Übersetzung von "analytischer Kubismus" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Kubismus | Cubism |
Kubismus... | Cubism... |
Kubismus FilterComment | Cubism Filter |
Kubismus FilterName | Cubism filter |
Analytischer Abriss | Analytical summary |
Analytischer Ansatz | Analytical approach |
ANALYTISCHER RAHMEN | Analytical framework |
analytischer Rahmen. | analytical framework. |
Mit dem Kubismus war noch nicht Schluss | Cubism was only the start |
Möchten Sie mehr über den Kubismus erfahren? | Want to find out more about Cubism? |
Mai Juan Gris, spanisch französischer Maler des Kubismus ( 1887) 13. | 1892) May 11 Juan Gris, Spanish sculptor and painter (b. |
Na prima, weil mit Kubismus da hab ich's nicht so.... | Just as well, because I find cubism... |
Somit wird die Notwendigkeit geeigneter analytischer Kontrollmethoden zu erörtern sein. | Thus, a need for appropriate analytical methods of control will have to be considered. |
Die Kommission unterstützt den Ausschuss in analytischer und organisatorischer Hinsicht. | The Commission shall provide the analytical and organisational support for the Committee. |
Für den Kubismus in der bildenden Kunst waren die Ateliers der Maler Picasso und Braque entscheidend, aber der Kubismus in der Architektur ist ein rein tschechisches weltweites Unikat. | While the studios of Picasso and Braque were key to Cubism in the applied arts, Cubism in architecture is a unique, purely Czech phenomenon. |
Der Kubismus hat in der Kunstwelt vor dem ersten Weltkrieg eine Revolution verursacht. | Cubism brought revolution to the world of art before the First World War. |
Die folgenden Tabellen zeigen dies für die Standardsprache, der Gebrauch bestimmter analytischer bzw. | It is likely that the number of urban native speakers (i.e. |
Gertrude Stein förderte Picasso weiter und näherte sich in ihrem literarischen Ausdruck dem Kubismus. | Michael and Sarah Stein became patrons of Matisse, while Gertrude Stein continued to collect Picasso. |
Beeinflusst von verschiedenen Kunstrichtungen, wie Impressionismus, Expressionismus und Kubismus, schuf er seinen eigenen Stil. | Influenced by various movements, he merged elements of Impressionism, Expressionism, and Cubism to create his own unique style. |
Darüber hinaus hat er die wichtige Aufgabe der Haushaltskontrolle und der Aufstellung analytischer Konten. | The sector also will carry out the important function of budget monitoring and the preparation of analytical accounts. |
3. ENTWICKLUNG ANALYTISCHER METHODEN ZUR KOMBINATION VERSCHIEDENER INDIKATOREN, DIE DYNAMISCHE MODELLE UND HOCHRECHNUNGEN VON | How many people take drugs and how many problem drug users (e.g., 'addicts') exist in the European Union are the first questions asked when assessing the drug situation. |
Nach einer frühen fauvistischen Schaffensphase war Braque zusammen mit Pablo Picasso der Mitbegründer des Kubismus. | Braque s work between 1908 and 1912 is closely associated with that of his colleague Pablo Picasso. |
Nach dem ersten Weltkrieg entwickelte sich aus dem Kubismus ein neuer künstlerischer Stil der Rondokubismus. | Following the First World War a new style developed out of Cubism Rondocubism. |
Es existiert beispielsweise eine Strömung, die sich 'Analytischer Marxismus' nennt. Die sagen so in etwa | There is a whole sphere called 'analytical Marxism,' for example, which kind of says |
1.3 Es ist ein analytischer Ansatz notwendig, der sich auf zuverlässige und vergleichbare Indika toren stützt. | 1.3 There is a need for an analytical approach based on reliable and comparable indicators. |
Arktischer Rat (Arctic Council) Hier werden vor allem Umweltfragen aus analytischer Sicht und zu Forschungszwecken behandelt. | the Arctic Council, dealing chiefly with the analysis and research aspects of environmental issues. |
Museum of Modern Art, New York 1908 Häuser in L Estaque , Kunstmuseum Bern, Bern (Kubismus) 1911 Der Portugiese. | By the time of his death in 1963, he was regarded as one of the elder statesmen of the School of Paris, and of modern art. |
Nachdem der Vorkriegsavantgardestil aus Paris nach Prag angelangt war, entstand eine einzigartige Kombination Kubismus in der Architektur. | When this pre war avant garde style reached Prague from Paris, it resulted in a unique combination cubism and architecture. |
Bestimmung und Kontrolle der Kostenstellen innerhalb der EMEA werden durch die Anwendung analytischer Methoden der Rechnungsführung erleichtert | the identification and monitoring of cost centres within the EMEA will be facilitated through the application of analytical accounting methods and |
Abschluss in analytischer Chemie an der Universität Amsterdam 1984, gefolgt vom Doktor der Biochemie an der Universität Amsterdam 1988. | followed by PhD Biochemistry from the University of Amsterdam 1988. |
Auf der Grundlage der eingegangenen Beschwerden und analytischer Studien schlägt die Kommission die nachstehenden Leitlinien zu folgenden Punkten vor | On the basis of the received complaints and analytical studies, the Commission proposes the present guidance on the following points |
Die indirekten Kosten werden den Kostenobjekten auf der Grundlage kohärenter analytischer Kriterien zugewiesen (zum Beispiel Anzahl der Sendestunden) 40 . | The indirect costs are allocated to the cost items on the basis of consistent analytical criteria (e.g. number of broadcasting hours) 40 . |
Kubismus in Prag sowie in der ganzen Tschechischen Republik In der Altstadt, unweit des Nationaltheaters befindet sich das kubistische Gebäude Diamant. | In search of cubism in Prague and the Czech Republic In Old Town, not far from the National Theatre, stands the cubist building Diamant. |
Tschechien ist offensichtlich das einzige Land auf der ganzen Welt, wo sich der Kubismus in Form von konkreten Bauwerken niedergeschlagen hat. | The Czech Republic is, evidently, the only country in the world where Cubism is manifested in specific buildings. |
Das AIAD setzte sich dafür ein, die Bestandsverwaltung mittels adäquater zentralisierter Daten und analytischer Verfahren zu verbessern, um Kosten einzusparen. | OIOS advocated the idea that with adequate central data and analytical procedures, inventory management could be improved to realize cost savings. |
Sie verwendet die bildnerischen Gestaltungsmittel teils wie der Kubismus vom Gegenstand abstrahierend, teils völlig losgelöst von Natur und realen Gegenständen (gegenstandslose Kunst) . | He defined it as, the art of painting new structures out of elements that have not been borrowed from the visual sphere, but had been created entirely by the artist...it is a pure art. |
Sein Interesse gilt aber schon zu dieser Zeit insbesondere dem Kubismus und Paul Cézanne, dessen Werk er sein Leben lang verbunden blieb. | His chief interest was even at this time already in cubism and Paul Cézanne, whose work remained important to him throughout his life. |
Sessel als Thron, Kronleuchter als Diamant Die Exposition zeigt einen Querschnitt durch den tschechischen Kubismus in der ersten Reihe bei der Innenraumausstattung. | Chair like a throne, chandelier like a diamond The exhibition mainly offers a cross section of Czech cubism in the interior objects. |
Dies wird die Verfügbarkeit erheblich verbesserter analytischer Informationen bei den Zolldienststellen erfordern, die integrierte Bestandteile des neuen informatisierten Systems sein sollten. | For example, an established, forwarding company working only with established transport companies which had encountered no transit fraud in its business for a lengthy period could perhaps reasonably expect not to have to provide a 100 guarantee for every load forwarded. |
Es darf nicht vergessen werden, daß die Umsetzung einer Gemeinsamen Fischereipolitik auch eine soziale Dimension in statistisch analytischer Hinsicht umfassen muß. | Let us not forget that in the administration of a common fisheries policy the statistical analysis used must include the social aspect. |
Das Ergebnis können Sie bei der einzigartigen Ausstellung Tschechischer Kubismus im Haus Zur Schwarzen Mutter Gottes in der Altstadt im Zentrum Prags beurteilen. | You can judge it for yourself at a unique exhibition of Czech cubism at the House of the Black Madonna, one of the creations of Czech cubist architecture, in Old Town in the center of Prague. |
Er repräsentiert und vermittelt der Öffentlichkeit das Konzept einer diversifizierten Analyse und gewährleistet eine solide Entscheidungsfindung auf der Basis verschiedener analytischer Perspektiven . | It represents , and conveys to the public , the notion of diversified analysis and ensures robust decision making based on different analytical perspectives . |
Für die meisten ist der Lehrplan größtenteils überflüssig und auf rein theoretisches Auswendiglernen aufgebaut, was auf Kosten grundlegender kritischer und analytischer Fähigkeiten geht. | For most, the curriculum is largely obsolete, and skewed toward rote learning of theory at the expense of basic analytical and critical thinking skills. |
Allerdings wird man bei der ausschließlichen Anwendung analytischer Methoden ohne Bezugnahme auf andere Parameter (vgl. Ziffer 2.3) den biologischen Sachverhalten nicht immer gerecht. | However, the use of analytical methods alone (without reference to other parameters see point 2.3.) does not always correspond to the biological situation. |
Die den Anfang von Baumeisters Malerei prägenden Einflüsse von Impressionismus und Kubismus spielen in seinem Werk bis gegen Ende der 1920er Jahre eine wesentliche Rolle. | These influences of impressionism and cubism that shaped Baumeister s early paintings played an essential role in his work until the end of the 1920s. |
Verwandte Suchanfragen : Synthetischen Kubismus - Analytischer Ansatz - Analytischer Überblick - Faktor Analytischer