Übersetzung von "anfänglicher Einschnitt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einschnitt - Übersetzung : Einschnitt - Übersetzung : Anfänglicher Einschnitt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Karl führte den Einschnitt aus. Ein platzendes Geräusch. | Charles pierced the skin a dry crackling was heard. |
Auch gestalterisch bedeutete das Jahr 1898 einen Einschnitt. | The year 1898 also represented a turning point in their design. |
Gliederung nach Ursprungslaufzeit , Kündigungsfrist oder anfänglicher Zinsbindung 52 . | Breakdown by original maturity , notice period or initial rate fixation 52 . |
Kolonialismus und Sklavenhandel bildeten einen historischen Einschnitt für Afrika. | Colonialism and the slave trade constituted a historical rupture for Africa. |
Sieht er denn nicht den tiefgreifenden Einschnitt, der hier vollzogen wurde? | However, un der the terms of the ECSC treaty, there is hardly a more suitable area for common energy policy than coal. The coal sector has been very much neglected. |
Tabelle VI 2 Gültige Kombination von Arten anfänglicher und zusätzlicher Einheiten | Table VI 2 Valid Initial Unit Type Supplementary Unit Type |
Wenn ich einen Einschnitt im Innern eines Patienten mache, ist es dunkel. | When I make an incision inside a patient's body, it's dark. |
Nur die Liberaldemokraten versprechen einen drastischen Einschnitt die Verschrottung britischer Atom U Boote. | Only the Liberal Democrats are committed to a big cut scrapping Britain s nuclear submarines. |
Insofern markiert das Jahr 1387 einen wichtigen Einschnitt in der Geschichte der Stadt. | 1387 thus marks an important turning point in the history of the town. |
Den tiefsten Einschnitt erfuhr der Park durch den Bau der Berliner Mauer 1961. | The deepest intrusion into the park was that of the Berlin Wall in 1961. |
Und das hat einen immensen Einschnitt erzeugt, eine oberflächliche Sichtweise der menschlichen Natur. | And it's produced a great amputation, a shallow view of human nature. |
ANHANG X Ausgaben und Mittel anfänglicher Haushalt für Maßnahmen der POSEI Programme im Fischereisektor | ANNEX X. Expenditure and appropriations initial budget for agricultural measures in the fisheries sector under the POSEI programmes |
Das Ende des Wandermusikantentums nach dem Ersten Weltkrieg brachte einen ersten empfindlichen Einschnitt bei den Arbeitsmöglichkeiten. | The end of the Wandermusikantentum after the First World War made itself felt in its effect on job opportunities. |
Trotz anfänglicher Schwierigkeiten, den Stoff zu bewältigen, studierte Busch fast vier Jahre am Polytechnikum in Hannover. | Busch studied for nearly four years at Hanover, despite initial difficulties in understanding the subject matter. |
Die Entwicklung eines Datenverwaltungssystems ist dringend erforderlich, und hier kommen wir trotz anfänglicher Probleme gut voran. | An effective data management system is urgently required and we are making progress, despite the problems experienced at the outset. |
In den Neunzigerjahren war bei der Defizitquote ein Verlaufsmuster aus anfänglicher Verschlechterung und anschließender Verbesserung zu beobachten . | During the 1990s a pattern of first worsening and then improving deficit to GDP ratios can be observed . |
Richard Nixon, US Präsident von Anfang 1969 bis 1974, unterstützte (nach anfänglicher Skepsis) die Ostpolitik von Brandt. | Among other issues, one of the most prevalent and discussed after the conference was that of human rights violations in the Soviet Union. |
Verteilung Nach anfänglicher systemischer Exposition bindet Ibandronsäure rasch an den Knochen oder wird mit dem Urin ausgeschieden. | Distribution After initial systemic exposure, ibandronic acid rapidly binds to bone or is excreted into urine. |
Ein Sieg für die Meinungsfreiheit (die der Times) oder ein schwerer Einschnitt in die Meinungsfreiheit (des anonymen Bloggers)? | A victory for freedom of expression (The Times')... or a severe restriction for freedom of expression (anonymous bloggers)? |
Der nächste Einschnitt erfolgte durch die Zusammenarbeit mit Giorgio Moroder, der gerade Donna Summer zu Erfolgen geführt hatte. | They had expressed admiration for Giorgio Moroder to a German journalist who turned out to be a friend of his. |
Abbildung B Zinsdifferenz zwischen Klein und Großkrediten von MFIs an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften 1 ) , 2 ) ( in Prozentpunkten Neugeschäft ) Mit anfänglicher Zinsbindung von mehr als 1 Jahr und bis zu 5 Jahren Mit anfänglicher Zinsbindung von mehr als 5 Jahren Mit variabler Verzinsung oder anfänglicher Zinsbindung von bis zu 1 Jahr 2,0 1,8 1,6 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6 2,0 1,8 1,6 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6 | loans of up to Euros 1 million to non financial corporations ) was between 0.4 and 1.8 percentage points higher than the level of interest rates on larger MFI loans ( as measured by MFI interest rates on loans of more than Euros 1 million to non financial corporations ) ( see Chart B ) . |
2 ) Umfassen Kredie an private Haushalte mit anfänglicher Zinsbindung von über fünf Jahren und bis zu zehn Jahren . | 2 ) Include loans to households with over five and up to ten years initial rate fixation . |
21 Verteilung Nach anfänglicher systemischer Exposition bindet Ibandronsäure rasch an den Knochen oder wird mit dem Urin ausgeschieden. | Distribution After initial systemic exposure, ibandronic acid rapidly binds to bone or is excreted into urine. |
Die Beziehung zu Hanna Schmitz bedeutet für ihn einen deutlichen Einschnitt und trennt ihn emotional von seinen bisherigen Lebenswelten. | She can see his terrible conflict of emotions and he finally tells of his youthful relationship with Hanna. |
1 ) Umfassen Kredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften von mehr als 1 Mio Euros mit anfänglicher Zinsbindung von über fünf Jahren . | 1 ) Include loans to non financial corporations over Euros 1 million with over five years initial rate fixation . |
2.4 Trotz einiger anfänglicher Erfolge ist Europa Anfang 2005 noch weit vom Weg hin zu sei nen ambitionierten Zielen entfernt. | 2.4 Despite some initial successes, Europe at the beginning of 2005 is still far from reaching its ambitious targets. |
Bei vielen weiblichen Schildkröten findet man dagegen einen V förmigen Einschnitt im Plastron unterhalb des Schwanzes, der die Eiablage begünstigt. | The size of the egg depends on the size of the mother and can be estimated by examining the width of the cloacal opening between the carapace and plastron. |
2.4 Trotz einiger anfänglicher Erfolge ist Europa Mitte 2004 weiter denn je vom Weg hin zu seinen ambitionierten Zielen entfernt. | 2.4 Despite some initial successes, Europe in mid 2004 is further away than ever from reaching its ambitious targets. |
2.4 Trotz einiger anfänglicher Erfolge ist Europa Mitte 2004 weiter denn je vom Weg hin zu sei nen ambitionierten Zielen entfernt. | 2.4 Despite some initial successes, Europe in mid 2004 is further away than ever from reaching its ambitious targets. |
Am Studienende zeigten 7 von 12 Patienten (58 ) mit anfänglicher Brückenfibrose oder Zirrhose Verbesserungen von 2 Punkten, entsprechend dem Ishak Score. | By the end of the study, 7 of 12 patients (58 ) with bridging fibrosis or cirrhosis at baseline, had an improved Ishak fibrosis score of 2 points. |
Die Zinsabstände zwischen Klein und Großkrediten haben sich seit Januar 2003 insgesamt nur geringfügig geändert . Im Berichtsjahr verringerte sich der Zinsabstand von Kleinkrediten und Großkrediten mit anfänglicher Zinsbindung von über einem Jahr und bis zu fünf Jahren sowie mit anfänglicher Zinsbindung von über fünf Jahren um 10 bzw . | Source ECB . 1 ) For the period from December 2003 onwards , the weightadjusted MFI interest rates are calculated using country weights constructed from a 12 month moving average of new business volumes . |
Das Delfinjunge hatte einen Haken vorne in der Schwanzflosse und die Angelschnur war so eng um seine Flosse gewickelt, dass sie einschnitt. | And the baby dolphin had a hook in front of its tail, and the fishing line |
Unsere Pausierpunkte setzten wir unmittelbar vor der Narkose, unmittelbar vor dem Einschnitt in die Haut, unmittelbar bevor der Patient den OP Saal verlässt. | We had the pause points immediately before anesthesia is given, immediately before the knife hits the skin, immediately before the patient leaves the room. |
Aufgrund anfänglicher Bedenken angesichts der starken Stellung der Beteiligten auf dem Kreuzfahrtmarkt im Vereinigten Königreich und in Deutschland wurde eine förmliche Prüfung eingeleitet. | An in depth investigation was opened owing to initial concerns about the parties' strong position in the cruise market in the UK and in Germany. |
Nach Einnahme einer Überdosis von Glimepirid kann eine Hypoglykämie auftreten, die 12 bis 72 Stunden anhält und nach anfänglicher Besserung erneut auftreten kann. | After ingestion of an overdosage of glimepiride, hypoglycaemia may occur, lasting from 12 to 72 hours, and may recur after initial recovery. |
Die künftige Erweiterung der Europäischen Union bedeutet einen erheblichen Einschnitt, und das Jahr 2002 brachte einen erfolgreichen Abschluss der zweiten Phase des PERF Programms. | The future enlargement of the European Union will be a major event and 2002 marked the successful conclusion of the second phase of the PERF programme. |
1 ) Umfassen Kredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften von mehr als 1 Mio Euros mit variabler Verzinsung oder mit anfänglicher Zinsbindung von bis zu einem Jahr . | 1 ) Include loans to non financial corporations over Euros 1 million with a floating rate or with up to one year initial rate fixation . |
Trotz anfänglicher technischer Mängel war man bei der SBB der Überzeugung, mit der Entwicklung der Ae 6 6 auf dem richtigen Weg zu sein. | Despite some early technical issues, the SBB CFF FFS were convinced they were on the right path with the development of the Ae 6 6. |
1.4 Die Schaffung eines wirklich einheitlichen europäischen Luftraums wird trotz anfänglicher Schwierigkeiten ein kontinuierliches Wachstum des europäischen Luftverkehrs anstoßen und daher beträchtliche Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen. | 1.4 The realisation of a true Single European Sky, while presenting initial challenges, will drive the continued growth of European air traffic, creating significant new opportunities for employment. |
Wir sind überzeugt, dass der Vorschlag der Kommission mit Blick auf den Haushalt restriktiv ist, was für den Sektor einen erheblichen finanziellen Einschnitt bedeuten würde. | We are convinced that the Commission' s proposal is restrictive in budgetary terms, which would mean major financial cut backs in the sector. |
Nach anfänglicher Reserviertheit akzeptieren die Stadtbewohner die Hilfe, die man eigentlich nicht braucht , aber nichtsdestoweniger das Leben angenehmer gestaltet, und sie wird Teil der Gemeinschaft. | After some initial reluctance, the people accept her help in doing those chores that nobody really needs but which nevertheless make life better, and so she becomes a part of the community. |
Weil gesunde Menschen normalerweise keine Operationen benötigen und nicht gesunde Menschen sich nur sehr schwer von so einem Einschnitt erholen, musste die folgende Frage gestellt werden | The question had to be asked, |
Ein Einschnitt in die Kontinuität wird schwerwiegende Folgen für das Programm haben und sich mit Sicherheit negativ auf das Engagement der freiwilligen und hauptberuflichen Mitarbeiter auswirken. | A break in continuity will have serious consequences for the programme and certainly a disruptive effect on voluntary and professional workers. |
Die Reformation Nach anfänglicher Ruhe in den Wirren der Reformation wurde das Fürstentum Braunschweig Wolfenbüttel 1542 von Truppen des Schmalkaldischen Bundes besetzt und die Reformation eingeführt. | Reformation The Reformation was first introduced into the Principality of Brunswick Wolfenbüttel in 1542 when troops of the Schmalkaldic League occupied it. |
Während der Eiszeiten herrschten wesentlich niederschlagsreichere Verhältnisse im Einzugsgebiet des Ur Colorado, als Folge erhöhte sich die Geschwindigkeit, mit der sich der Fluss in die Tiefe einschnitt. | The canyon itself was created by the incision of the Colorado River and its tributaries after the Colorado Plateau was uplifted, causing the Colorado River system to develop along its present path. |
Verwandte Suchanfragen : Chirurgischer Einschnitt - Einen Einschnitt - Kleiner Einschnitt - Einschnitt Lage - Anfänglicher Fokus - Anfänglicher Widerstand - Anfänglicher Schock - Anfänglicher Preis - Anfänglicher Katalysator - Anfänglicher Zielmarkt - Anfänglicher Druckabfall - Anfänglicher Verkaufspreis