Übersetzung von "abschließender Paragraph" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Abschließender Paragraph - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Paragraph Section Section Paragraph Code

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Abschließender Jahresbericht
Final annual report
Ein abschließender Befund .
Notes References
Abschließender Punkt für Gliederungsnummern
Numbering of sectional units have a point at the end
Artikel 42 abschließender Satzteil
Article 42, final phrase
Artikel 84 abschließender Satzteil
Article 84, final phrase
Noch ein abschließender Punkt.
I will just make one final point.
Kein abschließender Punkt für Gliederungsnummern
Numbering of sectional units have no point at the end
Abschließender Traktat über Intelligenz und technische Welt .
Abschließender Traktat über Intelligenz und technische Welt .
siehe Paragraph 75
see paragraph 75
Das sollte mein abschließender Trick werden, aber OK.
That should be my end effect, but OK.
Abschließender Forschungsbericht mit Entwurf eines Gemeinsamen Referenzrahmens (2007)
Final research report including a draft Common Frame of Reference (2007)
Artikel 50 Absatz 6 Buchstabe b abschließender Satz
Article 50(6)(b), final phrase
Nach Paragraph 25F werden eine neue Überschrift und Paragraph 25G wie folgt eingefügt
After paragraph 25F a new heading and paragraph 25G are inserted as follows
(siehe Paragraph 20(b))
(see paragraph 20(b))
Erstmaliger Ansatz (Paragraph 14)
Initial Recognition (paragraph 14)
zusammengesetzte Finanzinstrumente (Paragraph 23)
compound financial instruments (paragraph 23)
Paragraph 31 wird gestrichen.
Paragraph 31 is deleted.
Paragraph 23 wird gestrichen.
Paragraph 23 is deleted.
Paragraph 45 wird gestrichen.
Paragraph 45 is deleted.
Paragraph 48 wird gestrichen.
Paragraph 48 is deleted.
Paragraph 107A wird hinzugefügt.
In the Standard, paragraph 107A is added.
OK. Das sollte mein abschließender Trick werden, aber OK.
OK. That should be my end effect, but OK.
Ihr abschließender Ruf Lob sei Gott, dem Herrn der Welten!
And the end of their Cry Will be all praise unto Allah, the Lord of the worlds
Ihr abschließender Ruf Lob sei Gott, dem Herrn der Welten!
And the last of their call is, Praise be to God, Lord of the Worlds.
Ihr abschließender Ruf Lob sei Gott, dem Herrn der Welten!
And the conclusion of their prayer will be Praise be to Allah, Lord of the Worlds!
Ihr abschließender Ruf Lob sei Gott, dem Herrn der Welten!
And the last of their call will be, Praise to Allah, Lord of the worlds!
Ihr abschließender Ruf Lob sei Gott, dem Herrn der Welten!
And the close of their call will be, All praise is due to God, the Lord of the Universe!
Abschließender Entwurf der AFA 2001 geht in die kommissionsinterne Beratung
Final draft AFA 2001 sent to
Herr Präsident, ich kann Herrn Bowes abschließender Zusammenfassung nur zustimmen.
Mr President, I certainly agree with Mr Bowe's final summary.
(Paragraph 9 bis einschließlich 9.8.5)
(Chapter 9, up to and including point 9.8.5)
(siehe Paragraph 20(c)(ii))
(see paragraph 20(c)(ii))
Paragraph 5 des geänderten Darlehensvertrags.
Article 5 of the amended loan contract.
Der folgende Paragraph wird angefügt
The following paragraph shall be added
Der folgende Paragraph wird angefügt
the following paragraph shall be added
Siehe Paragraph 84 des Bergbaugesetzes.
See Article 84 of the Mining Code.
Paragraph 14 des Alten Gemeinwirtschaftlichen Vertrags über Dienstleistungen und Paragraph 21 des Neuen Gemeinwirtschaftlichen Vertrags über Dienstleistungen.
Clause 14 of the Old Public Service Contract and Clause 21 of the New Public Service Contract.
Paragraph 9 des Alten Gemeinwirtschaftlichen Vertrags über Dienstleistungen und Paragraph 23 des Neuen Gemeinwirtschaftlichen Vertrags über Dienstleistungen.
Clause 9 of the Old Public Service Contract and Clause 23 of the New Public Service Contract.
Paragraph 9 des Alten Gemeinwirtschaftlichen Vertrags über Dienstleistungen und Paragraph 23 des Neuen Gemeinwirtschaftlichen Vertrags über Dienstleistungen.
Clause 13 of the Old Public Service Contract and Clause 20 of the New Public Service Contract.
(b) Paragraph 4 erhält folgende Fassung
b) Article 78.4 is replaced by the following text
UNIVERSITÄTSMANAGEMENT (siehe Paragraph 8.2.1 des Leitfadens)
UNIVERSITY MANAGEMENT (see section 8.2.1. of the Guidelines)
Paragraph 30 wird wie folgt geändert
Paragraph 30 is amended to read as follows
Paragraph 8 wird wie folgt geändert
Paragraph 8 is amended to read as follows
Paragraph 10 wird wie folgt geändert
Paragraph 10 is amended to read as follows
Paragraph 13 wird wie folgt geändert
Paragraph 13 is amended to read as follows
Paragraph 14 wird wie folgt geändert
Paragraph 14 is amended to read as follows

 

Verwandte Suchanfragen : Paragraph Break - Erster Paragraph - Einziger Paragraph - Abschließender Fling - Abschließender Abschnitt - Abschließender Vergleich - Abschließender Schritt - Unter Abschließender Überprüfung