Übersetzung von "bald danach" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Danach - Übersetzung : Bald - Übersetzung : Danach - Übersetzung : Danach - Übersetzung : Bald danach - Übersetzung : Danach - Übersetzung : Bald danach - Übersetzung : Bald - Übersetzung : Danach - Übersetzung : Bald danach - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wie bald danach heirateten Sie?
How soon after this were you married?
Bald danach begann es zu regnen.
Soon after, it began to rain.
Und bald danach wurde ich geboren.
And it was not long after that that I was born.
Bald danach wurde der Plan offiziell angenommen.
The plan was adopted soon after.
Die Veränderungen wurden schon bald danach offensichtlich.
The changes were visible soon after.
Almagro und Pizarro eroberten bald danach Cuzco.
Almagro joined Pizarro soon afterward, bringing more men and arms.
Bald danach wurde der Besuch Kardinal Kaspers abgesagt.
Soon after, Cardinal Kasper's visit was canceled.
Bald danach erhielt er einen Plattenvertrag von Columbia.
It just... it's under my skin.
Bald danach wurde er Opfer von Stalins Großer Säuberung .
Great Soviet Encyclopedia Жертвы политического террора в СССР.
Schon bald danach reiste er in den slowakischen Kurort Piešťany.
Expelled from Germany in 1914, he moved to Switzerland.
Bald danach setzte sich die Lithium Iod Batterien endgültig durch.
This method was to become the method of choice by the mid 1960s.
Bald danach verließ seine Witwe Frankreich und lebte in Brüssel.
As a queen dowager, Eleanor left France for Brussels in 1548.
Die sich abzeichnende Reunion mit Judas Priest erfolgte bald danach.
In addition to his work with Judas Priest, he has been involved with several side projects, including Fight, 2wo and Halford.
Bald danach starben seine Eltern und er musste sich Arbeit suchen.
Soon after his parents died and he had to take on jobs.
Paul Rodgers und Simon Kirke (Schlagzeug) gründeten bald danach Bad Company.
Currently, Rodgers and Kirke are once again on tour with Bad Company.
Bald danach explodierte die Zahl der Krankheitsfälle auf 1 pro 100 Kinder.
Soon, rates exploded to about 1 per 100.
Danach zog die Familie nach Kalifornien, wo die Eltern sich bald scheiden ließen.
Following his parents' divorce, Spielberg moved to Saratoga, California with his father.
Der Generalsekretär notifiziert danach so bald wie möglich den Vertragsparteien diese UN Regelung.
The Administrative Committee shall be composed of all the Contracting Parties in accordance with the rules of procedure set out in the appendix.
Der Generalsekretär notifiziert danach so bald wie möglich den Vertragsparteien diese UN Regelung.
As soon as possible thereafter, the Secretary General shall give notification of this UN Regulation to the Contracting Parties.
Das Marktrecht erhielt Rugby 1255 und entwickelte sich bald danach zu einem regionalen Handelszentrum.
Rugby obtained a charter to hold a market in 1255, and soon developed into a small country market town.
Also starb das langsam ab, und ziemlich bald danach gab es eine neue Kontroverse.
So that died down, and very soon afterward, new controversy.
Der schon bald danach ausgebrochene Spanische Bürgerkrieg hemmte die Filmarbeit in den folgenden Jahren sehr.
And not just Spanish versions, but also Portuguese, French and English...
starb 1285 und die Plassenburg war bald danach in den Händen seines Sohnes Otto IV.
Otto III died in 1285 and the Plassenburg appeared soon afterwards in the hands of his son Otto IV.
Bald danach brach zwischen Armenien und Aserbaidschan Krieg aus, gefolgt von Kampfhandlungen in Transnistrien und Tschetschenien.
Soon after, war broke out between Armenia and Azerbaijan, followed by fighting in Transdniestria and Chechnya.
1937 wurde er Hauptmann und bald danach in der Karl Marx Division jüngster Major der spanischen Volksarmee.
In 1937 he became a Captain, and shortly after that, in the Karl Marx Division, he became the youngest Major, and then a Batallion Commander, in the Spanish Peoples' Army.
die Bedingungen des Vermieters sind günstig. wir können gleich einziehen sehne mich danach, dich bald zu sehen.
The landlord's terms are very favourable. We can move in at once. Longing to see you, very soon now.
Europas Chancen im kommenden Jahr der Rezession oder bald danach aus der Arbeitslosigkeitsfalle zu entkommen, stehen nicht gut.
Europe does not stand much of a chance to emerge from its unemployment trap either in the coming year of recession or any time soon.
Und bald danach ist noch genug Material übrig, dass es für eine Ursuppe reicht, die Leben entstehen lässt.
And soon thereafter there's enough material left over that you get a primordial soup, and that creates life.
Bald, bald.
'Soon, very soon!
Als Arion seinen Gesang anstimmte, erschien bald eine Gruppe Delfine beim Schiff, danach stürzte der Sänger sich in die Fluten.
Playing his kithara, Arion sang a praise to Apollo, the god of poetry, and his song attracted a number of dolphins around the ship.
Bald, sehr bald.
'Soon, soon.
Als es Mitte der 1980er Jahre zum Ölpreissturz kam, brachen auch die Konsumausgaben ein. Bald danach folgte der Zusammenbruch der Sowjetunion.
When oil prices collapsed in the mid 1980s, household consumption collapsed soon after, so did the Soviet Union.
Schon bald danach rankten sich Mythen um seine Heldentaten im Krieg und seinen göttlichen Status, aus denen sich ein Personenkult entwickelte.
Myths about his wartime heroism and divine status soon followed, and a cult of personality was established.
Bald danach waren diese Hubschrauber und ein großer Teil der irakischen Streitkräfte unterwegs, um einen schiitischen Aufstand im Süden zu bekämpfen.
Soon after, these helicopters and much of Iraq's military were used to fight an uprising in the south.
Bald danach wurde der bei Mexiko verbliebene Teil in die noch heute bestehenden Gebiete Baja California und Baja California Sur geteilt.
Mexico reorganized the Territory of Baja California into two territories in 1931 North Territory of Baja California and South Territory of Baja California.
Bald danach veröffentlichte sie ihren ersten eigenen Song Ich lebe , der 2003 neun Wochen lang Platz eins der österreichischen Charts belegte.
Shortly after that she released her first original song, Ich Lebe (I Live) which in 2003 occupied the number one spot on the Austrian music charts for nine weeks.
Bald reif, bald vergammelt.
Soon ripe, soon rotten.
Sehr bald, Joe. Sehr bald.
Soon.
Ich reise bald ab, bald.
I'll go. I'll go soon.
2 Wochen danach 6 Wochen danach 12 Wochen danach
12 weeks after EOT
Schon bald fing er an zu schreiben. Er war vorzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig er wurde süchtig danach seine Hausaufgabe vorzeitig zu erledigen.
So, soon enough, he was writing. He would finish his homework early got really addicted to finishing his homework early.
Morphy errang einen glänzenden Sieg, der Amerikaner beendete allerdings bald danach seine Schachkarriere, sodass Anderssen nun wieder als führender Meister der Welt galt.
Anderssen was himself decisively defeated in an 1858 match against the American Paul Morphy, after which Morphy was toasted across the chess playing world as the world chess champion.
Die Behandlung wird als Monotherapie eingeleitet, doch fast zwangsläufig müssen bald danach zusätzliche Antiepileptika eingesetzt werden, um die Symptome unter Kontrolle zu bringen.
Treatment is initiated as monotherapy, but almost inevitably soon other antiepileptics will be added to control the symptoms.
Die Entschließung, über die heute abgestimmt wird, betrachten wir als Fortsetzung einer Dringlichkeitsdebatte, die bald danach auf der Mini Plenartagung in Brüssel stattfand.
We regard the resolution we will be voting on today as the continuation of an emergency debate which took place at the mini session in Brussels immediately following these events.
Bald. Bei dir ist alles bald .
Soon. With you it's always soon .

 

Verwandte Suchanfragen : Danach - Erst Danach - Lange Danach - Kommt Danach - Gerade Danach