Übersetzung von "böse Absicht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Böse - Übersetzung : Absicht - Übersetzung : Absicht - Übersetzung : Böse - Übersetzung : Böse - Übersetzung : Absicht - Übersetzung : Böse Absicht - Übersetzung : Böse Absicht - Übersetzung : Böse - Übersetzung : Böse - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Aber ohne böse Absicht. | I had a good reason. |
Er hat es ohne böse Absicht getan. | He did it without malice. |
Ist Wladimir Kara Murzas Krankenhauseinweisung Zufall oder böse Absicht? | Is Vladimir Kara Murza's Hospitalization a Fluke or Part of a Violent Pattern? Global Voices |
Da ist die böse Absicht, die dahinter steht, nur allzu offensichtlich. | The evil intention behind that is all too obvious. |
Ich möchte Sie heute lediglich bitten, zuzugeben, daß dem keine böse Absicht zu grunde liegt. | But as yet there is no consensus emerging between governments about our forward motion. |
Böse, böse! | Naughty. |
Wenn es meine Absicht war das Böse für den Islam zu vernichten werde ich mit dem Paradies belohnt werden. | If my intention was to eradicate evil for Islam, then I will be rewarded with paradise. |
Das war keine böse Absicht. Allerdings ist es fraglich, ob alle von Frau Dekker vorgebrachten Anregungen übernommen werden können. | We are also asking, of course, that Member States should adapt public buildings to improve access for the dis abled and to strengthen laws to ensure that in future buildings contain adequate facilities for disabled people. |
Böse Geschichten, böse Geschichten! | And I'll run and get her out of the way. What a business!' |
Böse Gedanken zeugen böse Taten. | Bad thoughts lead to bad deeds. |
Böse Menschen werden nicht böse geboren. | Bad people aren't born bad. |
Es sind böse Dinge, sehr böse. | Evil things. Evil. |
Herr Präsident, bitte vermuten Sie hinter meinem zuweilen saloppen Ton keine böse Absicht, sondern führen Sie ihn auf die knapp bemessene Redezeit zurück. | Mr President, please do not imagine, because of the brevity of some of what I have to say, that I am being in any way malicious. It is simply that I have a limited amount of time in which to speak. |
Boyes. (EN) Ist es zulässig, daß ein Ratsmitglied, dem ohne böse Absicht eine Frage gestellt wird, den Abgeordneten, der die Frage gestellt hat, beleidigt? | Mr Enright. Madam President, I am sure it is a point of order that you will accect. |
Böse. | The wicked one. |
Böse? | Wicked? |
Böse! | Evil! |
Böse? | Evil? |
Böse! | Bad! |
Böse? | Mad, Ma? |
Böse? | Angry? |
Böse? | You sore? |
Böse? | Blue? |
Hänschen hatte die teure Vase seiner Mutter zu Bruch gehen lassen, aber weil er es nicht mit Absicht getan hatte, war sie ihm nicht böse. | Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry. |
Böse? Hey! | Hey! |
Wirklich böse! | Really bad! |
Der Böse | Bad Guy |
Sandy Böse. | Sandy evil. |
Werd böse! | Get tough. |
BÖSE SAAT | BAD SEED |
Böse Schatten. | Evil shadows. |
Natosi böse. | Natosi angered. |
Boy böse. | Boy bad. |
Böse Hunde. | Bad dogs. |
Böse Sache. | It's a fine thing! |
Niemals böse. | Never malicious. |
Wirklich böse. | Real mad. |
Böse Sache. | A bad thing, Nathan. |
böse Die herkömmliche Erklärung für menschliche Grausamkeit ist das Böse. | The traditional explanation for human cruelty is in terms of evil. |
Bist du mir böse? Wie könnte dir je jemand böse sein? | Are you angry at me? How could anyone ever be angry at you? |
Böses Pentagon! Böse! | Bad Pentagon, bad! |
Das personifizierte Böse | Evil Personified |
Tom ist böse. | Tom is evil. |
Ich wurde böse. | I became angry. |
Ich wurde böse. | I got mad. |
Verwandte Suchanfragen : Böse - Absicht - Böse Worte - Böse Hexe - Böse Taten