Übersetzung von "Zuschuss Amnestie" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Amnestie - Übersetzung : Zuschuss Amnestie - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Amnestie
Amnesty
Amnestie für Saddam?
Amnesty for Saddam?
Artikel 16 Amnestie
Article 16
Amnestie und Begnadigung
Amnesty and pardon
EU Zuschuss
Profiles of EMEA personalities
Anteil Zuschuss
Grant rate
KMU Zuschuss
SME grant
Das kann man mit einer Amnestie koppeln, oder man kann es der Amnestie voranstellen.
That may be linked with an amnesty, or their release may precede the amnesty.
Damals hieß sie Amnestie Appell .
Benenson worked with friend Eric Baker.
Durch die Amnestie vom 26.
I heard the voice of the people.
Die Amnestie war ein Fehlschlag.
The amnesty was a failure.
Amnestie, Begnadigung, Wiederaufnahme des Verfahrens
Amnesty, pardon, review of sentence
BvS 11 Zuschuss
BvS 11 grant
Zuschuss KMU Investitionssicherung
SME investment security grant
Allgemeine EU Zuschuss 25
EU general contribution 25
Allgemeiner EU Zuschuss 34
EU general contribution 34
Allgemeiner EU Zuschuss 31
s Co rapporteur
Zuschuss der Europäischen Gemeinschaft
European Communities subsidy
Zuschuss der Regierung Griechenlands
Subsidy from the Government of Greece
Ist eine solche Amnestie eine gute Idee?
Is such an amnesty a good idea?
Zuschuss der Europäischen Gemeinschaft insgesamt.
Total subsidy of the European Communities
Zuschuss Gemeinschaftsaufgabe(GA Mittel) 5
Grant Gemeinschaftsaufgabe (GA Mittel) 5
Das ist aber keine Amnestie für unser Land.
This is no amnesty for our country.
Eine Amnestie für Saddam Hussein ist hingegen untragbar.
Amnesty for Saddam Hussein is simply intolerable.
Ich möchte wissen, wie die Amnestie funktionieren soll.
Our concern at the moment is that the problem is so vast we cannot see how we can resolve all those past problems.
Deshalb muss den Rebellen tatsächlich Amnestie gewährt werden.
And so amnesty for the revolutionaries is indeed important.
Allgemeiner EU Zuschuss 21 Aufrechterhaltung 17
EU general contribution 21 Maintenance activities 17 Administrative charges 2
Viertens Welche Botschaft würde eine Amnestie künftigen Bürgen vermitteln?
Fourth, what would be the message of an amnesty for future guarantors?
von Frau Thomsen zur Amnestie für Häftlinge in Chile
a petition by Mr Jan Feidt and others, on behalf of the General Union of European Organizations European Parliament, on government interference in the recruitment of Greek officials.
Die Differenz zwischen dem Zuschuss gemäß Artikel 5 und dem der Agentur im Haushaltsjahr effektiv ausgezahlten Zuschuss wird annulliert.
The difference between the subsidy referred to in Article 5 and that actually paid to the agency shall be cancelled.
Da der Zuschuss tut Ihnen eine riesige
Because the grant does you a huge
Besonders wenn der monatliche Zuschuss wegfallen würde.
Especially if your allowance is discontinued.
einen Zuschuss in Höhe von 25892425 EUR
a grant of EUR 25892425,
Entsprechender Zuschuss (40 von 400 Millionen ITL)
Investment aid (40 of ITL 400 million)
Zuschuss von 50 zum Kauf von Maschinen
50 contribution to the purchase of equipment
Maßnahme 15 ein Zuschuss des Landes Thüringen
Measure 15 a grant from the Land of Thuringia
Siegmar Schmidt, Gert Pickel, Susanne Pickel Amnesie, Amnestie oder Aufarbeitung?
See also Tax amnesty Amnesty Law References External links
Ich darf auch hier unterstreichen, daß sich erst noch zeigen muß, wie die jetzt angekündigte Amnestie ge handhabt wird und welche der Inhaftierten unter diese Amnestie fallen.
Let me emphasize that it remains to be seen how the amnesty which has been announced will be put into force and which prisoners will be included in this amnesty.
Ich habe einen Zuschuss für meine Studiengebühren erhalten.
I got a grant for my tuition.
Verlängerung der Bürgschaft und Umwandlung in Darlehen Zuschuss
Prolongation of guarantee and transformation into grant
Mohammed garantierte jedem, der in die Kämpfe nicht eingriff, allgemeine Amnestie.
Following the Battle of the Trench, Muhammad made two expeditions to the north, both ended without any fighting.
Februar 1938 wurde er im Zuge einer Amnestie für Politische entlassen.
On February 17, 1938, he was freed as part of an amnesty for political prisoners.
Ende 1866 durften die Emigranten im Rahmen einer allgemeinen Amnestie zurückkehren.
In the end of 1866, the emigrants were allowed to return according to a general amnesty.
So dass ich nicht Amnestie zu gewähren, die hier illegal gekommen.
So I will not grant amnesty to those who have come here illegally.
Der Entscheidungsstaat sowie auch der Vollstreckungsstaat können Amnestie oder Begnadigung gewähren.
Amnesty and pardon may be granted by the issuing State and also by the executing State.

 

Verwandte Suchanfragen : Amnestie Rechnung - Amnestie Für - Amnestie Zeitraum - Geben Amnestie - Zuschuss Bekanntmachung - Zuschuss Schriftsteller - Zuschuss Kredit - Zuschuss-Manager - Aktion Zuschuss - Finanzierung Zuschuss - Zuschuss Garantie - Zuschuss Behörde - Direkter Zuschuss