Übersetzung von "am stärksten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Am stärksten - Übersetzung : Am stärksten - Übersetzung : Am stärksten - Übersetzung : Am stärksten - Übersetzung : Am stärksten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

am stärksten bedrohte Bestände
the most threatened stocks
am stärksten bedrohte Bestände
the most threatened stocks.
Am stärksten betroffene Interessenträger
Stakeholders most affected
(b) Am stärksten betroffene Unternehmen
(b) Most affected businesses
3.3 Am stärksten gefährdete Kinder
3.3 Children most at risk
Die Selektion wirkt sich dann auf diejenigen Merkmale am stärksten aus, die am stärksten wachstumsbegrenzend wirken.
For Darwin and his contemporaries, natural selection was in essence synonymous with evolution by natural selection.
Am stärksten betroffen ist der Telekommunikationssektor.
Telecommunications remained the main sector.
Am stärksten vertreten war der Dokumentarfilm.
Documentaries were the genre most represented.
Arme Familien sind am stärksten betroffen.
Poor families suffer most.
Am stärksten waren West und Mitteleuropa betroffen.
They were eventually executed by the secular arm.
Bei ihr stieg der Oxytocinwert am stärksten.
She had the biggest increase in oxytocin.
Am stärksten betroffen sein wird der Fahrschulsektor.
The main group of small and medium sized business to be affected will be the driving schools sector.
Am stärksten werde die thermische Solarenergie genutzt.
Thermal solar is mostly used.
Am stärksten sind von diesem Mangel al
Murders, disappearances, arrests
Sie sind missbräuchlichen Praktiken am stärksten ausgesetzt.
They are more vulnerable to abusive practices.
Deshalb ist sie am stärksten in Nordirland verbreitet.
Sunshine duration is highest in the southeast of the country.
Dies ist, wo die Identität am stärksten ist.
This is where the identity is most strong.
Und die Armen sind am stärksten davon betroffen.
And it's the poor people who are affected worse.
Am stärksten wird das Wachstum in Afrika sein.
The fastest growth will take place in Africa.
Der am stärksten bewachte Teil Frankreichs ist hier.
The most closely guarded area in all of France is right here.
Fische sind von der Camphechlortoxizität am stärksten betroffen.
Fish are the most sensitive to camphechlor toxicity.
Am stärksten enttäuscht sind diejenigen, die am stärksten gehofft hat ten, die EWG würde das Aussehen Europas und aller seiner Länder verändern.
Some governments will be tempted to abandon the reserve they have displayed since Athens and resort to dramatic gestures and mudslinging that pander to chauvinism.
Die Banken im Euroraum entwickelten sich zu den am stärksten überschuldeten Banken der Welt und wurden vom Crash 2008 am stärksten getroffen.
Eurozone banks became among the world s most over leveraged and the worst affected by the crash of 2008.
Auch die öffentlichen Entwicklungsbeihilfen müssen künftig auf die am stärksten gefährdeten Länder und hier auf die am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen ausgerichtet werden.
Likewise, public development aid should from then on be directed towards the most vulnerable countries and peoples.
Die am stärksten betroffenen Länder stecken in einer Depression.
The most afflicted countries are in a depression.
Diese Verzweiflung tritt in Syrien vielleicht am stärksten zutage.
This desperation is perhaps most apparent in Syria.
Am stärksten gebeutelt sind die Lokale entlang der Straße.
Bars and restaurants along the road had been the hardest hit.
Sie sind den Schocks der Finanzkrise am stärksten ausgeliefert.
They are also the most vulnerable to the shocks of the financial crisis.
Aber die ärmsten Länder spüren diese Krisen am stärksten.
But it is the poorest nations that feel these blows most sharply.
Angst und Sehnsucht bewegen Menschen am stärksten zu Veränderungen.
Fear and desire is what most deeply moves a human being to make changes.
Almere ist die am stärksten wachsende Stadt der Niederlande.
The first house in Almere was finished in 1976.
Der am stärksten von Armut betroffene Kontinent ist Afrika.
The continent hardest hit by poverty is Africa.
Die Polarisierung ist in unserer politischen Elite am stärksten.
The polarization is strongest among our political elites.
Wirtschaftliche und soziale Wiedereingliederung der am stärksten benachteiligten Gruppen
The economic and social integration of the least privileged groups
(h) erforderliche Hilfen für die am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten.
h assistance needed by the most affected Member States.
2.1 Europa ist einer der am stärksten urbanisierten Kontinente.
2.1 Europe is one of the most urbanised continents in the world.
Am stärksten ausgeprägt ist diese Kopplung bei der Gewinnbeteiligung.
This link is strongest and best established with regard to profit sharing.
Am stärksten hat die Fischproduktivität im Asowschen Meer gelitten.
The fish productivity of the Sea of Azov suffered most.
Am stärksten sind die Wälder der feuchten Tropengebiete betroffen.
Forest cover in the humid, tropical areas is the worst affected.
Am stärksten von Arbeitslosigkeit betroffene Regionen, EU 27, 2001
Regions worst affected by unemployment, EU 27, 2001
Von allen Arbeitslosen sind die Jugendlichen am stärksten betroffen.
I am glad to say it is always possible to get an audience in this Parliament for farmers.
Am stärksten sind die Regionen Gondar und Tigre betroffen.
The regions worst affected have not had normal rain falls for four years.
Im Fischereisektor ist gegenwärtig die Grundfischerei am stärksten betroffen.
As regards fishing proper, passive gear fishing is currently the hardest hit.
Unterstützung für die am stärksten benachteiligten Libanesen und Flüchtlinge.
Strengthen policy making and public finance management capacities in public institutions at central and local levels.
Wo diese Tendenz am stärksten zu Tage tritt, ist die Produktivität am schwächsten.
Where this tendency is strongest, productivity levels are weakest.

 

Verwandte Suchanfragen : Am Stärksten Betroffen - Am Stärksten Vertreten - Am Stärksten Verschmutzenden - Am Stärksten Betroffen - Am Stärksten Betroffen - Am Stärksten Betroffenen - Am Stärksten Verschmutzten - Am Stärksten Genutzten - Am Stärksten Konzentrierten - Am Stärksten Marginalisierten