Übersetzung von "Zuverlässigkeit aufrechtzuerhalten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zuverlässigkeit - Übersetzung : Zuverlässigkeit - Übersetzung : Zuverlässigkeit - Übersetzung : Zuverlässigkeit - Übersetzung : Zuverlässigkeit - Übersetzung : Zuverlässigkeit aufrechtzuerhalten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Zuverlässigkeit | reliability |
Diese Zuverlässigkeit. | Such reliability. |
Zuverlässigkeit der Daten | Reliability of data |
Zuverlässigkeit und Verfügbarkeit | reliability and availability, |
Zuverlässigkeit und Verfügbarkeit, | reliability and availability, |
Zuverlässigkeit und Verfügbarkeit | Reliability and Availability. |
ZUVERLÄSSIGKEIT UND VERFÜGBARKEIT | RELIABILITY AND AVAILABILITY |
ZUVERLÄSSIGKEIT UND BETRIEBSBEREITSCHAFT | RELIABILITY AND AVAILABILITY |
3.4 Zuverlässigkeit der Instrumente | 3.4 The reliability of the instruments |
4.1.3.3 Zuverlässigkeit der Instrumente | 4.1.3.3 The reliability of the instruments |
Darüber hinaus kann es nicht mehr die höchste Priorität der Zentralbanken sein, ihre Glaubwürdigkeit als Wächter der Preisstabilität aufrechtzuerhalten, sondern ihre Glaubwürdigkeit als Wächter der Stabilität und Zuverlässigkeit des Finanzsystems. | Moreover, the highest priority for central banks can no longer be to maintain their credibility as guardians of price stability, but rather their credibility as guardians of the financial system s stability and soundness. |
Die Zuverlässigkeit der Identifikation bzw. | The History of Fingerprints. |
Und es verfolgt ihre Zuverlässigkeit. | And it's monitoring their reliability. |
(2) Zuverlässigkeit der Daten fraglich. | (2) Data reliability doubtful. |
1.5 Höhere Zuverlässigkeit der Dienste | 1.5 A more reliable service |
Angaben zur Zuverlässigkeit der Messverfahren. | Information on the reliability of measurement methods. |
Dies ist nicht aufrechtzuerhalten. | This is not sustainable. |
Um seine Wirksamkeit aufrechtzuerhalten. | To maintain its strength. |
verbesserte Qualität und Zuverlässigkeit der Übertragungen, | improvements in the quality and reliability of transmissions |
Anforderungen an die Zuverlässigkeit und Betriebsbereitschaft | Reliability availability requirements. |
Er hat die Ordnungsmäßigkeit der Einnahmenseite des Haushalts, die Zuverlässigkeit der Mittelbindungen und die Zuverlässigkeit bei den Verwaltungsausgaben attestiert. | It has also certified the reliability of the commitments and of the administrative outgoings. |
Gebiet zu erreichen und aufrechtzuerhalten. | Morocco and Algeria with a view to achieving and maintaining peace and stability in this area. |
Wie groß ist die Zuverlässigkeit der Doppelhüllenschiffe? | How reliable are double hulled ships? |
Die Lebensdauer und die Zuverlässigkeit sind höher. | The objective is to minimize the cost of light, not the cost of lamps. |
4.1.3 Legitimität, Relevanz und Zuverlässigkeit der Instrumente | 4.1.3 Legitimacy, suitability and reliability of the instruments |
Aber eine Frau will Zuverlässigkeit und Sicherheit. | But a girl really wants dependability and security. |
Kapitel VII Verfügbarkeit und Zuverlässigkeit von Informationen | Chapter VII Availability and reliability of information |
Es ist möglich, dies so aufrechtzuerhalten. | It is possible to keep it that way. |
Wir sollten versuchen, unsere Informationsprogramme aufrechtzuerhalten. | We must see that we keep our information programmes. |
bdquo Hohe Qualität des Endprodukts , einschließlich Zuverlässigkeit ldquo | High output quality encompasses the following five principles relevance |
(b) sie sind zuverlässig und integer ( persönliche Zuverlässigkeit ). | (b) they are of good repute and integrity (requirement to be proper). |
Zuverlässigkeit) ist ein Maß für die formale Genauigkeit bzw. | In the psychometrics, reliability is the overall consistency of a measure. |
Grund war die unzureichende Zuverlässigkeit und der künstliche Fehler. | One usage is the enforcement of nuclear test ban treaties. |
Für eine gleichwertige Zuverlässigkeit ist Grundlaststrom eigentlich ohne Bedeutung. | Matching the reliability, base load is actually irrelevant. |
Anforderungen hinsichtlich der fachlichen Qualifikation und der persönlichen Zuverlässigkeit | Requirements for fit and proper management |
Eine solche Anforderung an den Umweltbericht ist seine Zuverlässigkeit. | One such expectation is that the environmental statement should be reliable. |
Wie sieht es mit der Zuverlässigkeit der Kontrolleure aus? | What is being done to ensure the integrity of those who enforce these controls? |
Deshalb ist der Prozess eindeutig nicht aufrechtzuerhalten. | The process, therefore, is clearly unsustainable. |
Und ich bitte Sie, diese Hoffnung aufrechtzuerhalten. | (Cheers, applause.) I have never been more hopeful about America. And I ask you to sustain that hope. |
Dieses Gefühl aufrechtzuerhalten ist schwer, sehr schwer. | It's hard to hold onto this feeling, really hard. |
Es ist außerordentlich wichtig, dieses Gleichgewicht aufrechtzuerhalten. | It is extremely important to maintain that balance. |
Daher ist es wichtig, dieses Gleichgewicht aufrechtzuerhalten. | It is therefore important that this balance be maintained. |
Das liegt einfach an der nicht vollkommenen Zuverlässigkeit psychiatrischer Diagnose. | Such is the nature of the imperfect reliability of psychiatric diagnosis. |
Es bietet weder die gewünschte Zuverlässigkeit noch Schnelligkeit und Präzision. | It is also unreliable, slow and inconsistent. |
Dies lässt wiederum Zweifel an der Zuverlässigkeit der Rechnungslegungsdaten aufkommen. | This casts doubts on the reliability of the accounting data. |
Verwandte Suchanfragen : Aufrechtzuerhalten Mich - Betrieb Aufrechtzuerhalten - Schwer Aufrechtzuerhalten - Ziel Aufrechtzuerhalten - Aufrechtzuerhalten Zertifikat - Dichtung Aufrechtzuerhalten - Reifendruck Aufrechtzuerhalten - Aufrechtzuerhalten, Die Forderung - Aufrechtzuerhalten Ein Recht