Übersetzung von "bedingt genehmigt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Genehmigt - Übersetzung : Bedingt - Übersetzung : Genehmigt - Übersetzung : Genehmigt - Übersetzung : Genehmigt - Übersetzung : Bedingt genehmigt - Übersetzung : Genehmigt - Übersetzung : Bedingt - Übersetzung : Genehmigt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bedingt
Conditional
Genehmigt Genehmigt
Authorised Authorised
bedingt seien.
...
Erblich bedingt.
Hereditary.
C Bedingt
Conditional
irrational beliefs) bedingt.
With Michael E. Bernard (Eds.).
Einladung bedingt annehmen
Accept invitation conditionally
(b) bedingt tauglich
(b) fit, subject to certain conditions
Vielleicht chemisch bedingt.
Maybe it's chemical.
Das ist kulturell bedingt.
That's because culturally,
Dieser Standardisierungsprozess bedingt Koordinierung.
In order for this standardisation process to work, we need coordination.
Genehmigt.
Very well.
Genehmigt.
Motion granted.
Bedingt durch die Wirkung Ihres
There may be an increased possibility of your becoming
Bedingt durch die Wirkung Ihres
There may be an increased possibility of your
Ikterus, Leberschäden, meistens cholestatisch bedingt
Jaundice, liver injury, mostly cholestatic
Das eine bedingt das andere.
Each side giving rise to the other.
Unser Wissensdurst ist genetisch bedingt.
The search for knowledge is in our genes.
Gemeinschaftsmarke verfügen, bedingt eine weitgehende
Registration of the Community trade mark may be renewed every 10 years from the date of filing.
Das eine bedingt das andere.
You cannot have the one without the other.
sind Sie nur bedingt arbeitsunfähig
that your incapacity for work is only partial
Nutzung genehmigt.
Used with permission
Verwendung genehmigt.
Used with permission.
Wiederveröffentlichung genehmigt.
Republished with permission.
Veröffentlichung genehmigt.
Republished with permission.
Einspruch genehmigt.
Motion granted.
Genehmigt CR
Approval of CR
Dieses Problem ist jedoch strukturell bedingt.
However, I think that even this discussion in committee was quite useful.
Doch wodurch ist dieser Anstieg bedingt?
What has caused this increase in government expenditure?
Mai 2004 genehmigt.
References
Mai 1961 genehmigt.
References
Mai 1996 genehmigt.
References
Mai 1993 genehmigt.
External links
die Gemeindefarben genehmigt.
Population References
Genehmigt für 2001
Total C
Genehmigt für 2002
Authorised for 2002
Genehmigt für 2002
Authorised for Occupied as at 2002 31.12.2002
Genehmigt für 2003
Genehmigt für 2005
Authorised for 2005
Genehmigt für 2000
for 2000
Genehmigt für 1997
Authorised Authorised for 1997 for 1998
Seine Abwesenheit war durch den Sturm bedingt.
His absence was due to the storm.
Durch die Hitze bedingt schwand Toms bewusstsein.
Tom passed out from the heat.
Zur energetischen Nutzung ist Heu bedingt geeignet.
Conditioning of hay has become popular.
Dies bedingt, dass unsere Symbole Allgemeinbegriffe sind.
Only when we have significant symbols can we truly have communication.

 

Verwandte Suchanfragen : Bedingt Akzeptiert - Ausdrücklich Bedingt: - Bedingt Stabil - Kulturell Bedingt - Bedingt Geeignet - Bedingt Bestanden