Übersetzung von "akzeptiertes Angebot" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Akzeptiertes Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Alkoholmissbrauch wird als gesellschaftlich akzeptiertes Verhalten dargestellt. | It portrays the abuse of alcohol as something that is acceptable in society. |
Es ist ein sehr starkes gesellschaftlich akzeptiertes Bild, das hier vorherrscht. | It is a strongly accepted idea to the present day. |
Doch bisher ist es eine Reise ohne ein klar umrissenes, weithin akzeptiertes Endziel. | But for now, it is a journey without a clearly defined, widely accepted endpoint. |
Ein Angebot links, ein Angebot rechts? | No offers on the left? On the right? |
Angebot | Offer |
Angebot | Supply |
Angebot | supply |
Angebot. | Proposal. |
Angebot | The supply |
Die Ganzkörper SAR ist ein weithin akzeptiertes Maß, um schädliche Wärmewirkungen zu einer Radiofrequenz (RF) Exposition in Beziehung zu setzen. | Whole body SAR is a widely accepted measure for relating adverse thermal effects to radio frequency (RF) exposure. |
ANGEBOT GESAMTZAHLEN | TOTAL SUPPLIES |
Besseres Angebot? | Got a better offer? |
Gutes Angebot? | Think about that concert. |
5.6.3 Eine zentrale Aufgabe der anstehenden Reform muss es sein, ein einheitliches, auf objektiven Maßstäben beruhendes, gesellschaftlich akzeptiertes System zu entwickeln. | 5.6.3 A key task of the upcoming reform must be to develop a uniform system based on objective criteria and accepted by society. |
Als besonderes und allgemein akzeptiertes Anliegen gilt die Verhinderung von Rückfällen bzw. die Senkung der Rückfallquote (Österreich, Belgien, Irland, Finnland, Schweden). | A special and widely acknowledged concern consists in preventing or reducing recidivism (Austria, Belgium, Ireland, Finland, Sweden). |
Mit anderen Worten Ein gutes Angebot, das mal ein hervorragendes Angebot war, ist nicht annähernd so gut, wie ein schlechtes Angebot, das einmal ein furchtbares Angebot war. | In other words, a good deal that used to be a great deal is not nearly as good as an awful deal that was once a horrible deal. |
Angebot anderer Veranstalter | Events presented by other organisers |
Angebot oder Nachfrage? | Demand or Supply? |
Angebot an Sprachlehrkräften | Supply of language teachers |
Angebot an Verteidigungsgütern | Defence equipment supply |
Angebot der EU | EU offer |
VERFÜGBARKEIT UND ANGEBOT | AVAILABILITY AND SUPPLY |
Mein Angebot steht. | You know my standing offer. |
Mein Angebot steht. | My offer stands. |
Ein gutes Angebot. | A good proposal. |
Angebot und Nachfrage. | Supply and demand, Harry. |
Kein Angebot der Schuldenerleichterung. | No offer of debt relief. |
Das Angebot ist klar. | The offer is clear. |
Dein Angebot ist lebensrettend! | Your offer is a life saver. |
Ihr Angebot ist lebensrettend! | Your offer is a life saver. |
Euer Angebot ist lebensrettend! | Your offer is a life saver. |
Das Angebot ist erwägenswert. | The offer is worthy of being considered. |
Sie akzeptierten das Angebot. | They accepted the offer. |
Danke für das Angebot! | Thanks for the offer. |
Was ist ihr Angebot? | What's your asking price? |
Ich akzeptiere Ihr Angebot. | I accept your offer. |
Ein Angebot, auf ca. | and Schofield R.N. |
Was ist Dein Angebot? | What's your offer? |
Angebot, Nachfrage, riesen Chance. | Supply, demand, big opportunity. |
Welches Angebot bevorzugen Sie? | Which would you prefer? |
Artikel 10 Obligatorisches Angebot | Article 10 Mandatory bid |
Sie kennen mein Angebot. | That's my best offer. |
Ich hab ein Angebot. | I've got a proposition. |
Gilt dieses Angebot noch? | Does it still hold good? |
Was für ein Angebot. | That's an offer. |
Verwandte Suchanfragen : Akzeptiertes Niveau - Akzeptiertes Manuskript - Akzeptiertes Datum - Akzeptiertes Qualitätsniveau - Angebot Angebot - Angebot Angebot - Angebot Angebot - Angebot Angebot