Übersetzung von "begrenzen die Dauer" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Dauer - Übersetzung : Dauer - Übersetzung : Begrenzen die Dauer - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

begrenzen.
in the monetary field.
Begrenzen auf
Limit to
Downloadgeschwindigkeit begrenzen
Limit download transfer speed
Uploadgeschwindigkeit begrenzen
Limit upload transfer speed
Zunächst begrenzen.
limit to begin with.
Wir müssen die Flexibilität begrenzen.
We need to limit the flexibility.
Es sollte außerdem erwähnt werden, dass empfohlen wird, die Behandlung auf eine Dauer von etwa 10 Tagen zu begrenzen, da die Wirkung von Pseudoephedrin mit der Zeit abnimmt.
It should also be stated that it is advisable to limit treatment to about 10 days, as the activity of pseudoephedrine diminishes over time.
Sie konnten die Schäden teilweise begrenzen.
They were able to partially limit the damage.
Archiv begrenzen auf
Limit archive to
Archivgröße begrenzen auf
Limit feed archive size to
Forschungsergebnisse in Peru haben gezeigt, dass orale Rehydratationslösungen, die mit den zwei wichtigsten Schutzproteinen der Brustmilch 160 Lactoferrin und Lysozym angereichert wurden, die Dauer des Durchfalls begrenzen und die Rückfallrate senken.
Research in Peru has shown that fortifying oral rehydration solution with two of the primary protective proteins in breast milk, lactoferrin and lysozyme, lessens the duration of diarrhea and reduces the rate of recurrence. 160
Was die der Tagesordnung hinzugefügten Punkte be trifft, so schlage ich vor, für jeden Redner die Dauer aller Ausführungen auf 3 Minuten zu begrenzen, da die Tagesordnung diese Woche sehr umfangreich ist.
I would only say that, if you want to be a fair Parliament, think how undignified it is for Europe to give someone a ration of a minute or even half a minute, I think it is unworthy of Europe, I would like to see it stopped.
Die Risse begrenzen sich auf das Innere.
It's just a lesion formed inside.
Wir müssen die anderen verbindlichen Ausgaben begrenzen.
We've got to limit other mandatory spending.
Maximale Bildgröße begrenzen auf
Limit maximum image dimensions to
Laufzeit von Skripten begrenzen
Limit the execution time of scripts
Anzahl der Artikel begrenzen
Limit Number of Articles
Auf aktuelle Ebene begrenzen
Limit to current layer
Anzeige identischer Fehler begrenzen
Limit identical error display
Zunächst die Dauer.
Firstly, duration.
Die optimistische Dauer
Actual cost
Die pessimistische Dauer
Time when task was actually started
Die geplante Dauer
The planned duration
Die optimistische Dauer
The optimistic duration
Die pessimistische Dauer
The pessimistic duration
Doch kann die EU den Populismus auch begrenzen.
But the EU can also constrain populism.
2. Die Zeitdauer der Lagerung ist zu begrenzen.
This would, however, turn the 'polluter pays' principle in safety at work on its head.
Hierbei kann sie die Tragweite dieser Benennung begrenzen.
When it does so it may limit the scope of such delegation.
die zeitliche Gültigkeit des Zeugnisses zu begrenzen und
limit the validity of the certificate in time and
Deine Grenzen begrenzen mich nicht.
Your boundaries don't confine me.
Fehlerkorrektur aufgrund der Papierfarbkorrektur begrenzen
Limit Error from Paper Colour Correction
iv) die Dauer des Dienstverhältnisses, die einzuhaltende Kündigungsfrist und gegebenenfalls die Dauer der Probezeit
(iv) The period of appointment, the notice required to terminate it and the period of probation, if any
Die Abweichung der Dauer
Planned cost
Die Abweichung der Dauer
The variance of the duration
die Dauer der Überlassung.
the duration for which it is made available.
die Dauer der Reinigung
the duration of purification
Die Zeit begrenzen, die der Benutzer zum Antworten benötigen darf
Limit the time for the user to answer in a test.
Die Konstruktion muss die Entstehung und Ausbreitung von Bränden begrenzen.
Design shall limit fire ignition and propagation.
Sehenswürdigkeiten Altstadt Türme und Tore begrenzen die alte Stadt.
In the old city there are six houses or municipal building that are on the inventory.
Dauer der Behandlung Die Dauer der Behandlung wird von Ihrem Arzt festgelegt.
Duration of treatment Your doctor will determine the duration of treatment.
einer überlappenden mitochondrialen Toxizität zu begrenzen..
mitochondrial toxicity.
Dauer
duration
Dauer
Duration
Dauer
Duration
Dauer
RoundRect Wipe Effect

 

Verwandte Suchanfragen : Begrenzen Die Allgemeinheit - Begrenzen Die Chancen - Begrenzen Die Auswirkungen - Begrenzen Die Wirksamkeit - Begrenzen Die Gültigkeit - Verluste Begrenzen - Begrenzen Umweltverträglichkeit - Wesentlich Begrenzen - Lastvorrichtung Begrenzen - Ergebnisse Begrenzen - Kann Begrenzen - Nicht Begrenzen - Begrenzen über - Begrenzen Erweitern