Übersetzung von "aufregende Fahrt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fahrt - Übersetzung : Fahrt - Übersetzung : Fahrt - Übersetzung : Fährt - Übersetzung : Aufregende Fahrt - Übersetzung : Aufregende Fahrt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Aufregende Zeiten! | This is exciting times! |
Aufregende Dinge machen. | Exciting things, you know. |
kde eine aufregende Reise | kde , an exciting Journey |
Eine ziemlich aufregende Idee. | It's a pretty thrilling idea. |
Das sind aufregende Neuigkeiten. | And so this is very exciting news. |
Das ist das Aufregende. | There's the thrill of it. |
Ich habe ziemlich aufregende Neuigkeiten. | I have some pretty exciting news. |
Andererseits ist es aufregende Wissenschaft. | The other thing is, it's exciting science. |
Das waren zwei aufregende Wochen. | It's been an interesting two weeks. |
Es sind etwas aufregende Stunden. | It's such a tumultuous time! |
Das aufregende Ereignis wurde lebhaft erörtert. | The stirring event was well canvassed. |
Die Wissenschaft ist eine aufregende Sache. | Science is very exciting. |
Aber es war eine aufregende Erfahrung. | But it was an exciting experience. |
Es ist eine sehr aufregende Zeit. | It's a really exciting time. |
Shaffi, das ist eine aufregende Geschäftsidee. | Shaffi, that is a really exciting business idea. |
Auf die Liebe und alles Aufregende. | To love and excitement. |
Auf die Liebe und alles Aufregende. | To love and excitement. |
Liebling, aufregende Nachrichten von Mrs. MacGillicuddy. | Darling, some thrilling news from Mrs MacGillicuddy. |
Ja, es sind sehr aufregende Zeiten. | Yes, these are very exciting times. |
Neue aufregende Ideen sind im Umlauf. | There's new exciting ideas running around. |
Welch aufregende Abende vor uns liegen. | What exciting evenings are ahead. |
Es war eine sehr aufregende Rolle. | It was really an exciting part. |
Fahrt Die letzte Fahrt, die so genannte Essen Mülheim Fahrt , fand am 20. | The last trip, the so called Essen Mülheim Fahrt (Essen Mülheim trip), took place on 20 August 1939. |
Fahrt. | Go on. |
Russische Stadt präsentiert am Weltkindertag aufregende Stangentänze | Russian City Hosts Pole Dancing Performance on International Children's Day Global Voices |
War für eine aufregende und inspirierende Veranstaltung. | What an exciting and inspiring event. |
Vielleicht hat diese Studie aufregende Ergebnisse geliefert. | Maybe this particular trial yielded exciting results. |
Wenn ich in Fahrt bin... bin ich in Fahrt. | I ain't afraid of that. When I'm around, I'm... |
Gute Fahrt! | Have a safe trip. |
Gute Fahrt! | Have a nice trip! |
Gute Fahrt! | Bon voyage! |
Gute Fahrt! | Safe journey. |
Gute Fahrt! | Have a good trip! |
Fahrt los ! | Don't go. |
Fahrt wegnehmen! | Mr. Briggs, dead slow. |
Fahrt fort. | Go on, then. |
Fahrt dorthin. | Go on up there. |
Gute Fahrt. | Smooth sailing. |
Fahrt weiter. | On your way. |
Langsame Fahrt! | Ease your helm! |
Die Fahrt? | The fare? |
Fahrt weiter. | Keep moving. |
Fahrt los. | Roll 'em out! |
Fahrt fort. | Get on with the sale. |
Einfache Fahrt oder hin und zurück? Eine einfache Fahrt, bitte. | One way or round trip? One way, please. |
Verwandte Suchanfragen : Aufregende Stadt - Aufregende Erfahrung - Aufregende Aussicht - Aufregende Möglichkeiten - Aufregende Gelegenheit - Eine Aufregende Zeit - Aufregende Neue Möglichkeiten - Aufregende Neue Technologie - Aufregende Zeit Voraus - Aufregende Neue Produkte