Übersetzung von "beaufsichtigen und zu überwachen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beaufsichtigen - Übersetzung : überwachen - Übersetzung : Beaufsichtigen - Übersetzung : überwachen - Übersetzung : überwachen - Übersetzung : Beaufsichtigen und zu überwachen - Übersetzung : Beaufsichtigen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
andere Arbeitnehmer zu beaufsichtigen. | supervising other workers. |
Ziele Die Ziele der Datenerhebung bestehen darin , die NZBen und die EZB in die Lage zu versetzen , die entsprechenden Aktivitäten von Bargeldakteuren zu überwachen und Entwicklungen im Bargeldkreislauf zu beaufsichtigen . | Objectives The objectives of data collection are to enable the NCBs and the ECB to monitor the relevant activities of cash han dlers and to oversee developments in the cash cycle . |
Tom bat Mary, die Kinder zu beaufsichtigen. | Tom asked Mary to watch the children. |
Ich habe vor, die Herstellung selbst zu beaufsichtigen. | I intend to supervise the manufacture myself. |
b) die Durchführung des Arbeitsprogramms und des Haushaltsplans der Fortbildungsakademie zu beaufsichtigen | (b) Oversee the execution of the work programme and budget of the Staff College |
Der Federal Reserve Board ist beßgt, alleBankholdinggeselUchaften und ihre Tochtergesellschaften zu beaufsichtigen. | The Federal Reserve Board has the authority to supervise all bank holding companies and their subsidiaries. |
die in Artikel III dieser Anlage genannten Tätigkeiten zu beaufsichtigen | A. The scope of work is to contribute to a common performance measurement framework for ATM. |
Es wäre doch lhre Pflicht gewesen, meine Tochter besser zu beaufsichtigen. | They should have kept a better eye on her. |
Keine Sorge! Man wird sie beaufsichtigen. | Don't worry. They will be supervised. |
(a) seiner benennenden Genehmigungsbehörde gestatten, den technischen Dienst gegebenenfalls bei der Konformitätsbewertung zu beaufsichtigen, und | (a) allow their designating approval authority to witness the technical service during the conformity assessment as appropriate and |
Zucker, Fett und Cholesterin, zu überwachen. | Your doctor will do regular blood tests to monitor any changes in the number of your blood cells or changes in the levels of any of the substances carried in your blood, e. g. sugar, fat, cholesterol. |
China und sein Internet zu überwachen. | Another project was built up to watch China and Chinese Internet. |
EZB wird Banken im Euro Währungsgebiet beaufsichtigen. | ECB to supervise banks in the euro area |
Und nun frage ich Sie Wer soll das alles beaufsichtigen? | My question is who is going to do all this? |
Um wirksamere Steuerungsstrukturen sicherzustellen, die alle Aspekte der Informations und Kommunikationstechnologie einbeziehen, empfahl das AIAD die Einsetzung von Ausschüssen, die die wichtigsten Entscheidungen beaufsichtigen und die mit diesem Bereich zusammenhängenden Angelegenheiten überwachen sollen. | OIOS recommended that, in order to ensure more effective governance structures covering all aspects of ICT, committees should be established to oversee major decisions and monitor related matters in this field. |
Alle Hebevorgänge sind ordnungsgemäß zu planen und so zu beaufsichtigen und durchzuführen, dass die Sicherheit der Arbeitnehmer geschützt wird. | All lifting operations must be properly planned, appropriately supervised and carried out to protect the safety of workers. |
begab sich Kaiser Augustus nach Spanien, um die Feldzüge in Kantabrien zu beaufsichtigen. | The period of Caesar Augustus In the year 27 BC, Emperor Augustus went to Spain to monitor the campaigns in Cantabria. |
schwerwiegende Hautreaktionen zu überwachen | during the treatment, |
Er ist damit betraut, die Funktionseinheiten zu beaufsichtigen und zu koordinieren, damit die allgemeine Kohärenz ihrer Arbeiten gewährleistet ist. | He she is responsible for the oversight and coordination of the functional units, in order to ensure the overall coherence of their work. |
Überwachen soll die Kommission, und wir überwachen die Kommission. | The Commission should monitor the agency and we should monitor the Commission. |
Anwendungsweise des Arzneimittels zu überwachen. | patients and doctors, and to monitor how the medicine is used. |
Die Nierenfunktion ist zu überwachen. | In these patients serum calcium levels should be followed and renal function should be monitored. |
Mitgliedstaaten der Gemeinschaft zu überwachen. | It cannot therefore prejudge the out come of its discussions. |
(a) den Energieverbrauch kontinuierlich zu überwachen, zu analysieren und anzupassen | (a) continuously monitoring, analysing and adjusting energy usage |
Ihr seht natürlich weisses Glas Nummer 3 die Möglichkeit die Schüler beim Spielen zu beaufsichtigen. | Third, the supervisor can keep a close eye on them while they play. |
Was die Strukturpolitik angeht, benötigen wir ein besseres Regelwerk, um die Wettbewerbsfähigkeit einzelner Länder zu beaufsichtigen und zu sichern und um Ungleichgewichte zu beseitigen. | Where structural policy is concerned, we need a better architecture for overseeing and safeguarding individual countries competitiveness, and for eliminating imbalances. |
Sie alle werden dazu ausgebildet den Pfad zu beaufsichtigen, als Bergführer, Träger und Köche zu arbeiten und gleichzeitig das geplante Ökotourismus Projekt zu leiten. | They are training to monitor the trail and to work as guides, porters, and cookers, and to manage the ecotourism project that they plan to develop. |
Wird es nicht ein Wettrennen im Beaufsichtigen mit sich bringen? | Won't this mean a regulatory race to the bottom?'' |
Erstmals wird die Bank von England auch die Versicherungsunternehmen beaufsichtigen. | For the first time, the Bank of England will supervise insurance companies as well. |
Dessen ungeachtet hat der CESR angedeutet, er werde Journalisten beaufsichtigen. | Despite this understanding, CESR has indicated it will regulate journalists. |
Diese Autorität sollte es dem Fonds ermöglichen, selbst die mächtigsten Volkswirtschaften der Welt zu beaufsichtigen die USA und China. | That authority should allow the Fund to inspect even the world s mightiest economies, the US and China. |
c) die Sicherheit in Baidoa aufrechtzuerhalten und zu überwachen | (c) To maintain and monitor security in Baidoa |
Anwendung und Kontrolle bestehender Vorschriften sind streng zu überwachen. | The implementation and control of existing regulation must be supervised rigorously. |
Anwendung und Kontrolle bestehender Vorschriften sind streng zu überwachen. | The implementation and control of existing regulations must be supervised rigorously. |
Qualität von Agrarprodukten und Nahrungsmitteln zu überwachen hat, prüfen. | Commissioner stated that the Commission would review the European Parliament's suggestion of an independent authority to monitor the quality of agricultural and food products. |
Darüber hinaus haben Strategien zur Umgehung der Baseler Vorschriften dazu geführt, dass Banken komplexer und schwieriger zu managen und zu beaufsichtigen geworden sind. | Additionally, strategies to circumvent the Basel rules made banks more complex and difficult to manage and supervise. |
2) die Politiken der Mitgliedstaaten zu unterstützen, zu ergänzen und zu überwachen | 2) supporting, supplementing and supervising Member State policies |
das Funktionieren des Wechselkursmechanismus zu überwachen | monitor the functioning of the exchange rate mechanism |
Die Erfordernis, Serumferritin monatlich zu überwachen | The need to monitor serum ferritin monthly |
Die Erfordernis, Serumferritin monatlich zu überwachen | The need to monitor serum ferritin monthly |
Der Antikörperstatus ist regelmäßig zu überwachen. | Antibody status should be regularly monitored. |
Die Krankheitsaktivität ist regelmäßig zu überwachen. | Disease activity should be regularly monitored. |
Interferon alfa 2b erhalten, zu überwachen. | Physicians are advised to monitor the growth of children taking ribavirin in combination with interferon alfa 2b. |
Die Serumlithiumwerte sind daher zu überwachen. | Lithium elimination may be reduced during concomitant use of ACE inhibitor and therefore, serum lithium levels should be monitored. |
die Anwendung dieses Abkommens zu überwachen | the European Convention of 4 November 1950 for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, |
Verwandte Suchanfragen : Zu Beaufsichtigen - Verwalten Und Zu Beaufsichtigen - überwachen Und Zu Messen - überwachen Und Zu Bewerten - Besser Zu überwachen - Zu überwachen Online - Nicht Zu überwachen - Schwer Zu überwachen