Übersetzung von "Zeit lief" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zeit - Übersetzung : Lief - Übersetzung : Lief - Übersetzung : Lief - Übersetzung :
Ran

Zeit lief - Übersetzung : Zeit lief - Übersetzung : Lief - Übersetzung : Zeit - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Walked Running Happened Time Lately Long Much

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Aber seine Zeit lief ab.
But the hour was growing late.
Tom lief die Zeit davon.
Tom ran out of time.
Die Zeit lief während der Suche nach einer Lösung ab.
Ran out of time while trying to find a solution.
In dieser Zeit lief er auch einmal für die französische Fußballnationalmannschaft auf.
He started out on the right wing but soon evolved into a centre forward.
Der Film lief nur kurze Zeit in wenigen Kinos in den USA.
It posthumously rose to number 9 in the U.S. and number 3 in the UK.
Ich lief weg und weinte, ich lief und weinte.
I just ran and wept. Ran and wept.
,,Lief fort!
Run away!
Maria lief.
Mary ran.
Er lief.
He did run.
Er lief.
He ran.
Tom lief.
Tom walked.
Ich lief und lief sonst wäre ich zu spät gekommen.
I ran and ran otherwise I might have been late.
Sicherlich wachsen alle großen Industriestaaten langsamer als zu der Zeit, als ihre wirtschaftliche Macht auf Hochtouren lief.
To be sure, all of the large, developed economies are growing more slowly than they did when their economic engines were roaring.
Jawohl, es ist Zeit! sagte er. Kusma, laß den Jagdwagen anspannen! Damit lief er auch schon hinunter.
'High time, high time! Kuzma, tell them to harness the trap,' he said, and ran downstairs.
Die Gneisenau lief zu dieser Zeit noch 16 Knoten, und einer der beiden Geschütztürme war bereits zerstört.
Visibility was at its maximum, the sea was placid with a gentle breeze from the northwest, and the day was bright and sunny.
Das Interface lief ohne Probleme auf dem Apple II, nur wussten wir das zu jener Zeit nicht.
The Apple II was perfectly capable of running that kind of interface, we just didn't know how to do it at the time.
Ich lief weg.
I ran away.
Ich lief hinaus.
Out I ran.
Tom lief heim.
Tom walked home.
Tom lief weg.
Tom ran away.
Tom lief weg.
Tom ran off.
Ich lief die
I ran the
Alles lief schlecht.
Everything was going bad.
Alles lief falsch.
Everything was going wrong.
Sie lief davon.
Police Chief Fires Taser into 14 year old Girl's Head.
U bent lief.
You're sweet.
Wie lief es?
How'd you make out?
Ich lief davon.
I ran away.
Der Plattenspieler lief.
The phonograph was going.
Wie lief es?
Did it go well?
Lief wie geplant.
Done as if by order.
Alles lief glänzend.
Everything was fine.
Lief wie geschmiert.
Just fine, old man.
Lief alles gut?
It went all right?
... lief zum Obersten!
...ran to the constable!
KOPENHAGEN Vor einiger Zeit saß ich zu Hause und schrieb, während im Hintergrund die Fernsehübertragung aus Wimbledon lief.
COPENHAGEN 45 45
Er hielt an und lief wieder los, hielt an und lief wieder los.
It would stop, and then start, and then stop, and then start.
Es lief nicht gut
It Didn't Go Well
Was also lief falsch?
What went wrong?
Was lief also falsch?
What went wrong?
Was lief also schief?
So what went wrong?
Nicht alles lief gut
Things weren't going so well
Niemand lief vor ihm.
No one ran ahead of him.
Der Mann lief fort.
The man ran away.
Alles lief nach Plan.
Everything went according to plan.

 

Verwandte Suchanfragen : Auch Lief - Lief Reibungslos - Es Lief - Lief Gut - Lief über - Lief Gegen - Glück Lief - Grund Lief - Ich Lief