Übersetzung von "Zeitplan aus" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zeitplan - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Zeitplan aus - Übersetzung : Zeitplan aus - Übersetzung : Zeitplan aus - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wie sieht denn sein Zeitplan aus? | What's his schedule on that? |
RSW Wie sieht denn sein Zeitplan aus? | RSW What's his schedule on that? |
Wie sieht denn der Zeitplan aus, Richard? | What's the schedule, Richard? |
Wie sieht der Zeitplan für die Rückzahlung aus? | What is the timetable for the recovery process? |
Ich muss mich beeilen. Ich komme aus dem Zeitplan. | I have to hurry. I'm falling behind schedule. |
Zeitplan... | Schedule... |
Zeitplan | Project name |
Zeitplan | Schedule |
Zeitplan | Schedule |
Zeitplan | Staging |
Zeitplan | The reduced rate should in each stage be rounded off to the first decimal. |
Zeitplan | Timetable (Starting dates for projects should be in the period between 1st January and 31st December of the programme year. |
Zeitplan | Timetable (Starting dates for technical assistance measures should be in the period between 1st January and 31st December of the programme year. |
Der Zeitplan sah 138 Drehtage vor, aus denen bald 160 wurden. | The filming schedule was intended to last 138 days but grew to 160. |
Punkt 3 Wie sieht der Zeitplan für die Vorlage des Verordnungsvorschlags aus? | Point 3 what is the timetable for the presentation of the draft regulation? |
Wir können aber nicht unterbrechen, weil wir sonst aus dem Zeitplan kommen. | We cannot, though, have a break, as that would disrupt the timetable. |
Zeitplan berechnen... | Modify Summary Task |
Zeitplan hinzufügen... | Modify Task |
Zeitplan hinzufügen | Add Schedule |
3.11 Zeitplan | 3.11 Timing |
Der Zeitplan | The timetable |
Vorläufiger Zeitplan | Implementation of Articles 270(2) and 271 of this Agreement |
Dies ergibt sich im übrigen auch aus dem von uns beschlossenen günstigen Zeitplan. | In any case, this emerges from the favourable schedule we decided upon. |
Aus diesem Grunde ist der in Göteborg beschlossene konkrete Zeitplan von größter Bedeutung. | The practical timetable established in Göteborg is therefore of the very greatest importance. |
Zeitplan der Plenarsitzungen | Schedule of plenary meetings |
Zeitplan neu berechnen | Re calculate Schedule |
Ausgewählten Zeitplan exportieren | Export Selected Schedule |
Kein Zeitplan ausgewählt | No schedule selected |
Aktionsprogramm und Zeitplan | Action programme and timetable |
Anhang 4 Zeitplan | Annex 4 Timetable for Action Plan |
Der Zeitplan f | The Timetable |
Zeitplan und Zielvorstellungen | Timescale and targets |
Zweitens, zum Zeitplan. | Secondly, on the timetable. |
Zeitplan der Impfungen. | the time table of the vaccinations to be carried out. |
Aus all dem entsteht ein Zeitplan für die von der Union zu treffenden Maßnahmen. | This is all turning into a timetable of action for the Union. |
Eine endgültige Entscheidung steht jedoch noch aus, und einen speziellen Zeitplan gibt es nicht. | However, a final decision has yet to be made and no specific timetable has been set out. |
Zeitplan für die Arbeitstagungen | Timetable for substantive sessions. |
Was fόr ein Zeitplan? | What timetable? |
Ich habe den Zeitplan. | I have the timetable. |
3.11 Zeitplan zu knapp. | 3.11 Timetable too short. |
3.12 Zeitplan und Vorgehensweise. | 3.12 Timetable and way forward. |
3.6 Vorgehen und Zeitplan | 3.6 On the method and legislative timetable |
Aktionsplan aktionen und zeitplan | Action Plan actions and timetable |
ANGEBOTSSTATISTIKEN UND ERWARTETER ZEITPLAN | OFFER STATISTICS AND EXPECTED TIMETABLE |
Angebotsstatistiken und voraussichtlicher Zeitplan | Offer statistics and expected timetable |
Verwandte Suchanfragen : Anruf Aus Zeitplan - Zeitplan Zeitplan - Zeitplan Zeitplan - Regulärer Zeitplan - Geforderter Zeitplan - Bestellen Zeitplan - Vorläufiger Zeitplan