Übersetzung von "auf vertraglicher Basis" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Basis - Übersetzung : Basis - Übersetzung : Auf vertraglicher Basis - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(17) Die Zusammenarbeit zwischen Dienstleistern, Luftraumnutzern und anderen Betrei bern sollte auf vertraglicher Basis verstärkt werden.
(10) Cooperation between service providers, airspace users and other operators should be enhanced on a contractual basis.
gruppeninterne Transaktionen bezeichnet alle Transaktionen , bei denen beaufsichtigte Unternehmen eines Finanzkonglomerats sich zur Erfüllung einer Verbindlichkeit direkt oder indirekt auf andere Unternehmen der Gruppe stützen , unabhängig davon , ob dies auf vertraglicher oder nicht vertraglicher , entgeltlicher oder unentgeltlicher Basis geschieht
intra group transactions mean all transactions by which regulated entities within a financial conglomerate rely either directly or indirectly upon other entities within the same group for the fulfilment of an obligation , whether or not contractual , whether or not for payment
Anerkennung vertraglicher Nettingvereinbarungen
Recognition of contractual netting agreements
Artikel 47 Unwirksamkeit vertraglicher Bestimmungen
Article 47 Invalidity of Contractual Provisions
Abschluss vertraglicher Vereinbarungen mit den Kulturakteuren.
Conclusion of contractual agreements with operators.
Komplexität erzwingt, indem sie zu moralischen Mehrdeutigkeiten führt, Beziehungen auf vertraglicher Grundlage.
Complexity, by leading to moral ambiguities, forces relationships onto a contractual footing.
Sie handelten aufgrund sozialer Einschränkungen anstatt vertraglicher Einschränkungen.
They were operating with social constraints rather than contractual ones.
auf mehrjähriger Basis
on a multi annual basis
Ein europäischer elektronischer Mautdienst sollte Interoperabilität auf technischer, vertraglicher und prozeduraler Ebene herstellen und Folgendes umfassen
A European electronic toll service should provide interoperability at technical, contractual and procedural level, covering
Obligatorisch auf jährlicher Basis
Mandatory on an annual basis
Basis auf hexadezimal ändern.
Switch base to hexadecimal.
Basis auf dezimal ändern.
Switch base to decimal.
Basis auf oktal ändern.
Switch base to octal.
Basis auf binär ändern.
Switch base to binary.
Aktionen auf Kostenteilungs Basis
SHARED COST ACTIONS
ansonsten auf freiwilliger Basis
Voluntary in other cases.
(f) Ausarbeitung, Aushandlung und Abschluss vertraglicher Vereinbarungen mit den KIC
(v) prepare, negotiate and conclude contractual agreements with the KICs
Allgemeine Grundsätze z. B. generelle Abtretbarkeit vertraglicher Forderungen, Teilabtretung, Formvorschriften.
General principles i.e. contractual claims generally assignable, partial assignment, form of assignment.
Alle funktionieren auf freiwilliger Basis.
All operate on a voluntary basis.
Andere Kennzeichnungsprogramme auf freiwilliger Basis
Other voluntary energy labelling schemes
Auf rein geschäftlicher Basis natürlich.
On a purely business basis, of course.
Abschluss vertraglicher Vereinbarungen zwischen den Nutzern, die ihnen größere Rechts sicherheit geben können.
conclude contractual agreements between stakeholders, which would provide greater legal certainty for potential spectrum users.
Heather Knight Komik auf Silikon Basis
Heather Knight Silicon based comedy
Spiel auf der Basis von KenKen
Game based on KenKen
Eine psychologische Studie auf anatomischer Basis .
Eine psychologische Studie auf anatomischer Basis Breslau, M. Crohn und Weigert, 1874.
Netzwerkmodul auf der Basis von QNetworkAccessManager
QNetworkAccessManager based Network Plugin
Andere Energieeffizienz Kennzeichnungsprogramme auf freiwilliger Basis
Other voluntary energy labelling schemes
auf freiwilliger Basis bis Dezember 1999
Voluntary until December 1999
auf multilateraler Basis organisierte ERASMUS Intensivprogramme.
Erasmus intensive programmes organised on a multilateral basis.
Preisunterschied auf der Basis von Lagerhaltungskosten.
Price difference based on stockpiling fee.
Thermoplastische Flüssigkristallcopolymere auf Basis aromatischer Polyester
Attachment A lists the HS 2007 subheadings or parts thereof to be covered by this Declaration.
Thermoplastische Flüssigkristallcopolymere auf Basis aromatischer Polyester
On behalf of the customs union of Switzerland and Lichtenstein.
Auf dieser Basis formulieren sie ihre Auf forderungen.
And so they issue whips.
4.2.2 Partnerschaften auf der Grundlage eines Systems vertraglicher Vereinbarungen und entsprechender Solidaritätsmechanismen könnten zur Förderung und Unterstützung profunder Anpassungsmaßnahmen beitragen.
4.2.2 Partnerships based on a system of mutually agreed contractual arrangements and associated solidarity mechanisms could contribute to facilitate and support sound adjustment policies.
4.2.2 Partnerschaften auf der Grundlage eines Systems vertraglicher Vereinbarungen und entsprechender Solidaritätsmechanismen würden zur Förderung und Unterstützung profunder Anpassungsmaßnahmen beitragen.
4.2.2 Partnerships based on a system of mutually agreed contractual arrangements and associated solidarity mechanisms would contribute to facilitate and support sound adjustment policies.
Die An wendung des Grundsatzes der Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis auf die Beziehungen zu Nicht mitgliedstaaten wird auf bilateraler Basis vorgenom
The application of the principle of supervision on a consolidated basis to relations with nonmember countries will be conducted on the basis of bilateral arrangements, i.e. on the basis of reciprocity.
Sie müssen auch falls vertraglicher vereinbart als Meldung mit autorisierten Parteien ausgetauscht werden.
The data must be also exchanged within message on contractual base to authorised parties.
(7) auf konsolidierter Basis auf Basis der konsolidierten Finanzlage einer Gruppe, die einer Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis gemäß Titel V Kapitel 2 Abschnitt 2 Unterabschnitt 1 der Richtlinie 2006 48 EG oder auf unterkonsolidierter Basis gemäß Artikel 73 Absatz 2 der genannten Richtlinie unterliegt
(7) consolidated basis means on the basis of the consolidated financial situation of a group subject to supervision on a consolidated basis in accordance with Subsection I of Section 2 of Chapter 2 of Title V of Directive 2006 48 EC or sub consolidation in accordance with Article 73(2) of that Directive
(c) Tierarzneimittel auf der Basis radioaktiver Isotope
(c) veterinary medicinal products based on radio active isotopes
Alle Aktionen werden auf transnationaler Basis durchgeführt.
All actions will be implemented on a transnational basis.
Allerdings erfolgt die Anwendung auf freiwilliger Basis.
However, uptake is voluntary.
Auf Basis von Wesentlichkeit, Machbarkeit und Wirtschaft lichkeit.
Based on considerations of materiality, feasibility and cost effectiveness.
Diese Antwort erfolgte also auf dieser Basis.
In fact, Mr President, it concerns a systematic removal of the people of Pakistan's rights.
Dies geschieht auf der Basis anerkannter Bewertungsverfahren.
This will take place on the basis of recognised valuation procedures.
Mehrwertdienste auf der Basis von GSM R.
GSM R based value added services.

 

Verwandte Suchanfragen : Vertraglicher Rechtsbehelfe - Vertraglicher Anspruch - Vertraglicher Forderungsübergang - Vertraglicher Cashflows - Basis Auf - Auf Basis - Basis Auf - Basis Auf - Auf Breiter Basis - Basis Auf Kugeln - Auf Dollar-Basis - Auf Kommerzieller Basis - Auf NAV-Basis - Auf Gleicher Basis