Übersetzung von "Zeitgemäße Eleganz" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Eleganz - Übersetzung : Eleganz - Übersetzung : Eleganz - Übersetzung : Zeitgemäße Eleganz - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie besitzt Eleganz. | She has great elegance. |
Eleganz unter allen Umständen. | Elegance at all times. |
Snowden als der zeitgemäße Alfred Kinsey? | Snowden as the modern day's Alfred Kinsey? |
Und das ist eine zeitgemäße Frage. | And this is a timely issue. |
Valentino zieht Eleganz der Berühmtheit vor | Valentino prefers elegance to notoriety |
Nein, mit Würde und Eleganz, OK? | No, with dignity and elegance, right? |
Ja, aber die Eleganz zählt auch. | But so too does elegance. |
Petronius, du bist mein Schiedsrichter der Eleganz. | Petronius, you're my arbiter of elegance. Which is it? |
Ziel war die zeitgemäße, sachliche Gestaltung des Gebrauchsporzellans. | The aim was to design contemporary, matter of fact household porcelain. |
Atemberaubende Eleganz ... ... und Schutz vor Staub und Wasser. | Elegance that leaves you breathless and yet, it doesn't mind getting dusty or wet. |
Es ist zunächst ein Sportkleid von schlichter Eleganz. | It begins as a spectator sports dress. |
Valentino hat immer schon die Eleganz der Berühmtheit vorgezogen. | Valentino has always preferred elegance to notoriety. |
Ein Senf mit mehr Eleganz und Kultur und Bedeutung. | A mustard of more sophistication and culture and meaning. |
Die Fuckparade versteht sich als eine zeitgemäße Form einer Demonstration. | The Fuckparade is an annual summer techno demonstration in Berlin. |
Ich war fasziniert von der Eleganz und Schönheit der Biologie. | I was fascinated by the elegance and beauty of biology. |
Aus meiner Sicht war Ihre Präsidentschaft zuallererst durch Eleganz gekennzeichnet. | I think that your Presidency has been characterised by a great deal of elegance. |
Er kann die Eleganz nicht beibehalten, ohne dafür zu arbeiten. | He may find it hard to maintain elegance without working for it. |
Die Sparer und die Industrie brauchen zeitgemäße Regeln für ganz Europa. | Both savers and the industry need modernised regulations for the whole of Europe. |
In ihr verschmelzen auf zeitgemäße und phantasievolle Weise bestehende europäische Werte. | It is a fusion of existing European values in a contemporary and imaginative way. |
Diese Hunde besaßen noch wenig von der Eleganz der heutigen Malteser. | Linnaeus wrote in 1792 that these dogs were about the size of a squirrel. |
PICOS untersucht und entwickelt eine zeitgemäße Plattform für Identitätsmanagement in mobilen Gemeinschaften. | The PICOS Project investigates and develops a state of the art platform for providing trust, privacy and identity management in mobile communities. |
Steve Jobs hat also immer an Einfachheit geglaubt, an Eleganz und Schönheit. | So Steve Jobs had always believed in simplicity and elegance and beauty. |
Es geht nicht um Nachsicht bei Terrorismus, es geht um seine zeitgemäße Bekämpfung. | This isn't about being soft on terrorism. It's about fighting them on contemporary battlefields. |
Bangladesch ist ein Land von natürlicher Schönheit und hat eine spektakuläre, malerische Eleganz. | Bangladesh is a land of natural beauty and offers spectacular picturesque elegance. |
Ich stehe hier nur einfach, Schwimmend in deine Eleganz von dein ungottlichen Männlichkeit. | I'm just standing here, swimming in the elegance of your ungodly manliness. |
Die luxuriöse Eleganz des Kleides wird ebenfalls durch goldfarbene Perlen und Applikationen hervorgehoben. | The gold spangles and beads stress the luxury of the item. |
Die einzige zeitgemäße Konsultation erfolgt öffentlich durch die Wahlurnen und die legal gewählten Vertreter. | The only consultation there is room for today is a public consultation by means of the ballot box and by means of legally elected representatives. |
Es gibt ein kleines Unternehmen das sehr gut mit Einfachheit und Eleganz gefahren ist. | This is a little company that's done very well with simplicity and elegance. |
Parallel dazu sind eine Belebung des Konsums und der Infrastrukturinvestitionen sowie eine zeitgemäße Sozialpolitik erforderlich. | The Commission has given the Irish Government an assurance that Community plans to cut back European steel output will not affect the position in Ireland. |
Die zum Zeitpunkt seiner Errichtung im Rahmen von Euratom zeitgemäße nukleartechnische Ausrichtung ist zu überdenken. | Its nuclear bias, which was topical when it was set up because of the involvement of Euratom, must now be reconsidered. |
Aber jetzt war es gerade ihre Schönheit und Eleganz, was ihn in gereizte Stimmung versetzte. | But now it was just this beauty and elegance that irritated him. |
Die Frauen im Senegal assoziieren helle Haut mit Schönheit, Eleganz und einem höheren sozialen Status. | Women in Senegal associate light skin with beauty, elegance and high social status. |
Wie kommt es, dass wir uns von solch einer Komplexität umgeben sehen, solch einer Eleganz? | How is it that we find ourselves surrounded by such complexity, such elegance? |
Je mehr Symmetrie man hat, umso besser stellt man die Einfachheit und Eleganz der Theorie heraus. | The more and more symmetry you have, the better you exhibit the simplicity and elegance of the theory. |
Man könnte sie vorne auf ein T Shirt drucken, was immer ein Zeichen von Eleganz ist. | You could stick it on the front of a T shirt, which is always the sign of elegance. |
1.2 2005 hat die Europäische Kommission die Mitteilung Eine zeitgemäße KMU Politik für Wachstum und Beschäftigung angenommen. | 1.2 In 2005, the European Commission adopted its Modern SME Policy for Growth and Employment . |
2.2 2005 hat die Europäische Kommission die Mitteilung Eine zeitgemäße KMU Politik für Wachstum und Beschäftigung angenommen. | 2.2 In 2005, the European Commission adopted its Modern SME Policy for Growth and Employment . |
Dort gibt es Frauen, die sich für die Gewaltenteilung und für eine zeitgemäße Revision des Koran einsetzen. | There are women there fighting for the separation of powers, there are women fighting for the Koran to be brought up to date. |
Es gibt niemanden, der eine zeitgemäße und vor allem eine maßgebliche Ansicht darüber hat, welche Prognose zutreffender ist. | There is no one who can offer a timely and, above all, authoritative view on which forecast is the more compelling scenario. |
5.9 Prosumenten verknüpfen die Umstellung auf eine zeitgemäße Energiewirtschaft mit Entwicklung sowie dem Bedürfnis nach Kreativität und Unabhängigkeit. | 5.9 Prosumers associate the transition to a modern energy system with development, the need for creativity and independence. |
Hier könnte eine Menge ge tan werden, und echtes Leder ist von einer gewissen Eleganz, die Synthetikprodukten abgeht. | The business will not come back so long as changes in trading methods are not made. |
Ein weiterer Kurort, der einfach nur Eleganz und Luxus versprüht, ist nicht zuletzt die nahe gelegene Stadt Karlsbad. | The epitome of spa elegance and glamour can be found in nearby Karlovy Vary. |
Über eine halbe Milliarde Menschen leben ohne zeitgemäße Energieformen und der Anteil Afrikas am Welthandel beträgt spärliche 3 Prozent. | Over half a billion people live without modern forms of energy, and the continent s share of global trade remains a paltry 3 . |
Bei dieser Gelegenheit hat sich gezeigt wie ich betonen möchte , daß die zeitgemäße und notwendige Bewertungskultur sich weiter ausbreitet. | To be frank, it showed that the evaluation culture, which is a modern, necessary culture, is making progress. |
Das ist gerade angesichts der heiklen politischen Lage in einem oder zwei unserer Mitgliedstaaten eine wichtige und zeitgemäße Botschaft. | If you think of the fragile political situation in one or two of our Member States, that is an important message to be setting out at this time. |
Verwandte Suchanfragen : Schlichte Eleganz - Lässige Eleganz - Diskrete Eleganz - Schlichte Eleganz - Verströmt Eleganz - Altehrwürdiger Eleganz - Leichte Eleganz - Raffinierte Eleganz - Lose Eleganz - Pure Eleganz - Schlichte Eleganz