Übersetzung von "Zuschuss Amnestie" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Amnestie | Amnesty |
Amnestie für Saddam? | Amnesty for Saddam? |
Artikel 16 Amnestie | Article 16 |
Amnestie und Begnadigung | Amnesty and pardon |
EU Zuschuss | Profiles of EMEA personalities |
Anteil Zuschuss | Grant rate |
KMU Zuschuss | SME grant |
Das kann man mit einer Amnestie koppeln, oder man kann es der Amnestie voranstellen. | That may be linked with an amnesty, or their release may precede the amnesty. |
Damals hieß sie Amnestie Appell . | Benenson worked with friend Eric Baker. |
Durch die Amnestie vom 26. | I heard the voice of the people. |
Die Amnestie war ein Fehlschlag. | The amnesty was a failure. |
Amnestie, Begnadigung, Wiederaufnahme des Verfahrens | Amnesty, pardon, review of sentence |
BvS 11 Zuschuss | BvS 11 grant |
Zuschuss KMU Investitionssicherung | SME investment security grant |
Allgemeine EU Zuschuss 25 | EU general contribution 25 |
Allgemeiner EU Zuschuss 34 | EU general contribution 34 |
Allgemeiner EU Zuschuss 31 | s Co rapporteur |
Zuschuss der Europäischen Gemeinschaft | European Communities subsidy |
Zuschuss der Regierung Griechenlands | Subsidy from the Government of Greece |
Ist eine solche Amnestie eine gute Idee? | Is such an amnesty a good idea? |
Zuschuss der Europäischen Gemeinschaft insgesamt. | Total subsidy of the European Communities |
Zuschuss Gemeinschaftsaufgabe(GA Mittel) 5 | Grant Gemeinschaftsaufgabe (GA Mittel) 5 |
Das ist aber keine Amnestie für unser Land. | This is no amnesty for our country. |
Eine Amnestie für Saddam Hussein ist hingegen untragbar. | Amnesty for Saddam Hussein is simply intolerable. |
Ich möchte wissen, wie die Amnestie funktionieren soll. | Our concern at the moment is that the problem is so vast we cannot see how we can resolve all those past problems. |
Deshalb muss den Rebellen tatsächlich Amnestie gewährt werden. | And so amnesty for the revolutionaries is indeed important. |
Allgemeiner EU Zuschuss 21 Aufrechterhaltung 17 | EU general contribution 21 Maintenance activities 17 Administrative charges 2 |
Viertens Welche Botschaft würde eine Amnestie künftigen Bürgen vermitteln? | Fourth, what would be the message of an amnesty for future guarantors? |
von Frau Thomsen zur Amnestie für Häftlinge in Chile | a petition by Mr Jan Feidt and others, on behalf of the General Union of European Organizations European Parliament, on government interference in the recruitment of Greek officials. |
Die Differenz zwischen dem Zuschuss gemäß Artikel 5 und dem der Agentur im Haushaltsjahr effektiv ausgezahlten Zuschuss wird annulliert. | The difference between the subsidy referred to in Article 5 and that actually paid to the agency shall be cancelled. |
Da der Zuschuss tut Ihnen eine riesige | Because the grant does you a huge |
Besonders wenn der monatliche Zuschuss wegfallen würde. | Especially if your allowance is discontinued. |
einen Zuschuss in Höhe von 25892425 EUR | a grant of EUR 25892425, |
Entsprechender Zuschuss (40 von 400 Millionen ITL) | Investment aid (40 of ITL 400 million) |
Zuschuss von 50 zum Kauf von Maschinen | 50 contribution to the purchase of equipment |
Maßnahme 15 ein Zuschuss des Landes Thüringen | Measure 15 a grant from the Land of Thuringia |
Siegmar Schmidt, Gert Pickel, Susanne Pickel Amnesie, Amnestie oder Aufarbeitung? | See also Tax amnesty Amnesty Law References External links |
Ich darf auch hier unterstreichen, daß sich erst noch zeigen muß, wie die jetzt angekündigte Amnestie ge handhabt wird und welche der Inhaftierten unter diese Amnestie fallen. | Let me emphasize that it remains to be seen how the amnesty which has been announced will be put into force and which prisoners will be included in this amnesty. |
Ich habe einen Zuschuss für meine Studiengebühren erhalten. | I got a grant for my tuition. |
Verlängerung der Bürgschaft und Umwandlung in Darlehen Zuschuss | Prolongation of guarantee and transformation into grant |
Mohammed garantierte jedem, der in die Kämpfe nicht eingriff, allgemeine Amnestie. | Following the Battle of the Trench, Muhammad made two expeditions to the north, both ended without any fighting. |
Februar 1938 wurde er im Zuge einer Amnestie für Politische entlassen. | On February 17, 1938, he was freed as part of an amnesty for political prisoners. |
Ende 1866 durften die Emigranten im Rahmen einer allgemeinen Amnestie zurückkehren. | In the end of 1866, the emigrants were allowed to return according to a general amnesty. |
So dass ich nicht Amnestie zu gewähren, die hier illegal gekommen. | So I will not grant amnesty to those who have come here illegally. |
Der Entscheidungsstaat sowie auch der Vollstreckungsstaat können Amnestie oder Begnadigung gewähren. | Amnesty and pardon may be granted by the issuing State and also by the executing State. |
Verwandte Suchanfragen : Amnestie Rechnung - Amnestie Für - Amnestie Zeitraum - Geben Amnestie - Zuschuss Bekanntmachung - Zuschuss Schriftsteller - Zuschuss Kredit - Zuschuss-Manager - Aktion Zuschuss - Finanzierung Zuschuss - Zuschuss Garantie - Zuschuss Behörde - Direkter Zuschuss