Übersetzung von "Zeitgemäße Eleganz" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Eleganz - Übersetzung : Eleganz - Übersetzung : Eleganz - Übersetzung : Zeitgemäße Eleganz - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Elegance Elegant Pizzazz Grace Feminine

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie besitzt Eleganz.
She has great elegance.
Eleganz unter allen Umständen.
Elegance at all times.
Snowden als der zeitgemäße Alfred Kinsey?
Snowden as the modern day's Alfred Kinsey?
Und das ist eine zeitgemäße Frage.
And this is a timely issue.
Valentino zieht Eleganz der Berühmtheit vor
Valentino prefers elegance to notoriety
Nein, mit Würde und Eleganz, OK?
No, with dignity and elegance, right?
Ja, aber die Eleganz zählt auch.
But so too does elegance.
Petronius, du bist mein Schiedsrichter der Eleganz.
Petronius, you're my arbiter of elegance. Which is it?
Ziel war die zeitgemäße, sachliche Gestaltung des Gebrauchsporzellans.
The aim was to design contemporary, matter of fact household porcelain.
Atemberaubende Eleganz ... ... und Schutz vor Staub und Wasser.
Elegance that leaves you breathless and yet, it doesn't mind getting dusty or wet.
Es ist zunächst ein Sportkleid von schlichter Eleganz.
It begins as a spectator sports dress.
Valentino hat immer schon die Eleganz der Berühmtheit vorgezogen.
Valentino has always preferred elegance to notoriety.
Ein Senf mit mehr Eleganz und Kultur und Bedeutung.
A mustard of more sophistication and culture and meaning.
Die Fuckparade versteht sich als eine zeitgemäße Form einer Demonstration.
The Fuckparade is an annual summer techno demonstration in Berlin.
Ich war fasziniert von der Eleganz und Schönheit der Biologie.
I was fascinated by the elegance and beauty of biology.
Aus meiner Sicht war Ihre Präsidentschaft zuallererst durch Eleganz gekennzeichnet.
I think that your Presidency has been characterised by a great deal of elegance.
Er kann die Eleganz nicht beibehalten, ohne dafür zu arbeiten.
He may find it hard to maintain elegance without working for it.
Die Sparer und die Industrie brauchen zeitgemäße Regeln für ganz Europa.
Both savers and the industry need modernised regulations for the whole of Europe.
In ihr verschmelzen auf zeitgemäße und phantasievolle Weise bestehende europäische Werte.
It is a fusion of existing European values in a contemporary and imaginative way.
Diese Hunde besaßen noch wenig von der Eleganz der heutigen Malteser.
Linnaeus wrote in 1792 that these dogs were about the size of a squirrel.
PICOS untersucht und entwickelt eine zeitgemäße Plattform für Identitätsmanagement in mobilen Gemeinschaften.
The PICOS Project investigates and develops a state of the art platform for providing trust, privacy and identity management in mobile communities.
Steve Jobs hat also immer an Einfachheit geglaubt, an Eleganz und Schönheit.
So Steve Jobs had always believed in simplicity and elegance and beauty.
Es geht nicht um Nachsicht bei Terrorismus, es geht um seine zeitgemäße Bekämpfung.
This isn't about being soft on terrorism. It's about fighting them on contemporary battlefields.
Bangladesch ist ein Land von natürlicher Schönheit und hat eine spektakuläre, malerische Eleganz.
Bangladesh is a land of natural beauty and offers spectacular picturesque elegance.
Ich stehe hier nur einfach, Schwimmend in deine Eleganz von dein ungottlichen Männlichkeit.
I'm just standing here, swimming in the elegance of your ungodly manliness.
Die luxuriöse Eleganz des Kleides wird ebenfalls durch goldfarbene Perlen und Applikationen hervorgehoben.
The gold spangles and beads stress the luxury of the item.
Die einzige zeitgemäße Konsultation erfolgt öffentlich durch die Wahlurnen und die legal gewählten Vertreter.
The only consultation there is room for today is a public consultation by means of the ballot box and by means of legally elected representatives.
Es gibt ein kleines Unternehmen das sehr gut mit Einfachheit und Eleganz gefahren ist.
This is a little company that's done very well with simplicity and elegance.
Parallel dazu sind eine Belebung des Konsums und der Infrastrukturinvestitionen sowie eine zeitgemäße Sozialpolitik erforderlich.
The Commission has given the Irish Government an assurance that Community plans to cut back European steel output will not affect the position in Ireland.
Die zum Zeitpunkt seiner Errichtung im Rahmen von Euratom zeitgemäße nukleartechnische Ausrichtung ist zu überdenken.
Its nuclear bias, which was topical when it was set up because of the involvement of Euratom, must now be reconsidered.
Aber jetzt war es gerade ihre Schönheit und Eleganz, was ihn in gereizte Stimmung versetzte.
But now it was just this beauty and elegance that irritated him.
Die Frauen im Senegal assoziieren helle Haut mit Schönheit, Eleganz und einem höheren sozialen Status.
Women in Senegal associate light skin with beauty, elegance and high social status.
Wie kommt es, dass wir uns von solch einer Komplexität umgeben sehen, solch einer Eleganz?
How is it that we find ourselves surrounded by such complexity, such elegance?
Je mehr Symmetrie man hat, umso besser stellt man die Einfachheit und Eleganz der Theorie heraus.
The more and more symmetry you have, the better you exhibit the simplicity and elegance of the theory.
Man könnte sie vorne auf ein T Shirt drucken, was immer ein Zeichen von Eleganz ist.
You could stick it on the front of a T shirt, which is always the sign of elegance.
1.2 2005 hat die Europäische Kommission die Mitteilung Eine zeitgemäße KMU Politik für Wachstum und Beschäftigung angenommen.
1.2 In 2005, the European Commission adopted its Modern SME Policy for Growth and Employment .
2.2 2005 hat die Europäische Kommission die Mitteilung Eine zeitgemäße KMU Politik für Wachstum und Beschäftigung angenommen.
2.2 In 2005, the European Commission adopted its Modern SME Policy for Growth and Employment .
Dort gibt es Frauen, die sich für die Gewaltenteilung und für eine zeitgemäße Revision des Koran einsetzen.
There are women there fighting for the separation of powers, there are women fighting for the Koran to be brought up to date.
Es gibt niemanden, der eine zeitgemäße und vor allem eine maßgebliche Ansicht darüber hat, welche Prognose zutreffender ist.
There is no one who can offer a timely and, above all, authoritative view on which forecast is the more compelling scenario.
5.9 Prosumenten verknüpfen die Umstellung auf eine zeitgemäße Energiewirtschaft mit Entwicklung sowie dem Bedürfnis nach Kreativität und Unabhängigkeit.
5.9 Prosumers associate the transition to a modern energy system with development, the need for creativity and independence.
Hier könnte eine Menge ge tan werden, und echtes Leder ist von einer gewissen Eleganz, die Synthetikprodukten abgeht.
The business will not come back so long as changes in trading methods are not made.
Ein weiterer Kurort, der einfach nur Eleganz und Luxus versprüht, ist nicht zuletzt die nahe gelegene Stadt Karlsbad.
The epitome of spa elegance and glamour can be found in nearby Karlovy Vary.
Über eine halbe Milliarde Menschen leben ohne zeitgemäße Energieformen und der Anteil Afrikas am Welthandel beträgt spärliche 3 Prozent.
Over half a billion people live without modern forms of energy, and the continent s share of global trade remains a paltry 3 .
Bei dieser Gelegenheit hat sich gezeigt wie ich betonen möchte , daß die zeitgemäße und notwendige Bewertungskultur sich weiter ausbreitet.
To be frank, it showed that the evaluation culture, which is a modern, necessary culture, is making progress.
Das ist gerade angesichts der heiklen politischen Lage in einem oder zwei unserer Mitgliedstaaten eine wichtige und zeitgemäße Botschaft.
If you think of the fragile political situation in one or two of our Member States, that is an important message to be setting out at this time.

 

Verwandte Suchanfragen : Schlichte Eleganz - Lässige Eleganz - Diskrete Eleganz - Schlichte Eleganz - Verströmt Eleganz - Altehrwürdiger Eleganz - Leichte Eleganz - Raffinierte Eleganz - Lose Eleganz - Pure Eleganz - Schlichte Eleganz