Übersetzung von "bedingten oder unbedingten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Bietet man nun im Zusammenhang mit dem unbedingten Reiz mehrfach einen bislang neutralen Reiz dar (Kopplung), so wird dieser bis dahin neutrale Reiz zum bedingten Reiz. | Usually, the conditioned stimulus (CS) is a neutral stimulus (e.g., the sound of a tuning fork), the unconditioned stimulus (US) is biologically potent (e.g., the taste of food) and the unconditioned response (UR) to the unconditioned stimulus is an unlearned reflex response (e.g., salivation). |
Mit Terminkontrakt oder Future ( oder nur futures) wird die börsengehandelte Form eines unbedingten Termingeschäfts bezeichnet. | This is typical for stock index futures, treasury bond futures, and futures on physical commodities when they are in supply (e.g. |
in der Notwendigkeit einer unbedingten transnationalen Forschung. | the need for specifically transnational research. |
Dafür bedarf es vor allem der unbedingten Garantie einer gesteigerten Beschäftigungsquote. | The essential condition is clearly to guarantee a high level of employment. |
Syntaxfehler im bedingten Ausdruck. | syntax error in conditional expression |
Die bedingten Zellstile entfernen | Remove the conditional cell styles |
Föderalismus heißt die Vereinigung aller Kräfte mit einer unbedingten Achtung der Verschiedenartigkeiten. | And what will happen to those citizens of a particular country who do not live there but live in another country which does not belong to the EEC? |
Engpassmanagement bei vertraglich bedingten Engpässen | Congestion management procedures in the event of contractual congestion |
Geben wir unserem Bekenntnis zur unbedingten Einhaltung der Menschenrechte endlich Inhalt und Leben. | Let us at last give substance and life to our commitment to uphold human rights absolutely. |
Die Gegenanzeigen bei perniziöser Anämie oder sonstigen, durch Vitamin B12 Mangel bedingten Anämien wurden anerkannt. | The contraindication in case of pernicious anaemia or other anaemias due to vitamin B12 deficiency was acknowledged. |
Unerwartetes Argument für bedingten unären Operator | unexpected argument to conditional unary operator |
Unerwartetes Argument für bedingten unären Operator | unexpected argument to conditional binary operator |
Geeignet zur Verminderung der PCV2 bedingten Mortalität. | METHOD AND ROUTE(S) OF ADMINISTRATION |
Fischerei Ausgleich der durch Randlage bedingten Mehrkosten | Fisheries Compensation for additional costs incurred by remoteness |
Die Vorstellung der Berichterstatterin hinsichtlich der unbedingten Gewährleistung der Entschädigung halte ich für besonders beeindruckend. | To my mind, the rapporteur s belief in the central importance of guaranteeing compensation is particularly impressive. |
Dies entspricht in bedingten Ausdrücken dem Wert FALSE. | This evaluates to FALSE in conditional expressions. |
Die Konzentrationsfähigkeit und das Reaktionsvermögen des Patienten können infolge einer Glimepirid bedingten Hypoglykämie oder Hyperglykämie oder zum Beispiel infolge einer Sehstörung beeinträchtigt sein. | The patient s ability to concentrate and react may be impaired as a result of hypoglycaemia or hyperglycaemia from glimepiride or, for example, as a result of visual impairment. |
Gleichzeitig aber muß die Nutzbarmachung des in je dem Land vorhandenen spezialisierten, wissenschaftlichen Potentials unbedingten Vorrang haben. | We have heard too that in time the Regional Fund has developed and that tourism has now become a criterion for aid from the Fund. |
Ich billige den unbedingten Wunsch des Parlaments, Artikel 12 der Seveso II Richtlinie mehr Gewicht zu verleihen. | I acknowledge Parliament's strong wish to reinforce Article 12 of the Seveso II Directive. |
Das relative Risiko für einen HCM bedingten Tod (inkl. | A test for this mutation (A31P) is available. |
Inzidenz von nicht durch CABG bedingten Blutungsereignissena ( Patienten) Ereignis | Incidence of Non CABG related bleedinga ( Patients) Event |
sowie mit bekannten erblich bedingten degenerativen Retinaerkrankungen wie Retinitis | unstable angina and known hereditary retinal degenerative disorders such as retinitis pigmentosa. |
sowie mit bekannten erblich bedingten degenerativen Retinaerkrankungen wie Retinitis | unstable angina and known hereditary retinal degenerative disorders such as retinitis pigmentosa. |
Anstieg der sonstigen durch die Maßnahme bedingten operativen Kosten | Increase in other operational expenditure resulting from the operation |
Trotzdem wurden insgesamt 17 Kinder mit Contergan bedingten Missbildungen geboren. | Nevertheless, a total of 17 children with thalidomide induced malformations were born. |
Die unbedingte Reaktion Speichelfluss wurde zu einer konditionierten, bedingten Reaktion. | They pioneered the use of the clicker as a conditioned reinforcer for training animals at a distance. |
Die durch die Nahrungsaufnahme bedingten Veränderungen sind klinisch nicht relevant. | The changes due to food intake are not clinically significant. |
sowie mit bekannten erblich bedingten degenerativen Retinaerkrankungen wie Retinitis pigmentosa. | unstable angina and known hereditary retinal degenerative disorders such as retinitis pigmentosa. |
Wir multiplizieren dies mit den bedingten Wahrscheinlichkeiten der einzelnen Wörter. | And we multiple the conditional for each word into this. |
10.3 Anstieg der sonstigen durch die Maßnahme bedingten operativen Kosten | 10.3 Increase in other operational expenditure resulting from the operation |
103 Mechanismen der durch den Klimawandel bedingten Wüstenbildung und Naturkatastrophen, | mechanisms of desertification and natural disasters connected with climate change |
8 Reduzierung des durch unterschiedliche Mehrwertsteuerregelungen bedingten Verwaltungsaufwands von Unternehmen | 8 Reduce the administrative burden on businesses arising from different VAT regimes |
Die durch den Beitritt Portugals bedingten Steigerungen sind ziemlich bescheiden. | This approach will be discussed tomorrow, during the debate to be held on the report by Mr Jackson. |
Dies bringt mich zum zweiten Punkt , nämlich zu der unbedingten Notwendigkeit , Reformen auf globaler Ebene zeitgleich und homogen umzusetzen . | This brings me to my second point , namely that there is an overwhelming need to implement reform simultaneously and homogeneously at the global level . |
Der Rat selbst war wäh rend jener Phase des Haushaltsverfahrens der unbedingten Überzeugung, daß dieser Höchstsatz eingehalten werden müsse. | It was necessary to wait until the autumn for the more sure estimates of the Community and world cereal harvests, for estimates of milk production and other elements. |
Gibt es einen weiteren Reiz, nach dem zuverlässig kein US folgt, wird dieser vormals neutrale Reiz zu einem hemmenden inhibitorischen bedingten Reiz (CS ), der dafür sorgt, dass die bedingte Reaktion auf den exzitatorischen bedingten Reiz (CS ) schwächer ausfällt oder gar nicht auftritt (sogenannte bedingte Hemmung oder bedingte Inhibition ). | However, if that same CS is presented without the US but accompanied by a well established conditioned inhibitor (CI), that is, a stimulus that predicts the absence of a US (in R W terms, a stimulus with a negative associate strength) then R W predicts that the CS will not undergo extinction (its V will not decrease in size). |
en durch andere Erreger als Haemophilus influenzae Typ b verursacht werden, oder vor einer durch andere Erreger bedingten Meningitis, wird nicht vermittelt. | It cannot protect your child against other infections that can affect the liver or against infections due to other bacteria than Haemophilus influenzae type b or against meningitis caused by other organisms. |
Es ist festzustellen, daß sogenannte sensible Güter (entweder wegen der hohen Verbrauchsteuern oder der durch die GAP bedingten Anreize) übermäßig beteiligt sind. | A marked preponderance of sensitive goods (either because of high excise or CAP related incentives) is discernable. |
Das ermöglicht ihnen völlige Flexibilität bei der bedingten Ausführung verschiedenster Programmteile. | If statements can be nested indefinitely within other if statements, which provides you with complete flexibility for conditional execution of the various parts of your program. |
(n) die nicht CO2 bedingten Klimaauswirkungen von Emissionen aus der Zivilluftfahrt | (e) the non CO2 related climate impacts associated with emissions from civil aviation |
3.6 Sind für Gebiete mit geografisch bedingten Besonderheiten spezielle Maßnahmen erfor derlich? | 3.6 Do areas with specific geographical features require special policy measures? |
Grundsätze der Kapazitätszuweisungsmechanismen, Engpassmanagementverfahren und ihre Anwendung bei vertraglich bedingten Engpässen | Principles underlying capacity allocation mechanisms, congestion management procedures and their application in the event of contractual congestion |
Dieser bedingte Reiz löst nun ebenfalls eine Reflexreaktion (die bedingte Reaktion) aus, die der unbedingten Reaktion meist sehr ähnlich ist. | The conditioned response is usually similar to the unconditioned response (see below), but unlike the unconditioned response, it must be acquired through experience and is relatively impermanent. |
Aber auch eine allgemeine Ermahnung von allen Seiten, d. h. das Einvernehmen hinsichtlich der unbedingten Notwendigkeit, das Tempo zu beschleunigen. | But everyone is also in agreement in warning of the crucial need to accelerate the rate of progress. |
Jede Untererfassung der Produktionsergebnisse verblasst gegenüber der IT bedingten Untererfassung der Arbeitszeiten. | Any undercounting of output pales in comparison with the IT assisted undercounting of working hours. |
Verwandte Suchanfragen : Bedingten Reflex - Erklärte Unbedingten - Oder Oder Oder - Entweder Oder Oder - Oder Solche - Oder Höher - Oder Gleich - Oder Was - Oder Büste - Oder Wasauchimmer - Oder Später - Oder Anderswo - Oder Andere