arbeitsweise.
They impede information flows inside companies, hampering the fluid and collaborative nature of work today.
Wenn dreispurige Fahrräder und Gespanne den übrigen Veloverkehr behindern, müssen sie stattdessen auf der Fahrbahn fahren.
Their usage is not obligatory, I. e. cyclists may also ride on the parallel cariageway.
Während der Überschwemmung liegen sie oft dicht unter der Oberfläche und behindern die Bewegung von Booten.
Administration The Sundarbans area is one of the most densely populated in the world, and the population is increasing.
(3) Diese Mechanismen und Verfahren behindern weder den Markteintritt neuer Marktteilnehmer noch schaffen sie übermäßige Markteintrittshindernisse.
(3) These mechanisms and procedures shall neither hamper the entry of new market participants nor create undue barriers to enter the market.

 

Verwandte Suchanfragen : Behindern Sie Aus - Behindern Mit - Nicht Behindern - Kann Behindern - Behindern Aus - Wird Behindern - Kann Behindern - Kann Behindern - Behindern Mich - Behindern In - Behindern Wirkung