Übersetzung von "ausfallen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ausfallen - Übersetzung : Ausfallen - Übersetzung : Ausfallen - Übersetzung : Ausfallen - Übersetzung : Ausfallen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Skip Skipped Cancel Fail Falling

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Erste Kolonne, ausfallen.
First platoon, fall out.
Meine Haare werden ausfallen?
My hair drop out? Yes. That's right.
Tom ließ das Mittagessen ausfallen.
Tom skipped lunch.
Lassen Sie es einfach ausfallen.
Just don't have it.
Diese können sehr abgeschwächt ausfallen.
They could be quite mild.
Dir werden die Zähne ausfallen.
Your teeth will fall out.
Salisch das sehr bescheiden ausfallen.
Debates of the European Parliament
Hätte sie besser ausfallen können?
Could we have done better?
Es hätte schlechter ausfallen können.
It could have been worse.
Jetzt muss das Duell ausfallen.
You see, I can't possibly fight the fellow now.
Rusty lässt diese Nummer ausfallen.
Rusty's skipping the next number. Take the girls on, will you?
Wie soll die Revanche ausfallen?
When is the rematch?
Sagt mir, welche Nummern ausfallen.
Let me know what acts we can't use.
Oder wird er teilweise vorzüglich ausfallen?
Or will it be excellent in parts ?
Die Antwort hierauf könnte uneinheitlich ausfallen.
The answer may prove to be mixed.
Aber die Bestrafung konnte hart ausfallen.
But punishment could be harsh.
Der Bericht wird sicher gut ausfallen.
I hope he gives our camp a good report.
man sagte ihnen, ihre Zähne würden ausfallen
They told them that their teeth were going to fall out.
Das Urteil der Märkte dürfte kompromisslos ausfallen.
The market s verdict is likely to be uncompromising.
Wird die Erholung weiterhin frustrierend langsam ausfallen?
Will the recovery continue at its frustratingly slow pace?
Das Resultat wird nicht sehr gut ausfallen.
The result won't really be good.
Das Ergebnis wird nicht sehr gut ausfallen.
The result won't really be good.
Würde dieses System wie unser jetziges ausfallen?
Would that transport system look like our present one?
Der Analyst vertraut darauf, dass diese positiv ausfallen.
The analyst trusts that this will be positive.
Wird die Reaktion der USA kühn genug ausfallen?
Will the US response be bold enough?
Bei wiederholten Verstößen können diese aller dings höher ausfallen.
However, fines can be higher in the case of repeated infringements.
Daher wird im Februar die erste Reisernte ausfallen.
Consequently there will be no rice harvest in February, which is the month when the first rice is harvested.
Eine entsprechende Be standsaufnahme wird sehr kurz ausfallen.
I wish him Godspeed in that task.
Die Antwort hätte dennoch nicht deutlicher ausfallen können.
Nonetheless, the response was overwhelming.
Seine Vermieterin sagte, er ließ das Abendessen ausfallen.
His landlady told me he skipped dinner.
Von diesen 10 Paralleltests müssen 80 positiv ausfallen.
Of these 10 parallel tests, 80 must be positive.
Im hochwertigen Segment dürfte der Marktanteil höher ausfallen.
In the high end segment, the market share will be higher.
Die Frage ist, wie ambitioniert die Reformen ausfallen werden.
The question is how far they will take their reform ambitions.
Und die Kosten dürften deutlich höher ausfallen als 1814.
The costs are likely to be far higher than they were in 1814.
Auch die Rechtskosten für die Schuldeneintreibung werden niedriger ausfallen.
There will also be savings on the legal costs of pursuing debts.
Unser Urteil muß, so fürchte ich, etwas zwiespältig ausfallen.
However, it would be pleasant if other aspects of Parliament's work could also win favour with the press.
Die SE wird von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich ausfallen.
SEs will differ from one Member State to another.
Ich halte die Betonung von gemeinsamen Zielen für richtig, denn die Politiken der Länder in diesem Bereich werden unterschiedlich ausfallen und sollen auch unterschiedlich ausfallen.
I think it is only right to place the emphasis on common objectives, for countries' actual policies in this area will, and should, be different from one another. Some EU countries mentioning no names are struggling with high youth unemployment.
Sehr geehrte Frau Abgeordnete, meine Antwort kann hier kurz ausfallen.
(DE) Mrs Izquierdo Rojo, I can give a succinct answer to that.
Wahrscheinlich ist, dass die Erträge im Finanzsektor geringer ausfallen werden.
Financial sector returns are likely to be lower.
Zudem wird die Finanzpolitik in den kommenden Monaten widersprüchlich ausfallen.
Moreover, fiscal policy will actually be contractionary in the months ahead.
Sie lassen Mahlzeiten ausfallen oder nehmen sie zu spät ein,
you miss meals or delay them,
Wenn ihr FULL HD verwendet, werden alle Panzer kleiner ausfallen.
If you use FULL HD all tanks will be smaller.
Vorsitzender. Aber das könnte doch je nach Ware unterschiedlich ausfallen?
Danet (FR) No, Mr Chairman, and without in any way wanting to present a rosy picture of the situation in France, I would say that the length of time is satisfactory and that my customs offices should be able to return these documents within one to three days.
Ich fürchte, ein solcher Vergleich wird zu unseren Ungunsten ausfallen.
Firstly, our own travel, subsistence, secretarial and other allowances should remain modest.

 

Verwandte Suchanfragen : Ausfallen Grad - Ausfallen Lassen - Anders Ausfallen - Schlecht Ausfallen - Positiv Ausfallen - Ausfallen Oder Müll