Übersetzung von "aber nicht ohne" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aber - Übersetzung : Aber - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Ohne - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Aber - Übersetzung : Ohne - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Aber nicht ohne - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Aber nicht ohne Euch. | But not without you. |
Aber das ging nicht ohne Missgeschicke. | But it was not without misadventure. |
Aber dies ist nicht ohne Preis. | But there is a price to pay. |
Aber das bleibt nicht ohne Konsequenzen. | But there's this consequence out there. |
Aber das geht nicht ohne Liebe. | But you can't do it without love. |
Ohne Waffe geht das aber nicht. | Without artillery, it can't be done. |
Du kannst ohne Verstand sein, der Verstand aber nicht ohne dich. | You can be without the mind, but the mind cannot be without you. |
Wir könnten ohne Öl oder Kohle leben, aber nicht ohne Nahrungsmittel. | We might get on without oil or coal but we will not get on without food. |
Aber ich kann ohne Sie nicht leben! | But I need you to live! |
Aber ohne Rad... kannst du nicht arbeiten. | You have to deliver it, bike or no. |
Aber ohne mich kämst du nicht zurecht. | That without me, you'd be lost. |
Aber ohne dich kann ich nicht leben. | But without you I cannot live. |
Aber die Kanonenboote kommen nicht ohne Beweise. | But the gunboats won't come until we get proof. |
Wir können nicht damit leben, aber auch nicht ohne. | We can't live with it we can't live without it. |
Ich aber kann ohne ihre Liebe nicht leben. | I can't live without it. |
Aber dieses Geistliche existiert nicht ohne das Weltliche. | But that sacred does not exist without the profane. |
Aber die Physik ist auch nicht ohne Kritiker. | But physics is not without such critics, too. |
Aber ohne sie würde die Sonne nicht scheinen. | But, without it, the sun wouldn't shine. |
Aber sie lässt sich nicht ohne Sie operieren. | But she keeps saying no, not unless you're there. |
Aber Eure Exzellenz tut das nicht ohne Beweise. | But His Excellency would never hang a man without evidence. |
Aber seid ohne Sorge ihr überlebt es nicht. | But don't worry about it, you won't survive. |
Das alles sei bedauerlich, aber nicht ganz ohne Berechtigung. | This is all very regrettable, but not entirely without its justifications. |
Aber ich glaube nicht , dass Hoffen ohne Anstrengung funktioniert. | But I don't believe in hope without endeavor. |
Wir können diesen Stimulierungsprozeß aber nicht ohne Geld durchführen. | We cannot carry out that stimulation process without money. |
Aber Mursi ist nicht völlig ohne Erfolge oder Unterstützer. | But Morsi is not entirely without accomplishments or supporters. |
Aber die Sache würde ohne den Prozess nicht existieren. | But the thing would not exist without the process. |
Aber ohne Gott würd ich auch nicht anders leben. | But if there wasn't one, would you live any different? I wouldn't. |
Aber ich darf nicht passieren, ohne meinen Neffen wiederzusehen. | Won't you be seated? Uncle. |
Aber das kann ich nicht ohne was zu trinken. | But I can't pull myself together without a drink. |
Aber Eure Majestät ihr könnt nicht ohne die Diamanten... | But, Your Majesty, without the jewels, you can't |
AF Aber ohne Vertrauen und ohne Freiraum keine Initiative, keine Kreativität, das eine geht nicht ohne das andere. | But without trust, without latitude, there will be no initiative, no creativity you don't get one without the other. |
Ohne Wenn und ohne ein Aber. | A No, I don't approve of the plan. |
Gesundheit ist nicht alles, aber ohne Gesundheit ist alles nichts. | Health isn't everything, but without it, everything else is nothing. |
Reisen ist anstrengend, aber ich konnte nicht ohne sie leben. | Travelling is exhausting, but I couldn't live without it. |
Aber der Bus ist einfach ohne Grund nicht gekommen, Mama... | But the bus didn't come for just no reason, Mom, ugh ! groaning whine Sorry... |
Tut mir Leid, aber ohne Connie können wir nicht arbeiten. | I'm sorry, but we can't work on our book without Connie. |
Aber viele Leute ohne Hirn reden unheimlich viel, nicht wahr? | But some people without brains do a lot of talking, don't they? |
Aber ohne Leben! | But it's not alive. |
Aber ohne Bart! | even without a beard? |
Aber ohne Buch. | No book. |
Aber ohne mich. | Not with me in it. |
Aber ohne Empfehiungsschreiben? | You've come to me without even a letter. |
Dieser Film handelte nicht vom Internet, aber ohne es, gäbe es ihn nicht . | This film was not about the Internet, but it could not have been made without it. |
Aber das wird nicht in 24 Stunden und nicht ohne ein Mandat geschehen. | But this is not going to happen in 24 hours, it is not going to happen without any mandate. |
Menschen können bis zu 40 Tage ohne Nahrung überleben, aber nicht mehr als 7 Tage ohne Wasser. | Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water. |
Verwandte Suchanfragen : Aber Ohne - Aber Ohne - Aber Nicht - Aber Nicht - Aber Ohne Einschränkung - Aber Ohne Erfolg - Nicht Ohne - Nicht Ohne - Aber Aber - Aber Nicht Wie - Aber Auch Nicht - Aber Sicher Nicht - Aber Warum Nicht