Übersetzung von "auffallen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Auffallen - Übersetzung : Auffallen - Übersetzung : Auffallen - Übersetzung : Auffallen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Notice Blend Profile Attract

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das wird auffallen.
You're attracting too much attention.
Bei allen Dingen, die einem auffallen. Aber noch mehr bei denen, die einem nicht auffallen.
You always have to think about the implications of all the things that you notice.
Es würde also kaum auffallen.
So it would hardly have any noticeable effect in the present context.
Das wird unseren Freunden auffallen.
You have your secrets, and I have mine.
Es hätte mir früher auffallen sollen.
I should've noticed it before.
Meinst du, sie wird auffallen? Tina.
Do you think people will notice it?
Die Dosen könnten auffallen. Auf die Straße damit.
But what shall I do with them?
Es gibt ein paar Dinge, die uns direkt auffallen.
And there might be a few things that jump out at you immediately.
Eine Person mehr oder weniger wird nicht weiter auffallen.
There'll be such a crowd there, one more won't matter.
Der Ärmel ist entzwei, aber das wird nicht auffallen.
This cuff's a bit frayed, but I don't suppose Keats was very dressy.
Wenn du hinsiehst, wird dir auffallen, dass er links abbiegt.
If you look, you'll notice that he's turning left.
Wenn du mich öfters ansehen würdest, würde dir was auffallen.
If you'd look at me once in a while, you'd notice things.
Weil wir hier nicht auffallen vor lauter Pferdenarren und Wettbaronen.
And because it's a safe place among all these horse freaks and adventurers.
Wir könnten morgen tot umfallen und es würde niemandem auffallen.
They just hear the words. We could drop dead tomorrow, and nobody would know the difference.
Dir wird vielleicht das Wort greats auffallen. Ein Rechtschreibfehler von great .
You might notice the word greats.
Tanger, Melford, dazu ein paar Möbelwagen, wem soll daran etwas auffallen?
Tangier, Melford, a truck full of furnitures, nobody would notice.
Sie ist zwar kein Fan von Putin, wollte aber nicht unnötig auffallen.
Though she is no fan of Putin, she did not want to stand out unnecessarily.
Wir dürfen also auf den Gängen nicht lärmen, weil wir auffallen werden.
We have to show the other classes how to do it, so when we walk down the hall, people will notice us, so you can't make noise.
Er verbietet Bibi und seiner Frau Barbara oft das Hexen, damit sie nicht auffallen.
He often forbids Barbara and Bibi to use magic, but they never listen to him.
Eine wilde und außergewöhnlich gute Vielfalt einheimischer Pflanzen könnte einem weisen, alten Wilden auffallen.
A wild and unusually good variety of native plant might attract the attention of some wise old savage .
Es wird Ihnen auffallen, dass in mehreren fotografierten Kapiteln keine Portraits zu sehen sind.
You may notice in several of the chapters that I photographed there are empty portraits.
Einem Beobachter von einer... ...anderen Welt würden komplexe... ...Aktivitäten über die letzten Jahrtausende auffallen.
If you were an observer from an alien world... ...you would've noticed that something complicated... ...has been happening over the last few thousand years.
Die Ruinen gehören so sehr zur Stadt, dass sie dem Berliner kaum auffallen, oder?
The ruins are now a familiar part of the city the Berliner no longer notices them doesn't even see themisn't that right?
Ich habe was superwichtiges vor und meinem Mann wird's auffallen, wenn sie frei rumrennen und so.
I have super important plans And my husband will notice if they're all loose and stuff.
Außerdem bringt KLM vor, dass dieser Fehler jedem bei der Prüfung der Anmeldung hätte auffallen müssen.
KLM further argues that the mistake should have been evident to anybody examining the notification.
Sogar die beliebten deutschen Boulevardblätter, die normalerweise nicht durch einen Hang zur Weltverbesserung auffallen, werben für Hilfsbereitschaft.
Even the popular German tabloids, not normally of a do gooding disposition, are promoting a willingness to help.
Ahmadinedschad mag mit immer abenteuerlicheren Kommentaren auffallen, aber er besitzt keine Autorität, sie in die Praxis umzusetzen.
Ahmedinejad may be making increasingly challenging statements, but he does not have the authority to act on them.
Eines der Dinge die Ihnen auffallen soll ist Blut dass Sie einen gewaltigen Unterschied des Blutkontrastes sehen.
One of the things I want you to note from it is blood that you see a tremendous amount of blood contact.
Sie können Ihre detektivischen Fähigkeiten einsetzen und dessen Überreste finden, die bis heute in der Landschaft auffallen.
You can put your detective skills in action to search for its remains, which are still apparent today.
Den Mitgliedern dieses Hauses, Herr Präsident, mag es vielleicht auffallen, daß Sie heute nachmittag so glücklich erscheinen.
In conclusion I would ask the Commission to consider whether the European Community should not adapt its import provisions and free trade practices to those of its trading partners.
Ihnen wird auffallen, dass er dem bildhaften gelben Ball sehr ähnelt der Sonne die wir als Kinder zeichnen.
You'll notice that it looks pretty much like the iconic yellow ball that Sun that we all draw when we're children.
Wenn Sie sich das heute rechtsgültige Gesetz ansehen, wird ihnen das offensichtliche Fehlen der Voraussetzung einer Staatsbürgerschaft auffallen.
If you examine the statute in force today you will be struck by the apparent absence of the citizenship requirement.
Ihnen wird auffallen, dass er dem bildhaften gelben Ball sehr ähnelt der Sonne die wir als Kinder zeichnen.
You'll notice that it looks pretty much like the iconic yellow ball that Sun that we all draw when we're children.
Als Erstes werden euch beim Besuch der überarbeiteten Karten die neuen Lichteffekte, der Himmel und die Schatten auffallen.
The first thing you'll notice when you visit the upgraded maps is the new lighting, sky, and shadows.
Als erstes wird Dir auffallen, dass sich der erste Finger an der gleichen Stelle befindet wie beim D Akkord.
Now first thing you'll notice is first finger is actually in the same place as it was for our D chord.
Marshall McLuhan hat mal gesagt, dass das Letzte, was einem Fisch in seinem Lebensraum auffallen würde, das Wasser sei.
Marshall McLuhan once said that the last thing a fish would ever notice in its habitat is the water.
Wenn du etwas im Zug vergisst Sollte dir auffallen, dass du etwas vergessen hast, steige sofort (wieder) in den Zug ein.
When you forget an item on the train If you realize that you ve forgotten an item, (re)board the train immediately.
Einem Menschen, der nicht auffallen will, fällt bald nichts mehr auf. Der entsetzliche Wille zur Selbstaufgabe lässt das Selbst nicht aufkommen.
A man who does not want to be noticed soon does nothing remarkable. The terrible will for self abandonment keeps the self from ever emerging.
Rotunde (Bochum)Zu den Gebäuden, die markant Rotunde heißen, aber nicht unbedingt architektonisch auffallen, gehört im Zentrum Bochums der ehemalige Katholikentagsbahnhof .
http mars.elte.hu varak aahrtemplomvarak hr 20templomvarak.htm Osterlar Church in Danmark http sv.wikipedia.org wiki C3 98sterlars_kyrka External links
Teilen Sie Ihrem Arzt unverzüglich alle neuen, ungewöhnlichen oder sich verschlechternden Symptome mit, die Ihnen nach dem Absetzen der Behandlung auffallen.
Tell your doctor immediately about any new, unusual or worsening symptoms that you notice after stopping treatment.
Allerdings ist ein langsam wachsender Tumor im Darm nicht nach Minuten zu bemerken, sondern erst nach Monaten. Es würde also kaum auffallen.
But of course, a slowly growing bowel tumor is noticed only after months, not minutes.
Sie würden nicht auffallen. Sie würden nicht lächerlich gemacht werden. Aber sie würden noch Teil des Trends sein, wenn sie sich beeilen.
They won't stand out, they won't be ridiculed, but they will be part of the in crowd if they hurry.
Eine oder mehr Eigenschaften die eine alte Frau auffallen ließen waren genug um sie zur Zeit der Hexenverfolgung vor Gericht zu bringen.
One or more traits that might make an old woman noticeable was enough to bring her to court during the witchcraft era.
Ein Programmierer schreibt den Code, während der andere über die Problemstellungen nachdenkt, den geschriebenen Code kontrolliert sowie Probleme, die ihm dabei auffallen, sofort anspricht.
One, the driver, writes code while the other, the observer, pointer or navigator, reviews each line of code as it is typed in.
Und was dir auffallen wird ist, das zum Großteil in Europa die heutigen, modernen Grenzen sehr stark damit übereinstimmen wo welche Sprachen gesprochen werden.
And the thing that you will notice is for the most part throughout most of Europe, today's boundaries the modern boundaries closely match up to where languages are spoken.

 

Verwandte Suchanfragen : Die Auffallen - Auffallen Von - Sollte Auffallen - Aufsehen Erregen, Auffallen